Warning, /documentation/digikam-doc/locale/es/LC_MESSAGES/setup_application/shortcuts_settings.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Spanish translations for docs_digikam_org_setup_application___shortcuts_settings.po package.
0002 # Copyright (C) licensed under the  <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise
0003 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package.
0004 #
0005 # Automatically generated, 2022.
0006 # Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2022, 2023.
0007 msgid ""
0008 msgstr ""
0009 "Project-Id-Version: docs_digikam_org_setup_application___shortcuts_settings\n"
0010 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0011 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0012 "PO-Revision-Date: 2023-03-16 16:25+0100\n"
0013 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
0014 "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
0015 "Language: es\n"
0016 "MIME-Version: 1.0\n"
0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0019 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0020 "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
0021 
0022 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:1
0023 msgid "digiKam Shortcuts Settings"
0024 msgstr ""
0025 
0026 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:1
0027 msgid ""
0028 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0029 "learn, easy, keyboard, shortcuts, setup, configure"
0030 msgstr ""
0031 "digiKam, documentación, manual del usuario, gestión de fotos, gestión "
0032 "fotográfica, código abierto, libre, gratis, aprender, fácil, teclado, "
0033 "accesos rápidos, atajos, configuración, configurar"
0034 
0035 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:14
0036 msgid "Shortcuts Settings"
0037 msgstr "Preferencias de accesos rápidos"
0038 
0039 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:16
0040 msgid "Contents"
0041 msgstr "Contenido"
0042 
0043 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:19
0044 msgid "Shortcuts Editor"
0045 msgstr "Editor de accesos rápidos"
0046 
0047 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:21
0048 msgid ""
0049 "digiKam provide keyboard shortcuts that allow you to perform many tasks "
0050 "without touching your mouse. If you use your keyboard frequently, using "
0051 "these can save you lots of time."
0052 msgstr ""
0053 
0054 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:23
0055 msgid ""
0056 "digiKam has a dedicated keyboard shortcuts configuration dialog accessed via "
0057 "the :menuselection:`Settings --> Configure Shortcuts` main menu item."
0058 msgstr ""
0059 
0060 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:29
0061 msgid "The digiKam Dialog To Configure The Keyboard Shortcuts"
0062 msgstr ""
0063 
0064 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:31
0065 msgid ""
0066 "In this dialog, you will see a list of all the shortcuts available in the "
0067 "application. You can use the **Search** box at the top to search for the "
0068 "shortcut you want."
0069 msgstr ""
0070 
0071 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:33
0072 msgid ""
0073 "To change a shortcut, first click on the name of a shortcut you want to "
0074 "change. You will see a radio group where you can choose whether to set the "
0075 "shortcut to its default value, or select a new shortcut for the selected "
0076 "action. To set a new shortcut, choose **Custom** and click on the button "
0077 "next to it. Then just type the shortcut you would like to use, and your "
0078 "changes will be saved."
0079 msgstr ""
0080 
0081 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:35
0082 msgid ""
0083 "To reset a shortcut, there is a button at the bottom of the dialog, called "
0084 "**Defaults**. Clicking on this button will reset all your custom shortcuts "
0085 "to their default values. You can also reset an individual shortcut to its "
0086 "default value by selecting it, and choosing the **Default** radio button."
0087 msgstr ""
0088 
0089 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:37
0090 msgid ""
0091 "To remove a shortcut, select it from the list, then click the black arrow "
0092 "with a cross icon to the right of the button that allows you to select a "
0093 "shortcut."
0094 msgstr ""
0095 
0096 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:39
0097 msgid ""
0098 "To print-out a list of shortcuts for easy reference by clicking the "
0099 "**Print** button at the bottom of the dialog."
0100 msgstr ""
0101 
0102 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:41
0103 msgid ""
0104 "You can also work with **Schemes**. These ones are keyboard shortcuts "
0105 "configuration profiles, so you can create several profiles with different "
0106 "shortcuts and switch between these profiles easily. To see a menu allowing "
0107 "you to edit schemes, click on the **Manage Schemes** button at the bottom of "
0108 "the dialog. The following options will appear:"
0109 msgstr ""
0110 
0111 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:43
0112 msgid "**Current Scheme**: Allows you to switch between your schemes."
0113 msgstr ""
0114 
0115 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:45
0116 msgid ""
0117 "**New**: Creates a new scheme. This opens a window that lets you select a "
0118 "name for your new scheme."
0119 msgstr ""
0120 
0121 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:47
0122 msgid "**Delete**: Deletes the current scheme."
