Warning, /documentation/digikam-doc/locale/it/LC_MESSAGES/export_tools/media_wiki.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) licensed under the  <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">licensed under the terms of the GNU Free Documentation License 1.2+</a> unless stated otherwise
0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package.
0003 # SPDX-FileCopyrightText: 2023 Valter Mura <valtermura@gmail.com>
0004 #
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.2.0\n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2023-09-26 19:39+0200\n"
0011 "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
0012 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
0013 "Language: it\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
0018 "X-Generator: Lokalize 23.08.1\n"
0019 
0020 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:1
0021 msgid "digiKam Export to MediaWiki Web-Service"
0022 msgstr "Esportazione digiKam nel servizio web MediaWiki"
0023 
0024 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:1
0025 msgid ""
0026 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0027 "learn, easy, mediawiki, export"
0028 msgstr ""
0029 "digiKam, documentazione, manuale utente, gestione fotografie, open source, "
0030 "libero, apprendimento, facile, mediawiki, esportazione"
0031 
0032 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:14
0033 msgid "Export To MediaWiki"
0034 msgstr "Esportazione in MediaWiki"
0035 
0036 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:16
0037 msgid "Contents"
0038 msgstr "Contenuto"
0039 
0040 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:18
0041 msgid ""
0042 "Sharing is caring, and there is probably no better way to share your "
0043 "photographic masterpieces with the world than adding them to a `MediaWiki "
0044 "<https://en.wikipedia.org/wiki/MediaWiki>`_ pool. While the project’s "
0045 "website features its own tool for uploading photos, digiKam’s MediaWiki "
0046 "Export tool can come in rather handy when you need to export multiple photos "
0047 "in one fell swoop without leaving the convenience of your favorite photo "
0048 "management application."
0049 msgstr ""
0050 "*Sharing is caring*, e probabilmente non esiste modo migliore di condividere "
0051 "i tuoi capolavori fotografici col mondo se non aggiungendoli a un gruppo "
0052 "`MediaWiki <https://en.wikipedia.org/wiki/MediaWiki>`_. Sebbene il sito web "
0053 "del progetto abbia il suo strumento personalizzato per il caricamento delle "
0054 "foto, Esportazione MediaWiki di digiKam può risultare piuttosto utile quando "
0055 "devi esportare più foto in un colpo solo senza la necessità di dover "
0056 "abbandonare la tua applicazione di gestione delle fotografie preferita."
0057 
0058 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:20
0059 msgid ""
0060 "MediaWiki are the base of `Media Repositories <https://en.wikipedia.org/wiki/"
0061 "Digital_library>`_ available on the Internet where free-to-use images can be "
0062 "uploaded. The goal of these digital libraries is to share contents used "
0063 "across all of the Wikimedia projects as the famous **Wikipedia** "
0064 "encyclopedia for example."
0065 msgstr ""
0066 "MediaWiki è la base dei `depositi multimediali <https://en.wikipedia.org/"
0067 "wiki/Digital_library>`_ disponibili in Internet in cui possono essere "
0068 "caricate le immagini di libero uso. Lo scopo di queste librerie digitali è "
0069 "condividere i contenuti attraverso tutti i progetti Wikimedia, come la "
0070 "famosa enciclopedia **Wikipedia**, per esempio."
0071 
0072 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:22
0073 msgid ""
0074 "To upload a selection of images from your collections to a remote MediaWiki "
0075 "server using the Internet, use the :menuselection:`Export --> Export to "
0076 "MediaWiki` menu entry, or the corresponding icon from the **Tools** tab in "
0077 "Right Sidebar."
0078 msgstr ""
0079 "Per caricare una selezione di immagini dalle tue raccolte al server remoto "
0080 "di MediaWiki, usa la voce di menu :menuselection:`Esporta --> Esporta in "
0081 "MediaWiki`, oppure l'icona corrispondente dalla scheda **Strumenti** della "
0082 "barra laterale destra."
0083 
0084 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:28
0085 msgid "The MediaWiki Export Dialog"
0086 msgstr "La finestra di dialogo dell'Esportazione in Mediawiki"
0087 
0088 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:30
0089 msgid ""
0090 "The **Items Properties** tab of the right side allows to customize MediaWiki "
0091 "metadata of each items present from the upload list. Select one item on the "
0092 "left side to see the properties populated by digiKam, and adjust values if "
0093 "necessary. When all is ready, switch to the **Upload Settings** tab to be "
0094 "connected to the remote server and transfer files."
0095 msgstr ""
0096 "La scheda **Proprietà degli elementi** nella parte destra consente di "
0097 "personalizzare i metadati MediaWiki di ciascun elemento presente dall'elenco "
0098 "di caricamento. Per popolare le proprietà, seleziona un elemento sul lato "
0099 "sinistro e regola i valori, se necessario. Quando è tutto pronto, passa alla "
0100 "scheda **Impostazioni di caricamento** per collegarti al server remoto e "
0101 "trasferire i file."
