Warning, /documentation/digikam-doc/locale/es/LC_MESSAGES/setup_application/shortcuts_settings.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Spanish translations for docs_digikam_org_setup_application___shortcuts_settings.po package. 0002 # Copyright (C) licensed under the <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise 0003 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package. 0004 # 0005 # Automatically generated, 2022. 0006 # Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2022, 2023. 0007 msgid "" 0008 msgstr "" 0009 "Project-Id-Version: docs_digikam_org_setup_application___shortcuts_settings\n" 0010 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0011 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0012 "PO-Revision-Date: 2023-03-16 16:25+0100\n" 0013 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" 0014 "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" 0015 "Language: es\n" 0016 "MIME-Version: 1.0\n" 0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0019 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0020 "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" 0021 0022 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:1 0023 msgid "digiKam Shortcuts Settings" 0024 msgstr "" 0025 0026 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:1 0027 msgid "" 0028 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0029 "learn, easy, keyboard, shortcuts, setup, configure" 0030 msgstr "" 0031 "digiKam, documentación, manual del usuario, gestión de fotos, gestión " 0032 "fotográfica, código abierto, libre, gratis, aprender, fácil, teclado, " 0033 "accesos rápidos, atajos, configuración, configurar" 0034 0035 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:14 0036 msgid "Shortcuts Settings" 0037 msgstr "Preferencias de accesos rápidos" 0038 0039 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:16 0040 msgid "Contents" 0041 msgstr "Contenido" 0042 0043 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:19 0044 msgid "Shortcuts Editor" 0045 msgstr "Editor de accesos rápidos" 0046 0047 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:21 0048 msgid "" 0049 "digiKam provide keyboard shortcuts that allow you to perform many tasks " 0050 "without touching your mouse. If you use your keyboard frequently, using " 0051 "these can save you lots of time." 0052 msgstr "" 0053 0054 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:23 0055 msgid "" 0056 "digiKam has a dedicated keyboard shortcuts configuration dialog accessed via " 0057 "the :menuselection:`Settings --> Configure Shortcuts` main menu item." 0058 msgstr "" 0059 0060 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:29 0061 msgid "The digiKam Dialog To Configure The Keyboard Shortcuts" 0062 msgstr "" 0063 0064 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:31 0065 msgid "" 0066 "In this dialog, you will see a list of all the shortcuts available in the " 0067 "application. You can use the **Search** box at the top to search for the " 0068 "shortcut you want." 0069 msgstr "" 0070 0071 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:33 0072 msgid "" 0073 "To change a shortcut, first click on the name of a shortcut you want to " 0074 "change. You will see a radio group where you can choose whether to set the " 0075 "shortcut to its default value, or select a new shortcut for the selected " 0076 "action. To set a new shortcut, choose **Custom** and click on the button " 0077 "next to it. Then just type the shortcut you would like to use, and your " 0078 "changes will be saved." 0079 msgstr "" 0080 0081 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:35 0082 msgid "" 0083 "To reset a shortcut, there is a button at the bottom of the dialog, called " 0084 "**Defaults**. Clicking on this button will reset all your custom shortcuts " 0085 "to their default values. You can also reset an individual shortcut to its " 0086 "default value by selecting it, and choosing the **Default** radio button." 0087 msgstr "" 0088 0089 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:37 0090 msgid "" 0091 "To remove a shortcut, select it from the list, then click the black arrow " 0092 "with a cross icon to the right of the button that allows you to select a " 0093 "shortcut." 0094 msgstr "" 0095 0096 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:39 0097 msgid "" 0098 "To print-out a list of shortcuts for easy reference by clicking the " 0099 "**Print** button at the bottom of the dialog." 0100 msgstr "" 0101 0102 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:41 0103 msgid "" 0104 "You can also work with **Schemes**. These ones are keyboard shortcuts " 0105 "configuration profiles, so you can create several profiles with different " 0106 "shortcuts and switch between these profiles easily. To see a menu allowing " 0107 "you to edit schemes, click on the **Manage Schemes** button at the bottom of " 0108 "the dialog. The following options will appear:" 0109 msgstr "" 0110 0111 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:43 0112 msgid "**Current Scheme**: Allows you to switch between your schemes." 0113 msgstr "" 0114 0115 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:45 0116 msgid "" 0117 "**New**: Creates a new scheme. This opens a window that lets you select a " 0118 "name for your new scheme." 0119 msgstr "" 0120 0121 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:47 0122 msgid "**Delete**: Deletes the current scheme." 