0123 msgstr ""
0124 
0125 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:49
0126 msgid "**More Actions**: Opens the following menu:"
0127 msgstr ""
0128 
0129 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:51
0130 msgid ""
0131 "**Save Shortcuts to scheme**: Save the current shortcuts to the current "
0132 "scheme."
0133 msgstr ""
0134 
0135 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:52
0136 msgid "**Export Scheme**: Exports the current scheme to a file."
0137 msgstr ""
0138 
0139 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:53
0140 msgid "**Import Scheme**: Imports a scheme from a file."
0141 msgstr ""
0142 
0143 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:56
0144 msgid "Default Shortcuts"
0145 msgstr "Accesos rápidos predeterminados"
0146 
0147 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:58
0148 msgid "digiKam define these keyboard shortcuts by default."
0149 msgstr ""
0150 
0151 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:61
0152 msgid "Rating Assignment"
0153 msgstr "Asignación de puntuación"
0154 
0155 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:64
0156 msgid "Rating"
0157 msgstr "Puntuación"
0158 
0159 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:64
0160 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:78
0161 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:90
0162 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:108
0163 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:121
0164 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:133
0165 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:157
0166 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:173
0167 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:191
0168 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:208
0169 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:224
0170 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:244
0171 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:264
0172 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:276
0173 msgid "Shortcut"
0174 msgstr "Acceso rápido"
0175 
0176 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:66
0177 msgid "No rating"
0178 msgstr "Sin puntuación"
0179 
0180 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:66
0181 msgid ":kbd:`Ctrl+0`"
0182 msgstr ":kbd:`Ctrl+0`"
0183 
0184 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:67
0185 msgid "1 star"
0186 msgstr "1 estrella"
0187 
0188 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:67
0189 msgid ":kbd:`Ctrl+1`"
0190 msgstr ":kbd:`Ctrl+1`"
0191 
0192 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:68
0193 msgid "2 stars"
0194 msgstr "2 estrellas"
0195 
0196 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:68
0197 msgid ":kbd:`Ctrl+2`"
0198 msgstr ":kbd:`Ctrl+2`"
0199 
0200 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:69
0201 msgid "3 stars"
0202 msgstr "3 estrellas"
0203 
0204 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:69
0205 msgid ":kbd:`Ctrl+3`"
0206 msgstr ":kbd:`Ctrl+3`"
0207 
0208 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:70
0209 msgid "4 stars"
0210 msgstr "4 estrellas"
0211 
0212 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:70
0213 msgid ":kbd:`Ctrl+4`"
0214 msgstr ":kbd:`Ctrl+4`"
0215 
0216 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:71
0217 msgid "5 stars"
0218 msgstr "5 estrellas"
0219 
0220 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:71
0221 msgid ":kbd:`Ctrl+5`"
0222 msgstr ":kbd:`Ctrl+5`"
0223 
0224 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:75
0225 msgid "Pick Label Assignment"
0226 msgstr "Asignación de emblema de recogida"
0227 
0228 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:78
0229 msgid "Pick Label"
0230 msgstr "Emblema de recogida"
0231 
0232 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:80
0233 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:92
0234 msgid "None"
0235 msgstr "Ninguno"
0236 
0237 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:80
0238 msgid ":kbd:`Alt+0`"
0239 msgstr ":kbd:`Alt+0`"
0240 
0241 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:81
0242 msgid "Rejected"
0243 msgstr "Rechazada"
0244 
0245 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:81
0246 msgid ":kbd:`Alt+1`"
0247 msgstr ":kbd:`Alt+1`"
0248 
0249 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:82
0250 msgid "Pending"
0251 msgstr "Pendiente"
0252 
0253 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:82
0254 msgid ":kbd:`Alt+2`"
0255 msgstr ":kbd:`Alt+2`"
0256 
0257 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:83
0258 msgid "Accepted"
0259 msgstr "Aceptada"
0260 
0261 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:83
0262 msgid ":kbd:`Alt+3`"
0263 msgstr ":kbd:`Alt+3`"
0264 
0265 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:87
0266 msgid "Color Label Assignment"
0267 msgstr "Asignación de etiqueta de color"
0268 
0269 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:90
0270 msgid "Color Label"
0271 msgstr "Etiqueta de color"
0272 
0273 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:92
0274 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+0`"
0275 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+0`"
0276 
0277 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:93
0278 msgid "Red"
0279 msgstr "Rojo"
0280 
0281 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:93
0282 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+1`"
0283 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+1`"
0284 
0285 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:94
0286 msgid "Orange"
0287 msgstr "Naranja"
0288 
0289 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:94
0290 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+2`"
