Warning, /documentation/digikam-doc/locale/fi/LC_MESSAGES/image_editor/editor_overview.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) licensed under the <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">licensed under the terms of the GNU Free Documentation License 1.2+</a> unless stated otherwise 0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package. 0003 # Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2023. 0004 # 0005 msgid "" 0006 msgstr "" 0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n" 0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0010 "PO-Revision-Date: 2023-04-14 18:44+0300\n" 0011 "Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n" 0012 "Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" 0013 "Language: fi\n" 0014 "MIME-Version: 1.0\n" 0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 0018 "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" 0019 0020 #: ../../image_editor/editor_overview.rst:1 0021 msgid "Overview to digiKam Image Editor" 0022 msgstr "Yleiskuva digiKam-kuvamuokkaimesta" 0023 0024 #: ../../image_editor/editor_overview.rst:1 0025 msgid "" 0026 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0027 "learn, easy, image, editor" 0028 msgstr "" 0029 0030 #: ../../image_editor/editor_overview.rst:14 0031 msgid "Overview" 0032 msgstr "Yleiskuva" 0033 0034 #: ../../image_editor/editor_overview.rst:16 0035 msgid "Contents" 0036 msgstr "Sisältö" 0037 0038 #: ../../image_editor/editor_overview.rst:18 0039 msgid "" 0040 "digiKam incorporates a fast Image Editor with a few basic yet powerful image " 0041 "editing tools. You can use the Image Editor to view your photographs and to " 0042 "make corrections and alterations. The Image Editor can be accessed either by " 0043 "clicking on a thumbnail in the Image Window or by clicking with the right " 0044 "mouse button over a thumbnail and selecting **Edit** from the context menu." 0045 msgstr "" 0046 0047 #: ../../image_editor/editor_overview.rst:20 0048 msgid "" 0049 "The Image Editor provides a number of powerful tools that use you to adjust " 0050 "a photograph." 0051 msgstr "" 0052 0053 #: ../../image_editor/editor_overview.rst:26 0054 msgid "The digiKam Image Editor Main Window" 0055 msgstr "digiKam-kuvamuokkaimen pääikkuna" 0056 0057 #: ../../image_editor/editor_overview.rst:28 0058 msgid "The image editor has just one main window with:" 0059 msgstr "Kuvamuokkaimella on vain yksi pääikkuna, jossa on:" 0060 0061 #: ../../image_editor/editor_overview.rst:30 0062 msgid "" 0063 "A status bar at the bottom which shows the filename, the current file " 0064 "number, the current zoom level, and the current image size." 0065 msgstr "" 0066 "Alalaidassa tilarivi, joka näyttää tiedostonimen, nykyisen tiedoston " 0067 "numeron, lähennystason ja nykyisen kuvan koon." 0068 0069 #: ../../image_editor/editor_overview.rst:32 0070 msgid "" 0071 "A menu bar across the top and below that a tool bar that provides quick " 0072 "access to some commonly used functions." 0073 msgstr "" 0074 "Ylälaidassa valikkorivi, jonka alla työkalupalkki tarjoaa nopean pääsyn " 0075 "yleisimpiin toimintoihin." 0076 0077 #: ../../image_editor/editor_overview.rst:34 0078 msgid "" 0079 "A thumb bar located on left of canvas (optional - see :menuselection:" 0080 "`Settings --> Show Thumbbar` menu entry) can be relocated on top, right, or " 0081 "bottom side. An anchor on the left side of thumb bar allows to move it with " 0082 "the mouse at the wanted place." 0083 msgstr "" 0084 0085 #: ../../image_editor/editor_overview.rst:41 0086 msgid "Screencast of Image Editor Thumbbar Placed at Different Canvas Sides" 0087 msgstr "" 0088 0089 #: ../../image_editor/editor_overview.rst:43 0090 msgid "From left to right, the Image Editor Toolbar includes these actions:" 0091 msgstr "" 0092 "Kuvamuokkaimen työkalupalkissa on vasemmalta oikealle seuraavat toiminnot:" 0093 0094 #: ../../image_editor/editor_overview.rst:45 0095 msgid "Close image editor Window." 0096 msgstr "Sulje kuvamuokkainikkuna." 0097 0098 #: ../../image_editor/editor_overview.rst:47 0099 msgid "Open original image from the versioning stack." 0100 msgstr "Avaa versiopinosta alkuperäinen kuva." 0101 0102 #: ../../image_editor/editor_overview.rst:49 0103 msgid "Export image to a new file format." 0104 msgstr "Vie kuva uuteen tiedostomuotoon." 0105 0106 #: ../../image_editor/editor_overview.rst:51 0107 msgid "Save changes in versioning stack using default format." 0108 msgstr "Tallenna muutokset versiopinoon oletusmuodossa." 0109 0110 #: ../../image_editor/editor_overview.rst:53 0111 msgid "Save the modified image in a new version using specific format." 0112 msgstr "Tallenna muokattu kuva uudeksi versioksi tietyssä muodossa." 0113 0114 #: ../../image_editor/editor_overview.rst:55 0115 msgid "Cancel all modifications done on image." 0116 msgstr "Peru kaikki kuvaan tehdyt muutokset." 0117 0118 #: ../../image_editor/editor_overview.rst:57 0119 msgid "Undoing last action." 0120 msgstr "Viimeisimmän toiminnon kumoaminen." 0121 0122 #: ../../image_editor/editor_overview.rst:59 0123 msgid "Redoing previous action." 0124 msgstr "Edellisen toiminnon tekeminen uudelleen." 0125 0126 #: ../../image_editor/editor_overview.rst:65 0127 msgid "The digiKam Image Editor Toolbar" 0128 msgstr "digiKam-kuvamuokkaimen työkalupalkki"