0123 msgstr "" 0124 0125 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:49 0126 msgid "**More Actions**: Opens the following menu:" 0127 msgstr "" 0128 0129 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:51 0130 msgid "" 0131 "**Save Shortcuts to scheme**: Save the current shortcuts to the current " 0132 "scheme." 0133 msgstr "" 0134 0135 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:52 0136 msgid "**Export Scheme**: Exports the current scheme to a file." 0137 msgstr "" 0138 0139 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:53 0140 msgid "**Import Scheme**: Imports a scheme from a file." 0141 msgstr "" 0142 0143 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:56 0144 msgid "Default Shortcuts" 0145 msgstr "Accesos rápidos predeterminados" 0146 0147 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:58 0148 msgid "digiKam define these keyboard shortcuts by default." 0149 msgstr "" 0150 0151 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:61 0152 msgid "Rating Assignment" 0153 msgstr "Asignación de puntuación" 0154 0155 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:64 0156 msgid "Rating" 0157 msgstr "Puntuación" 0158 0159 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:64 0160 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:78 0161 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:90 0162 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:108 0163 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:121 0164 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:133 0165 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:157 0166 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:173 0167 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:191 0168 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:208 0169 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:224 0170 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:244 0171 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:264 0172 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:276 0173 msgid "Shortcut" 0174 msgstr "Acceso rápido" 0175 0176 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:66 0177 msgid "No rating" 0178 msgstr "Sin puntuación" 0179 0180 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:66 0181 msgid ":kbd:`Ctrl+0`" 0182 msgstr ":kbd:`Ctrl+0`" 0183 0184 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:67 0185 msgid "1 star" 0186 msgstr "1 estrella" 0187 0188 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:67 0189 msgid ":kbd:`Ctrl+1`" 0190 msgstr ":kbd:`Ctrl+1`" 0191 0192 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:68 0193 msgid "2 stars" 0194 msgstr "2 estrellas" 0195 0196 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:68 0197 msgid ":kbd:`Ctrl+2`" 0198 msgstr ":kbd:`Ctrl+2`" 0199 0200 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:69 0201 msgid "3 stars" 0202 msgstr "3 estrellas" 0203 0204 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:69 0205 msgid ":kbd:`Ctrl+3`" 0206 msgstr ":kbd:`Ctrl+3`" 0207 0208 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:70 0209 msgid "4 stars" 0210 msgstr "4 estrellas" 0211 0212 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:70 0213 msgid ":kbd:`Ctrl+4`" 0214 msgstr ":kbd:`Ctrl+4`" 0215 0216 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:71 0217 msgid "5 stars" 0218 msgstr "5 estrellas" 0219 0220 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:71 0221 msgid ":kbd:`Ctrl+5`" 0222 msgstr ":kbd:`Ctrl+5`" 0223 0224 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:75 0225 msgid "Pick Label Assignment" 0226 msgstr "Asignación de emblema de recogida" 0227 0228 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:78 0229 msgid "Pick Label" 0230 msgstr "Emblema de recogida" 0231 0232 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:80 0233 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:92 0234 msgid "None" 0235 msgstr "Ninguno" 0236 0237 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:80 0238 msgid ":kbd:`Alt+0`" 0239 msgstr ":kbd:`Alt+0`" 0240 0241 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:81 0242 msgid "Rejected" 0243 msgstr "Rechazada" 0244 0245 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:81 0246 msgid ":kbd:`Alt+1`" 0247 msgstr ":kbd:`Alt+1`" 0248 0249 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:82 0250 msgid "Pending" 0251 msgstr "Pendiente" 0252 0253 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:82 0254 msgid ":kbd:`Alt+2`" 0255 msgstr ":kbd:`Alt+2`" 0256 0257 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:83 0258 msgid "Accepted" 0259 msgstr "Aceptada" 0260 0261 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:83 0262 msgid ":kbd:`Alt+3`" 0263 msgstr ":kbd:`Alt+3`" 0264 0265 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:87 0266 msgid "Color Label Assignment" 0267 msgstr "Asignación de etiqueta de color" 0268 0269 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:90 0270 msgid "Color Label" 0271 msgstr "Etiqueta de color" 0272 0273 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:92 0274 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+0`" 0275 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+0`" 0276 0277 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:93 0278 msgid "Red" 0279 msgstr "Rojo" 0280 0281 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:93 0282 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+1`" 0283 