0291 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+2`"
0292 
0293 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:95
0294 msgid "Yellow"
0295 msgstr "Amarillo"
0296 
0297 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:95
0298 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+3`"
0299 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+3`"
0300 
0301 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:96
0302 msgid "Green"
0303 msgstr "Verde"
0304 
0305 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:96
0306 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+4`"
0307 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+4`"
0308 
0309 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:97
0310 msgid "Blue"
0311 msgstr "Azul"
0312 
0313 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:97
0314 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+5`"
0315 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+5`"
0316 
0317 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:98
0318 msgid "Magenta"
0319 msgstr "Magenta"
0320 
0321 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:98
0322 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+6`"
0323 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+6`"
0324 
0325 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:99
0326 msgid "Gray"
0327 msgstr "Gris"
0328 
0329 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:99
0330 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+7`"
0331 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+7`"
0332 
0333 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:100
0334 msgid "Black"
0335 msgstr "Negro"
0336 
0337 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:100
0338 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+8`"
0339 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+8`"
0340 
0341 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:101
0342 msgid "White"
0343 msgstr "Blanco"
0344 
0345 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:101
0346 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+9`"
0347 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+9`"
0348 
0349 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:105
0350 msgid "Zooming"
0351 msgstr "Ampliación"
0352 
0353 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:108
0354 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:121
0355 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:133
0356 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:157
0357 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:173
0358 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:191
0359 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:208
0360 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:224
0361 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:244
0362 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:264
0363 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:276
0364 msgid "Action"
0365 msgstr "Acción"
0366 
0367 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:110
0368 msgid "Zoom in"
0369 msgstr "Ampliar"
0370 
0371 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:110
0372 msgid ":kbd:`Ctrl++`"
0373 msgstr ":kbd:`Ctrl++`"
0374 
0375 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:111
0376 msgid "Zoom out"
0377 msgstr "Reducir"
0378 
0379 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:111
0380 msgid ":kbd:`Ctrl+-`"
0381 msgstr ":kbd:`Ctrl+-`"
0382 
0383 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:112
0384 msgid "Zoom 100%"
0385 msgstr "Ampliar al 100%"
0386 
0387 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:112
0388 msgid ":kbd:`Ctrl+.`"
0389 msgstr ":kbd:`Ctrl+.`"
0390 
0391 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:113
0392 msgid "Fit to window"
0393 msgstr "Ajustar a la ventana"
0394 
0395 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:113
0396 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+E`"
0397 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+E`"
0398 
0399 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:114
0400 msgid "Fit to selection"
0401 msgstr "Ajustar a la selección"
0402 
0403 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:114
0404 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+S`"
0405 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+S`"
0406 
0407 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:118
0408 msgid "Slide-Show"
0409 msgstr "Presentación"
0410 
0411 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:123
0412 msgid "Play All"
0413 msgstr "Reproducir todo"
0414 
0415 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:123
0416 msgid ":kbd:`F9`"
0417 msgstr ":kbd:`F9`"
0418 
0419 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:124
0420 msgid "Play Selection"
0421 msgstr "Reproducir la selección"
0422 
0423 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:124
0424 msgid ":kbd:`Alt+F9`"
0425 msgstr ":kbd:`Alt+F9`"
0426 
0427 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:125
0428 msgid "Play with Sub-Albums"
0429 msgstr "Reproducir con subálbumes"
0430 
0431 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:125
0432 msgid ":kbd:`Shift+F9`"
0433 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+F9`"
0434 
0435 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:126
0436 msgid "Presentation"
0437 msgstr "Presentación"
0438 
0439 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:126
0440 msgid ":kbd:`Shift+Alt+F9`"
0441 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+Alt+F9`"
0442 
0443 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:130
0444 msgid "Views Control"
0445 msgstr "Control de vistas"
0446 
0447 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:135
