Warning, /documentation/digikam-doc/locale/it/LC_MESSAGES/menu_descriptions.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) licensed under the <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">licensed under the terms of the GNU Free Documentation License 1.2+</a> unless stated otherwise 0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package. 0003 # Valter Mura <valtermura@gmail.com>, 2023. 0004 # 0005 msgid "" 0006 msgstr "" 0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n" 0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0010 "PO-Revision-Date: 2023-02-04 13:21+0100\n" 0011 "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" 0012 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" 0013 "Language: it\n" 0014 "MIME-Version: 1.0\n" 0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 0018 "X-Generator: Lokalize 22.12.2\n" 0019 0020 #: ../../menu_descriptions.rst:1 0021 msgid "Learn Details About All digiKam Menus" 0022 msgstr "Impara i dettagli su tutti i menu di digiKam" 0023 0024 #: ../../menu_descriptions.rst:1 0025 msgid "" 0026 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0027 "help, learn, menu, main window, image editor, showfoto, batch queue manager, " 0028 "light table, import tool" 0029 msgstr "" 0030 "digiKam, documentazione, manuale utente, gestione fotografie, open source, " 0031 "libero, aiuto, apprendimento, menu, finestra principale, editor delle " 0032 "immagini, showfoto, gestore elaborazione in serie, tavolo luminoso, " 0033 "strumento importazione" 0034 0035 #: ../../menu_descriptions.rst:15 0036 msgid "Menu Descriptions" 0037 msgstr "Descrizioni dei menu" 0038 0039 #: ../../menu_descriptions.rst:19 0040 msgid "This section explain how to use the digiKam menu." 0041 msgstr "Questa sezione spiega come utilizzare il menu di digiKam." 0042 0043 #: ../../menu_descriptions.rst:21 0044 msgid "Contents:" 0045 msgstr "Contenuto:"