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+1`" 0284 0285 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:94 0286 msgid "Orange" 0287 msgstr "Naranja" 0288 0289 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:94 0290 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+2`" 0291 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+2`" 0292 0293 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:95 0294 msgid "Yellow" 0295 msgstr "Amarillo" 0296 0297 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:95 0298 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+3`" 0299 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+3`" 0300 0301 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:96 0302 msgid "Green" 0303 msgstr "Verde" 0304 0305 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:96 0306 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+4`" 0307 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+4`" 0308 0309 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:97 0310 msgid "Blue" 0311 msgstr "Azul" 0312 0313 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:97 0314 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+5`" 0315 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+5`" 0316 0317 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:98 0318 msgid "Magenta" 0319 msgstr "Magenta" 0320 0321 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:98 0322 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+6`" 0323 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+6`" 0324 0325 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:99 0326 msgid "Gray" 0327 msgstr "Gris" 0328 0329 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:99 0330 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+7`" 0331 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+7`" 0332 0333 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:100 0334 msgid "Black" 0335 msgstr "Negro" 0336 0337 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:100 0338 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+8`" 0339 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+8`" 0340 0341 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:101 0342 msgid "White" 0343 msgstr "Blanco" 0344 0345 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:101 0346 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+9`" 0347 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+9`" 0348 0349 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:105 0350 msgid "Zooming" 0351 msgstr "Ampliación" 0352 0353 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:108 0354 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:121 0355 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:133 0356 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:157 0357 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:173 0358 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:191 0359 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:208 0360 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:224 0361 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:244 0362 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:264 0363 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:276 0364 msgid "Action" 0365 msgstr "Acción" 0366 0367 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:110 0368 msgid "Zoom in" 0369 msgstr "Ampliar" 0370 0371 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:110 0372 msgid ":kbd:`Ctrl++`" 0373 msgstr ":kbd:`Ctrl++`" 0374 0375 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:111 0376 msgid "Zoom out" 0377 msgstr "Reducir" 0378 0379 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:111 0380 msgid ":kbd:`Ctrl+-`" 0381 msgstr ":kbd:`Ctrl+-`" 0382 0383 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:112 0384 msgid "Zoom 100%" 0385 msgstr "Ampliar al 100%" 0386 0387 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:112 0388 msgid ":kbd:`Ctrl+.`" 0389 msgstr ":kbd:`Ctrl+.`" 0390 0391 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:113 0392 msgid "Fit to window" 0393 msgstr "Ajustar a la ventana" 0394 0395 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:113 0396 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+E`" 0397 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+E`" 0398 0399 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:114 0400 msgid "Fit to selection" 0401 msgstr "Ajustar a la selección" 0402 0403 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:114 0404 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+S`" 0405 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+S`" 0406 0407 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:118 0408 msgid "Slide-Show" 0409 msgstr "Presentación" 0410 0411 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:123 0412 msgid "Play All" 0413 msgstr "Reproducir todo" 0414 0415 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:123 0416 msgid ":kbd:`F9`" 0417 msgstr ":kbd:`F9`" 0418 0419 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:124 0420 msgid "Play Selection" 0421 msgstr "Reproducir la selección" 0422 0423 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:124 0424 msgid ":kbd:`Alt+F9`" 0425 msgstr ":kbd:`Alt+F9`" 0426 0427 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:125 0428 msgid "Play with Sub-Albums" 0429 msgstr "Reproducir con subálbumes" 0430 0431 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:125 0432 msgid ":kbd:`Shift+F9`" 0433 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+F9`" 0434 0435 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:126 0436 msgid "Presentation" 0437 msgstr "Presentación" 0438 0439 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:126 0440 msgid ":kbd:`Shift+Alt+F9`" 0441 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+Alt+F9`" 0442 0443 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:130 0444 msgid "Views Control" 0445 msgstr "Control de vistas" 0446 0447 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:135 0448 msgid "Albums View" 0449 msgstr "Vista de álbumes" 0450 0451 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:135 0452 msgid ":kbd:`Shift+Ctrl+F1`" 0453 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+Ctrl+F1`" 0454 0455 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:136 0456 msgid "Tags View" 0457 msgstr "Vista de etiquetas" 0458 0459 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:136 0460 msgid ":kbd:`Shift+Ctrl+F2`" 0461 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+Ctrl+F2`" 0462 0463 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:137 0464 msgid "Labels View" 0465 msgstr "Vista de emblemas" 0466 0467 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:137 0468 msgid ":kbd:`Shift+Ctrl+F3`" 0469 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+Ctrl+F3`" 0470 0471 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:138 0472 msgid "Dates view" 0473 msgstr "Vista de fechas" 0474 0475 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:138 0476 msgid ":kbd:`Shift+Ctrl+F4`" 0477 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+Ctrl+F4`" 0478 0479 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:139 0480 msgid "Timeline View" 0481 msgstr "Vista de la línea de tiempo" 0482 0483 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:139 0484 msgid ":kbd:`Shift+Ctrl+F5`" 0485 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+Ctrl+F5`" 0486 0487 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:140 0488 msgid "Search View" 0489 msgstr "Vista de búsqueda" 0490 0491 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:140 0492 msgid ":kbd:`Shift+Ctrl+F6`" 0493 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+Ctrl+F6`" 0494 0495 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:141 0496 msgid "Similarity View" 0497 msgstr "Vista de similitudes" 0498 0499 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:141 0500 msgid ":kbd:`Shift+Ctrl+F7`" 0501 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+Ctrl+F7`" 0502 0503 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:142 0504 msgid "Map View" 0505 msgstr "Vista de mapa" 0506 0507 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:142 0508 msgid ":kbd:`Shift+Ctrl+F8`" 0509 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+Ctrl+F8`" 0510 0511 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:143 0512 msgid "People View" 0513 msgstr "Vista de personas" 0514 0515 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:143 0516 msgid ":kbd:`Shift+Ctrl+F9`" 0517 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+Ctrl+F9`" 0518 0519 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:144 0520 msgid "Full Screen Mode" 0521 msgstr "Modo de pantalla completa" 0522 0523 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:144 0524 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+F`" 0525 msgstr ":kbd:`Ctrl+Mayúsculas+F`" 0526 0527 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:145 0528 msgid "Preview" 0529 msgstr "Vista previa" 0530 0531 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:145 0532 msgid ":kbd:`F3`" 0533 msgstr ":kbd:`F3`" 0534 0535 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:146 0536 msgid "Exit Preview Mode" 0537 msgstr "Salir del modo de vista previa" 0538 0539 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:146 0540 msgid ":kbd:`Esc`" 0541 msgstr ":kbd:`Esc`" 0542 0543 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:147 0544 msgid "Toggle Left Side-bar" 0545 msgstr "Conmutar la barra lateral izquierda" 0546 0547 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:147 0548 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Left`" 0549 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Izquierda`" 0550 0551 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:148 0552 msgid "Toggle Right Side-bar" 0553 msgstr "Conmutar la barra lateral derecha" 0554 0555 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:148 0556 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Right`" 0557 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Derecha`" 0558 0559 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:149 0560 msgid "Refresh" 0561 msgstr "Actualizar" 0562 0563 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:149 0564 msgid ":kbd:`F5`" 0565 msgstr ":kbd:`F5`" 0566 0567 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:150 0568 msgid "Turn On/Off Color Management View" 0569 msgstr "Activar o desactivar la vista de gestión de color" 0570 0571 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:150 0572 msgid ":kbd:`F12`" 0573 msgstr ":kbd:`F12`" 0574 0575 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:154 0576 msgid "Main Tools" 0577 msgstr "Herramientas principales" 0578 0579 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:159 0580 msgid "Open in Editor" 0581 msgstr "Abrir en el editor" 0582 0583 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:159 