0448 msgid "Albums View"
0449 msgstr "Vista de álbumes"
0450 
0451 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:135
0452 msgid ":kbd:`Shift+Ctrl+F1`"
0453 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+Ctrl+F1`"
0454 
0455 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:136
0456 msgid "Tags View"
0457 msgstr "Vista de etiquetas"
0458 
0459 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:136
0460 msgid ":kbd:`Shift+Ctrl+F2`"
0461 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+Ctrl+F2`"
0462 
0463 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:137
0464 msgid "Labels View"
0465 msgstr "Vista de emblemas"
0466 
0467 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:137
0468 msgid ":kbd:`Shift+Ctrl+F3`"
0469 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+Ctrl+F3`"
0470 
0471 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:138
0472 msgid "Dates view"
0473 msgstr "Vista de fechas"
0474 
0475 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:138
0476 msgid ":kbd:`Shift+Ctrl+F4`"
0477 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+Ctrl+F4`"
0478 
0479 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:139
0480 msgid "Timeline View"
0481 msgstr "Vista de la línea de tiempo"
0482 
0483 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:139
0484 msgid ":kbd:`Shift+Ctrl+F5`"
0485 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+Ctrl+F5`"
0486 
0487 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:140
0488 msgid "Search View"
0489 msgstr "Vista de búsqueda"
0490 
0491 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:140
0492 msgid ":kbd:`Shift+Ctrl+F6`"
0493 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+Ctrl+F6`"
0494 
0495 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:141
0496 msgid "Similarity View"
0497 msgstr "Vista de similitudes"
0498 
0499 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:141
0500 msgid ":kbd:`Shift+Ctrl+F7`"
0501 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+Ctrl+F7`"
0502 
0503 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:142
0504 msgid "Map View"
0505 msgstr "Vista de mapa"
0506 
0507 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:142
0508 msgid ":kbd:`Shift+Ctrl+F8`"
0509 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+Ctrl+F8`"
0510 
0511 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:143
0512 msgid "People View"
0513 msgstr "Vista de personas"
0514 
0515 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:143
0516 msgid ":kbd:`Shift+Ctrl+F9`"
0517 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+Ctrl+F9`"
0518 
0519 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:144
0520 msgid "Full Screen Mode"
0521 msgstr "Modo de pantalla completa"
0522 
0523 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:144
0524 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+F`"
0525 msgstr ":kbd:`Ctrl+Mayúsculas+F`"
0526 
0527 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:145
0528 msgid "Preview"
0529 msgstr "Vista previa"
0530 
0531 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:145
0532 msgid ":kbd:`F3`"
0533 msgstr ":kbd:`F3`"
0534 
0535 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:146
0536 msgid "Exit Preview Mode"
0537 msgstr "Salir del modo de vista previa"
0538 
0539 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:146
0540 msgid ":kbd:`Esc`"
0541 msgstr ":kbd:`Esc`"
0542 
0543 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:147
0544 msgid "Toggle Left Side-bar"
0545 msgstr "Conmutar la barra lateral izquierda"
0546 
0547 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:147
0548 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Left`"
0549 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Izquierda`"
0550 
0551 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:148
0552 msgid "Toggle Right Side-bar"
0553 msgstr "Conmutar la barra lateral derecha"
0554 
0555 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:148
0556 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Right`"
0557 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Derecha`"
0558 
0559 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:149
0560 msgid "Refresh"
0561 msgstr "Actualizar"
0562 
0563 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:149
0564 msgid ":kbd:`F5`"
0565 msgstr ":kbd:`F5`"
0566 
0567 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:150
0568 msgid "Turn On/Off Color Management View"
0569 msgstr "Activar o desactivar la vista de gestión de color"
0570 
0571 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:150
0572 msgid ":kbd:`F12`"
0573 msgstr ":kbd:`F12`"
0574 
0575 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:154
0576 msgid "Main Tools"
0577 msgstr "Herramientas principales"
0578 
0579 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:159
0580 msgid "Open in Editor"
0581 msgstr "Abrir en el editor"
0582 
0583 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:159
0584 msgid ":kbd:`F4`"
0585 msgstr ":kbd:`F4`"
0586 
0587 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:160
0588 msgid "Open in Default Application"
0589 msgstr "Abrir en la aplicación predeterminada"
0590 
0591 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:160
0592 msgid ":kbd:`Ctrl+F4`"
0593 msgstr ":kbd:`Ctrl+F4`"
0594 
0595 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:161
0596 msgid "Light Table"
0597 msgstr "Mesa de luz"
0598 
0599 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:161
0600 msgid ":kbd:`Shift+L`"
0601 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+L`"
0602 
0603 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:162
0604 msgid "Place on Light Table"
0605 msgstr "Colocar en la mesa de luz"
0606 
0607 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:162