0102 
0103 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:36
0104 msgid "The MediaWiki Export Account Settings"
0105 msgstr "Le impostazioni di account dell'esportazione in Mediawiki"
0106 
0107 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:38
0108 msgid ""
0109 "First, you needs to be connected to the server with an **Account**. From "
0110 "this view, you can select the MediaWiki service to use with the **Login** "
0111 "and **Password** properties. By default, the tool propose a list of popular "
0112 "MediaWiki servers available on the Internet, as:"
0113 msgstr ""
0114 "Per prima cosa, devi essere collegato al server con un **account**. Da "
0115 "questa vista puoi scegliere il servizio MediaWiki da utilizzare con le "
0116 "proprietà **Login** e **Password**. Per impostazione predefinita, lo "
0117 "strumento propone un elenco di popolari server MediaWiki disponibili in "
0118 "Internet, quali:"
0119 
0120 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:40
0121 msgid "`Wikimedia Commons <https://commons.wikimedia.org/>`_"
0122 msgstr "`Wikimedia Commons <https://commons.wikimedia.org/>`_"
0123 
0124 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:41
0125 msgid "`Wikimedia Meta <https://meta.wikimedia.org/>`_"
0126 msgstr "`Wikimedia Meta <https://meta.wikimedia.org/>`_"
0127 
0128 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:42
0129 msgid "`Wikipedia <https://en.wikipedia.org/>`_"
0130 msgstr "`Wikipedia <https://en.wikipedia.org/>`_"
0131 
0132 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:43
0133 msgid "`Wikibooks <https://en.wikibooks.org/>`_"
0134 msgstr "`Wikibooks <https://en.wikibooks.org/>`_"
0135 
0136 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:44
0137 msgid "`Wikinews <https://en.wikinews.org/>`_"
0138 msgstr "`Wikinews <https://en.wikinews.org/>`_"
0139 
0140 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:45
0141 msgid "`Wikiquote <https://en.wikiquote.org/>`_"
0142 msgstr "`Wikiquote <https://en.wikiquote.org/>`_"
0143 
0144 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:46
0145 msgid "`Wikisource <https://en.wikisource.org/>`_"
0146 msgstr "`Wikisource <https://en.wikisource.org/>`_"
0147 
0148 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:47
0149 msgid "`Wiktionary <https://en.wiktionary.org/>`_"
0150 msgstr "`Wiktionary <https://en.wiktionary.org/>`_"
0151 
0152 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:48
0153 msgid "`MediaWiki Organization <https://www.MediaWiki.org/>`_"
0154 msgstr "`MediaWiki Organization <https://www.MediaWiki.org/>`_"
0155 
0156 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:49
0157 msgid "`Wikia Foto <https://foto.wikia.com/>`_"
0158 msgstr "`Wikia Foto <https://foto.wikia.com/>`_"
0159 
0160 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:50
0161 msgid "`Wikia Uncyclopedia <https://en.uncyclopedia.co/>`_"
0162 msgstr "`Wikia Uncyclopedia <https://en.uncyclopedia.co/>`_"
0163 
0164 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:52
0165 msgid ""
0166 "With the **+ NEW** button, you can append on the list a new MediaWiki based "
0167 "server from Internet or on your local network. The tool will shown a widget "
0168 "to customize the **Name** and the **API Url**. Just press on **+ Add** "
0169 "button to confirm values."
0170 msgstr ""
0171 "Con il pulsante **+ NUOVO** puoi aggiungere all'elenco da Internet un nuovo "
0172 "server basato su MediaWiki o sulla tua rete locale. Lo strumento mostrerà un "
0173 "oggetto per personalizzare il **Nome** e l'**URL dell'API**. Premi il "
0174 "pulsante **+ Aggiungi** per confermare i valori."
0175 
0176 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:58
0177 msgid "The MediaWiki Export View to create a New Server Settings"
0178 msgstr ""
0179 "La vista Esportazione in MediaWiki per creare le impostazioni di un nuovo "
0180 "server"
0181 
0182 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:60
0183 msgid ""
0184 "When you are connected to the remote Web service with the **Log in** button, "
0185 "the **Account** view must become like this:"
0186 msgstr ""
0187 "Una volta collegato al servizio web remoto col pulsante **Log in**, la vista "
0188 "**Account** dovrà cambiare in questo modo:"
0189 
0190 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:66
0191 msgid ""
0192 "The MediaWiki Export Connected to an Account from Wikimedia Commons Web "
0193 "Service"
0194 msgstr ""
0195 "L'Esportazione in MediaWiki collegata a un account dal servizio web "
0196 "Wikimedia Commons"
0197 
0198 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:68
0199 msgid ""
0200 "While transferring the files, you can customize some **Information** used by "
0201 "the MediaWiki server to identify the uploading operation. The fields "
0202 "available are listed below:"
0203 msgstr ""
0204 "Durante il trasferimento dei file, puoi personalizzare alcune "
0205 "**informazioni** utilizzate dal server MediaWiki per identificare "
0206 "l'operazione di caricamento. I campi disponibili sono:"
0207 
0208 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:70
0209 msgid "**Author**: the author name of the contents as text."