0584 msgid ":kbd:`F4`" 0585 msgstr ":kbd:`F4`" 0586 0587 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:160 0588 msgid "Open in Default Application" 0589 msgstr "Abrir en la aplicación predeterminada" 0590 0591 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:160 0592 msgid ":kbd:`Ctrl+F4`" 0593 msgstr ":kbd:`Ctrl+F4`" 0594 0595 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:161 0596 msgid "Light Table" 0597 msgstr "Mesa de luz" 0598 0599 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:161 0600 msgid ":kbd:`Shift+L`" 0601 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+L`" 0602 0603 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:162 0604 msgid "Place on Light Table" 0605 msgstr "Colocar en la mesa de luz" 0606 0607 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:162 0608 msgid ":kbd:`Ctrl+L`" 0609 msgstr ":kbd:`Ctrl+L`" 0610 0611 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:163 0612 msgid "Add to Light Table" 0613 msgstr "Añadir a la mesa de luz" 0614 0615 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:163 0616 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+L`" 0617 msgstr ":kbd:`Ctrl+Mayúsculas+L`" 0618 0619 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:164 0620 msgid "Batch Queue Manager" 0621 msgstr "Gestor de cola por lotes" 0622 0623 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:164 0624 msgid ":kbd:`Shift+B`" 0625 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+B`" 0626 0627 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:165 0628 msgid "Add to Current Queue" 0629 msgstr "Añadir a la cola actual" 0630 0631 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:165 0632 msgid ":kbd:`Ctrl+B`" 0633 msgstr ":kbd:`Ctrl+B`" 0634 0635 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:166 0636 msgid "Add to new Queue" 0637 msgstr "Añadir a nueva cola" 0638 0639 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:166 0640 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+B`" 0641 msgstr ":kbd:`Ctrl+Mayúsculas+B`" 0642 0643 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:170 0644 msgid "Items Navigation" 0645 msgstr "Navegación de elementos" 0646 0647 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:175 0648 msgid "Back" 0649 msgstr "Retroceder" 0650 0651 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:175 0652 msgid ":kbd:`Alt+Left`" 0653 msgstr ":kbd:`Alt+Izquierda`" 0654 0655 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:176 0656 msgid "Forward" 0657 msgstr "Avanzar" 0658 0659 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:176 0660 msgid ":kbd:`Alt+Right`" 0661 msgstr ":kbd:`Alt+Derecha`" 0662 0663 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:177 0664 msgid "First Image" 0665 msgstr "Primera imagen" 0666 0667 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:177 0668 msgid ":kbd:`Ctrl+Home`" 0669 msgstr ":kbd:`Ctrl+Inicio`" 0670 0671 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:178 0672 msgid "Last Image" 0673 msgstr "Última imagen" 0674 0675 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:178 0676 msgid ":kbd:`Ctrl+End`" 0677 msgstr ":kbd:`Ctrl+Fin`" 0678 0679 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:179 0680 msgid "Next Left Side-bar Tab" 0681 msgstr "Siguiente pestaña de la barra lateral izquierda" 0682 0683 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:179 0684 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+End`" 0685 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Fin`" 0686 0687 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:180 0688 msgid "Next Right Side-bar Tab" 0689 msgstr "Siguiente pestaña de la barra lateral derecha" 0690 0691 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:180 0692 #, fuzzy 0693 #| msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+0`" 0694 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+PgDown`" 0695 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+0`" 0696 0697 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:181 0698 msgid "Next Image" 0699 msgstr "Siguiente imagen" 0700 0701 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:181 0702 msgid ":kbd:`Space`" 0703 msgstr ":kbd:`Espacio`" 0704 0705 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:182 0706 msgid "Previous Image" 0707 msgstr "Anterior imagen" 0708 0709 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:182 0710 msgid ":kbd:`Backspace`" 0711 msgstr ":kbd:`Retroceso`" 0712 0713 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:183 0714 msgid "Previous Left Side-bar Tab" 0715 msgstr "Anterior pestaña de la barra lateral izquierda" 0716 0717 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:183 0718 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Home`" 0719 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Inicio`" 0720 0721 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:184 0722 msgid "Previous Right Side-bar Tab" 0723 msgstr "Anterior pestaña de la barra lateral derecha" 0724 0725 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:184 0726 #, fuzzy 0727 #| msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+0`" 0728 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+PgUp`" 0729 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+0`" 0730 0731 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:188 0732 msgid "Item Manipulation" 0733 msgstr "Manipulación de elementos" 0734 0735 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:193 