Warning, /documentation/digikam-doc/locale/fr/LC_MESSAGES/setup_application/languages_settings.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # 0002 msgid "" 0003 msgstr "" 0004 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n" 0005 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0006 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0007 "PO-Revision-Date: 2023-03-02 20:55+0100\n" 0008 "Last-Translator: KDE Francophone <kde-francophone@kde.org>\n" 0009 "Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n" 0010 "Language: fr\n" 0011 "MIME-Version: 1.0\n" 0012 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0013 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0014 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 0015 0016 #: ../../setup_application/languages_settings.rst:1 0017 msgid "digiKam Languages Settings" 0018 msgstr "" 0019 0020 #: ../../setup_application/languages_settings.rst:1 0021 msgid "" 0022 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0023 "learn, easy, camera, configuration, setup, languages, translations, " 0024 "internationalization" 0025 msgstr "" 0026 0027 #: ../../setup_application/languages_settings.rst:14 0028 msgid "Languages Settings" 0029 msgstr "" 0030 0031 #: ../../setup_application/languages_settings.rst:16 0032 msgid "Contents" 0033 msgstr "" 0034 0035 #: ../../setup_application/languages_settings.rst:18 0036 msgid "" 0037 "digiKam is translated in many languages and you can change the " 0038 "internationalization of application from the :menuselection:`Settings --> " 0039 "Configure Languages` main menu item." 0040 msgstr "" 0041 0042 #: ../../setup_application/languages_settings.rst:20 0043 msgid "" 0044 "This opens a dialog where you can edit the **Primary language** and the " 0045 "**Fallback language**. First one is the main collection of translations used " 0046 "to render internationalized strings in the application, and this will be " 0047 "your native language. The second one is used to fill the translations if " 0048 "internationalization of some strings are missing from the primary." 0049 msgstr "" 0050 0051 #: ../../setup_application/languages_settings.rst:26 0052 msgid "The digiKam Languages Configuration Dialog" 0053 msgstr "" 0054 0055 #: ../../setup_application/languages_settings.rst:28 0056 msgid "" 0057 "Translating an application as digiKam is a long task and require a lots of " 0058 "verification to be validated and published in production. Each language is " 0059 "maintained by independent teams which push works at different times, which " 0060 "cannot be sync with the application release date." 0061 msgstr "" 0062 0063 #: ../../setup_application/languages_settings.rst:32 0064 msgid "" 0065 "You can set more than one fallback languages to translate application, the " 0066 "lead one is on the top of this list." 0067 msgstr "" 0068 0069 #: ../../setup_application/languages_settings.rst:34 0070 msgid "" 0071 "Selecting a language by the drop-down menu must propose a large list of " 0072 "entries. There are currently more than 70 language teams, providing " 0073 "translations for a wide variety of languages, including some that are often " 0074 "not supported by proprietary software." 0075 msgstr "" 0076 0077 #: ../../setup_application/languages_settings.rst:40 0078 msgid "The List of Languages Available to Internationalize the Application" 0079 msgstr "" 0080 0081 #: ../../setup_application/languages_settings.rst:44 0082 msgid "" 0083 "To take effect, a language settings change requires to restart the " 0084 "application session." 0085 msgstr "" 0086 0087 #: ../../setup_application/languages_settings.rst:46 0088 msgid "" 0089 "If you want to help with the application translations workflow, please " 0090 "consult the :ref:`Contribute section of this manual <project_contribute>`." 0091 msgstr ""