0210 msgstr "**Autore**: il nome dell'autore dei contenuti, in forma testuale."
0211 
0212 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:71
0213 msgid "**Source**: the original source of the contents as text."
0214 msgstr "**Fonte**: la fonte originale dei contenuti, in forma testuale."
0215 
0216 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:72
0217 msgid ""
0218 "**License**: the license of the contents. Use one entry from the list "
0219 "provided by the tool."
0220 msgstr ""
0221 "**Licenza**: la licenza dei contenuti. Usa una voce dell'elenco fornito "
0222 "dallo strumento."
0223 
0224 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:73
0225 msgid ""
0226 "**Generic categories**: The categories that will be added to the contents as "
0227 "text."
0228 msgstr ""
0229 "**Categorie generiche**: le categorie che saranno aggiunte ai contenuti, in "
0230 "forma testuale."
0231 
0232 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:74
0233 msgid ""
0234 "**Generic text**: The text that will be added to the contents below the "
0235 "Information template."
0236 msgstr ""
0237 "**Testo generico**: il testo che verrà aggiunto ai contenuti sotto il "
0238 "modello delle Informazioni."
0239 
0240 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:75
0241 msgid ""
0242 "**Upload comments**: The text that will be used as upload comments. The "
0243 "value *Uploaded via digiKam uploader* will be used if empty."
0244 msgstr ""
0245 "**Commenti all'invio**: il testo che sarà usato come commento all'invio. Se "
0246 "il campo è vuoto verrà usato il valore *Inviato con il caricatore di "
0247 "digiKam*."
0248 
0249 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:81
0250 msgid "The MediaWiki Export Information Settings"
0251 msgstr "Le impostazioni delle informazioni dell'Esportazione in Mediawiki"
0252 
0253 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:83
0254 msgid ""
0255 "During uploading the files, you can also apply some operations listed in "
0256 "**Options** view. If the **Resize photos before uploading** option is "
0257 "selected, the photos will be resized before transferring to MediaWiki. The "
0258 "values will be read from the **Maximum Size** and **JPEG quality** settings, "
0259 "which can be used to adjust the compression and maximum height. The width "
0260 "calculation will be done so as to have the aspect ratio conserved. You can "
0261 "also drop **metadata** and GPS **coordinates** information from the files."
0262 msgstr ""
0263 "Durante il caricamento dei file, puoi applicare anche alcune operazioni "
0264 "elencate nella vista **Opzioni**. Se è selezionata l'opzione **Ridimensiona "
0265 "le foto prima di caricarle**, le foto saranno ridotte prima di essere "
0266 "trasferite a MediaWiki. I valori saranno letti dalle impostazioni "
0267 "**Dimensione massima** e **Qualità JPEG**, che possono essere utilizzate per "
0268 "regolare la compressione e l'altezza massima. Sarà eseguito il calcolo della "
0269 "larghezza in modo da preservare le proporzioni. Puoi anche eliminare le "
0270 "informazioni sui **metadati** e sulle **coordinate** GPS dai file."
0271 
0272 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:89
0273 msgid "The MediaWiki Export Options Settings"
0274 msgstr "Le impostazioni delle opzioni dell'Esportazione in Mediawiki"
0275 
0276 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:92
0277 msgid ""
0278 "Press **Start Upload** button to transfer items. You can click on the "
0279 "**Close** button to abort the uploading of photos."
0280 msgstr ""
0281 "Premi il pulsante **Avvia caricamento** per trasferire i file. Per "
0282 "interrompere il caricamento delle foto puoi fare clic sul pulsante "
0283 "**Chiudi**."
0284 
0285 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:98
0286 msgid "The MediaWiki Export Uploading Contents to the Web Service"
0287 msgstr "L'Esportazione in MediaWiki che carica i contenuti nel servizio web"
0288 
0289 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:100
0290 msgid ""
0291 "Finally, you can view the uploaded photos by visiting the MediaWiki website."
0292 msgstr ""
0293 "Infine, puoi vedere le foto caricate visitando il sito web di MediaWiki."
0294 
0295 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:106
0296 msgid "The Wikimedia Commons Online Account Displaying the Uploaded Contents"
0297 msgstr ""
0298 "L'account in linea di Wikimedia Commons che visualizza i contenuti caricati"