0736 msgid "Rename Item" 0737 msgstr "Cambiar nombre del elemento" 0738 0739 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:193 0740 msgid ":kbd:`F2`" 0741 msgstr ":kbd:`F2`" 0742 0743 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:194 0744 msgid "Rename Album" 0745 msgstr "Cambiar nombre del álbum" 0746 0747 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:194 0748 msgid ":kbd:`Shift+F2`" 0749 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+F2`" 0750 0751 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:195 0752 msgid "New Album" 0753 msgstr "Nuevo álbum" 0754 0755 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:195 0756 msgid ":kbd:`Ctrl+N`" 0757 msgstr ":kbd:`Ctrl+N`" 0758 0759 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:196 0760 msgid "Move Item to Trash" 0761 msgstr "Mover elemento a la papelera" 0762 0763 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:196 0764 msgid ":kbd:`Del`" 0765 msgstr ":kbd:`Supr`" 0766 0767 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:197 0768 msgid "Delete Item permanently" 0769 msgstr "Borrar elemento permanentemente" 0770 0771 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:197 0772 msgid ":kbd:`Shift+Del`" 0773 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+Supr`" 0774 0775 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:198 0776 msgid "Rotate Item Left" 0777 msgstr "Rotar elemento a la izquierda" 0778 0779 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:198 0780 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+Left`" 0781 msgstr ":kbd:`Ctrl+Mayúsculas+Izquierda`" 0782 0783 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:199 0784 msgid "Rotate Item Right" 0785 msgstr "Rotar elemento a la derecha" 0786 0787 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:199 0788 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+Right`" 0789 msgstr ":kbd:`Ctrl+Mayúsculas+Derecha`" 0790 0791 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:200 0792 msgid "Flip Item Horizontally" 0793 msgstr "" 0794 0795 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:200 0796 msgid ":kbd:`Ctrl+*`" 0797 msgstr ":kbd:`Ctrl+*`" 0798 0799 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:201 0800 msgid "Flip Item Vertically" 0801 msgstr "" 0802 0803 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:201 0804 msgid ":kbd:`Ctrl+/`" 0805 msgstr ":kbd:`Ctrl+/`" 0806 0807 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:205 0808 msgid "Application Operations" 0809 msgstr "Operaciones de la aplicación" 0810 0811 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:210 0812 msgid "Close Window" 0813 msgstr "Cerrar ventana" 0814 0815 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:210 0816 msgid ":kbd:`Alt+F4`" 0817 msgstr ":kbd:`Alt+F4`" 0818 0819 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:211 0820 msgid "Quit Application" 0821 msgstr "Salir de la aplicación" 0822 0823 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:211 0824 msgid ":kbd:`Ctrl+Q`" 0825 msgstr ":kbd:`Ctrl+Q`" 0826 0827 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:212 0828 msgid "Configure Application" 0829 msgstr "Configurar la aplicación" 0830 0831 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:212 0832 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+,`" 0833 msgstr ":kbd:`Ctrl+Mayúsculas+,`" 0834 0835 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:213 0836 msgid "Configure Keyboard Shortcuts" 0837 msgstr "Configurar accesos rápidos del teclado" 0838 0839 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:213 0840 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt`" 0841 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt`" 0842 0843 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:214 0844 msgid "Show Menubar" 0845 msgstr "Mostrar la barra de menú" 0846 0847 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:214 0848 msgid ":kbd:`Ctrl+M`" 0849 msgstr ":kbd:`Ctrl+M`" 0850 0851 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:215 0852 msgid "Show Thumbbar" 0853 msgstr "Mostrar la barra de miniaturas" 0854 0855 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:215 0856 msgid ":kbd:`Ctrl+T`" 0857 msgstr ":kbd:`Ctrl+T`" 0858 0859 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:216 0860 msgid "Find Action in Menu" 0861 msgstr "Encontrar acción del menú" 0862 0863 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:216 0864 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+I`" 0865 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+I`" 0866 0867 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:217 0868 msgid "What's This?" 0869 msgstr "¿Qué es esto??" 0870 0871 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:217 0872 msgid ":kbd:`Shift+F1`" 0873 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+F1`" 0874 0875 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:221 0876 msgid "Post Processing" 0877 msgstr "Postprocesamiento" 0878 0879 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:226 0880 msgid "Edit Album Properties" 0881 msgstr "Editar propiedades del álbum" 0882 0883 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:226 0884 msgid ":kbd:`Alt+Return`" 0885 msgstr ":kbd:`Alt+Intro`" 0886 0887 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:227 0888 msgid "Edit Comments" 0889 msgstr "Editar comentarios" 0890 0891 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:227 0892 msgid ":kbd:`Alt+Shift+C`" 0893 msgstr ":kbd:`Alt+Mayúsculas+C`" 0894 0895 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:228 0896 msgid "Edit Titles" 0897 msgstr "Editar títulos" 0898 0899 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:228 0900 msgid ":kbd:`Alt+Shift+T`" 0901 msgstr ":kbd:`Alt+Mayúsculas+T`" 0902 0903 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:229 0904 msgid "Edit Geolocation" 0905 msgstr "Editar geolocalización" 0906 0907 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:229 0908 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+G`" 0909 msgstr ":kbd:`Ctrl+Mayúsculas+G`" 0910 0911 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:230 0912 msgid "Edit Metadata" 0913 msgstr "Editar metadatos" 0914 0915 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:230 0916 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+M`" 0917 msgstr ":kbd:`Ctrl+Mayúsculas+M`" 0918 0919 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:231 0920 msgid "Assign Tag" 0921 msgstr "Asignar etiqueta" 0922 0923 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:231 0924 msgid ":kbd:`T`" 0925 msgstr ":kbd:`T`" 0926 0927 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:232 0928 msgid "Show Assigned Tags" 0929 msgstr "Mostrar etiquetas asignadas" 0930 0931 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:232 0932 msgid ":kbd:`Alt+Shift+A`" 0933 msgstr ":kbd:`Alt+Mayúsculas+A`" 0934 0935 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:233 0936 msgid "Adjust Date and Time" 0937 msgstr "Ajustar fecha y hora" 0938 0939 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:233 0940 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+D`" 0941 msgstr ":kbd:`Ctrl+Mayúsculas+D`" 0942 0943 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:234 0944 msgid "Create Html gallery" 0945 msgstr "Crear galería en HTML" 0946 0947 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:234 0948 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+H`" 0949 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Mayúsculas+H`" 0950 0951 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:235 0952 msgid "Search Text" 0953 msgstr "Buscar texto" 0954 0955 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:235 0956 msgid ":kbd:`Ctrl+F`" 0957 msgstr ":kbd:`Ctrl+F`" 0958 0959 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:236 0960 msgid "Advanced Search" 0961 msgstr "Búsqueda avanzada" 0962 0963 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:236 0964 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+F`" 0965 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+F`" 0966 0967 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:237 0968 msgid "Find Duplicates" 0969 msgstr "Encontrar duplicados" 0970 0971 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:237 0972 msgid ":kbd:`Ctrl+D`" 0973 msgstr ":kbd:`Ctrl+D`" 0974 0975 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:241 0976 msgid "Export Tools" 0977 msgstr "Herramientas de exportación" 0978 0979 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:246 0980 msgid "Export to Box" 0981 msgstr "Exportar a Box" 0982 0983 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:246 0984 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+B`" 0985 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Mayúsculas+B`" 0986 0987 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:247 0988 msgid "Export to Dropbox" 0989 msgstr "Exportar a Dropbox" 0990 0991 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:247 0992 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+D`" 0993 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Mayúsculas+D`" 0994 0995 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:248 0996 msgid "Export to Flickr" 0997 msgstr "Exportar a Flickr" 0998 0999 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:248 1000 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+R`" 1001 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Mayúsculas+R`" 1002 1003 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:249 1004 msgid "Export to Google Drive" 1005 msgstr "Exportar a Google Drive" 1006 1007 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:249 1008 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+G`" 1009 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Mayúsculas+G`" 1010 1011 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:250 1012 msgid "Export to Google Photos" 1013 msgstr "Exportar a Google Photos" 1014 1015 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:250 1016 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+P`" 1017 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Mayúsculas+P`" 1018 1019 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:251 1020 msgid "Export to Imageshack" 1021 msgstr "Exportar a ImageShack" 1022 1023 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:251 1024 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+M`" 1025 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Mayúsculas+M`" 1026 1027 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:252 1028 msgid "Export to iNaturalist" 1029 msgstr "Exportar a iNaturalist" 1030 1031 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:252 1032 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+N`" 1033 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Mayúsculas+N`" 1034 1035 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:253 1036 msgid "Export to local storage" 1037 msgstr "Exportar a almacenamiento local" 1038 1039 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:253 1040 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+L`" 1041 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Mayúsculas+L`" 1042 1043 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:254 1044 msgid "Export to Onedrive" 1045 msgstr "Exportar a Onedrive" 1046 1047 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:254 1048 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+O`" 1049 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Mayúsculas+O`" 1050 1051 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:255 1052 msgid "Export to Pinterest" 1053 msgstr "Exportar a Pinterest" 1054 1055 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:255 1056 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+I`" 1057 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Mayúsculas+I`" 1058 1059 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:256 1060 msgid "Export to remote storage" 1061 msgstr "Exportar a almacenamiento remoto" 1062 1063 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:256 1064 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+K`" 1065 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Mayúsculas+K`" 1066 1067 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:257 1068 msgid "Export to SmugMug" 1069 msgstr "Exportar a SmugMug" 1070 1071 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:257 1072 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+S`" 1073 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Mayúsculas+S`" 1074 1075 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:261 1076 msgid "Import Tools" 1077 msgstr "Herramientas de importación" 1078 1079 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:266 1080 msgid "Add Images" 1081 msgstr "Añadir imágenes" 1082 1083 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:266 1084 msgid ":kbd:`Alt+Shift+I`" 1085 msgstr ":kbd:`Alt+Mayúsculas+I`" 1086 1087 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:267 1088 msgid "Import from Google Photos" 1089 msgstr "Importar de Google Photos" 1090 1091 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:267 1092 msgid ":kbd:`Alt+Shift+P`" 1093 msgstr ":kbd:`Alt+Mayúsculas+P`" 1094 1095 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:268 1096 msgid "Import from remote storage" 1097 msgstr "Importar de almacenamiento remoto" 1098 1099 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:268 1100 msgid ":kbd:`Alt+Shift+K`" 1101 msgstr ":kbd:`Alt+Mayúsculas+K`" 1102 1103 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:269 1104 msgid "Import from SmugMug" 1105 msgstr "Importar de SmugMug" 1106 1107 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:269 1108 msgid ":kbd:`Alt+Shift+S`" 1109 msgstr ":kbd:`Alt+Mayúsculas+S`" 1110 1111 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:273 1112 msgid "Selection Operations" 1113 msgstr "Operaciones de selección" 1114 1115 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:278 1116 msgid "Copy" 1117 msgstr "Copiar" 1118 1119 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:278 1120 msgid ":kbd:`Ctrl+C`" 1121 msgstr ":kbd:`Ctrl+C`" 1122 1123 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:279 1124 msgid "Cut" 1125 msgstr "Cortar" 1126 1127 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:279 1128 msgid ":kbd:`Ctrl+X`" 1129 msgstr ":kbd:`Ctrl+X`" 1130 1131 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:280 1132 msgid "Paste" 1133 msgstr "Pegar" 1134 1135 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:280 1136 msgid ":kbd:`Ctrl+V`" 1137 msgstr ":kbd:`Ctrl+V`" 1138 1139 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:281 1140 msgid "Invert Selection" 1141 msgstr "Invertir la selección" 1142 1143 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:281 1144 msgid ":kbd:`Ctrl+I`" 1145 msgstr ":kbd:`Ctrl+I`" 1146 1147 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:282 1148 msgid "Select All" 1149 msgstr "Seleccionar todo" 1150 1151 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:282 1152 msgid ":kbd:`Ctrl+A`" 1153 msgstr ":kbd:`Ctrl+A`" 1154 1155 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:283 1156 msgid "Select None" 1157 msgstr "Seleccionar nada" 1158 1159 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:283 1160 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+A`" 1161 msgstr ":kbd:`Ctrl+Mayúsculas+A`" 1162 1163 #, fuzzy 1164 #~| msgid "General Shortcuts:" 1165 #~ msgid "Views Shortcuts:" 1166 #~ msgstr "Accesos rápidos generales:" 1167 1168 #, fuzzy 1169 #~| msgid "General Shortcuts:" 1170 #~ msgid "Navigation Shortcuts:" 1171 #~ msgstr "Accesos rápidos generales:" 1172 1173 #~ msgid "General Shortcuts:" 1174 #~ msgstr "Accesos rápidos generales:" 1175 1176 #~ msgid "Close" 1177 #~ msgstr "Cerrar" 1178 1179 #~ msgid "Quit" 1180 #~ msgstr "Salir" 1181 1182 #, fuzzy 1183 #~| msgid "Search View" 1184 #~ msgid "Search" 1185 #~ msgstr "Vista de búsqueda" 1186 1187 #, fuzzy 1188 #~| msgid "General Shortcuts:" 1189 #~ msgid "Configure Shortcuts:" 1190 #~ msgstr "Accesos rápidos generales:" 1191 1192 #~ msgid "Alt+0" 1193 #~ msgstr "Alt+0" 1194 1195 #~ msgid "Alt+1" 1196 #~ msgstr "Alt+1" 1197 1198 #~ msgid "Alt+2" 1199 #~ msgstr "Alt+2" 1200 1201 #~ msgid "Alt+3" 1202 #~ msgstr "Alt+3" 1203 1204 #~ msgid "blue" 1205 #~ msgstr "azul" 1206 1207 #~ msgid "gray" 1208 #~ msgstr "gris"