0608 msgid ":kbd:`Ctrl+L`"
0609 msgstr ":kbd:`Ctrl+L`"
0610 
0611 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:163
0612 msgid "Add to Light Table"
0613 msgstr "Añadir a la mesa de luz"
0614 
0615 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:163
0616 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+L`"
0617 msgstr ":kbd:`Ctrl+Mayúsculas+L`"
0618 
0619 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:164
0620 msgid "Batch Queue Manager"
0621 msgstr "Gestor de cola por lotes"
0622 
0623 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:164
0624 msgid ":kbd:`Shift+B`"
0625 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+B`"
0626 
0627 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:165
0628 msgid "Add to Current Queue"
0629 msgstr "Añadir a la cola actual"
0630 
0631 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:165
0632 msgid ":kbd:`Ctrl+B`"
0633 msgstr ":kbd:`Ctrl+B`"
0634 
0635 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:166
0636 msgid "Add to new Queue"
0637 msgstr "Añadir a nueva cola"
0638 
0639 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:166
0640 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+B`"
0641 msgstr ":kbd:`Ctrl+Mayúsculas+B`"
0642 
0643 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:170
0644 msgid "Items Navigation"
0645 msgstr "Navegación de elementos"
0646 
0647 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:175
0648 msgid "Back"
0649 msgstr "Retroceder"
0650 
0651 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:175
0652 msgid ":kbd:`Alt+Left`"
0653 msgstr ":kbd:`Alt+Izquierda`"
0654 
0655 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:176
0656 msgid "Forward"
0657 msgstr "Avanzar"
0658 
0659 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:176
0660 msgid ":kbd:`Alt+Right`"
0661 msgstr ":kbd:`Alt+Derecha`"
0662 
0663 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:177
0664 msgid "First Image"
0665 msgstr "Primera imagen"
0666 
0667 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:177
0668 msgid ":kbd:`Ctrl+Home`"
0669 msgstr ":kbd:`Ctrl+Inicio`"
0670 
0671 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:178
0672 msgid "Last Image"
0673 msgstr "Última imagen"
0674 
0675 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:178
0676 msgid ":kbd:`Ctrl+End`"
0677 msgstr ":kbd:`Ctrl+Fin`"
0678 
0679 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:179
0680 msgid "Next Left Side-bar Tab"
0681 msgstr "Siguiente pestaña de la barra lateral izquierda"
0682 
0683 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:179
0684 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+End`"
0685 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Fin`"
0686 
0687 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:180
0688 msgid "Next Right Side-bar Tab"
0689 msgstr "Siguiente pestaña de la barra lateral derecha"
0690 
0691 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:180
0692 #, fuzzy
0693 #| msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+0`"
0694 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+PgDown`"
0695 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+0`"
0696 
0697 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:181
0698 msgid "Next Image"
0699 msgstr "Siguiente imagen"
0700 
0701 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:181
0702 msgid ":kbd:`Space`"
0703 msgstr ":kbd:`Espacio`"
0704 
0705 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:182
0706 msgid "Previous Image"
0707 msgstr "Anterior imagen"
0708 
0709 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:182
0710 msgid ":kbd:`Backspace`"
0711 msgstr ":kbd:`Retroceso`"
0712 
0713 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:183
0714 msgid "Previous Left Side-bar Tab"
0715 msgstr "Anterior pestaña de la barra lateral izquierda"
0716 
0717 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:183
0718 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Home`"
0719 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Inicio`"
0720 
0721 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:184
0722 msgid "Previous Right Side-bar Tab"
0723 msgstr "Anterior pestaña de la barra lateral derecha"
0724 
0725 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:184
0726 #, fuzzy
0727 #| msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+0`"
0728 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+PgUp`"
0729 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+0`"
0730 
0731 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:188
0732 msgid "Item Manipulation"
0733 msgstr "Manipulación de elementos"
0734 
0735 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:193
0736 msgid "Rename Item"
0737 msgstr "Cambiar nombre del elemento"
0738 
0739 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:193
0740 msgid ":kbd:`F2`"
0741 msgstr ":kbd:`F2`"
0742 
0743 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:194
0744 msgid "Rename Album"
0745 msgstr "Cambiar nombre del álbum"
0746 
0747 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:194
0748 msgid ":kbd:`Shift+F2`"
0749 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+F2`"
0750 
0751 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:195
0752 msgid "New Album"
0753 msgstr "Nuevo álbum"
0754 
0755 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:195
0756 msgid ":kbd:`Ctrl+N`"
0757 msgstr ":kbd:`Ctrl+N`"
0758 
0759 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:196
0760 msgid "Move Item to Trash"
0761 msgstr "Mover elemento a la papelera"
0762 
0763 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:196
0764 msgid ":kbd:`Del`"
0765 msgstr ":kbd:`Supr`"
0766 
0767 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:197
0768 msgid "Delete Item permanently"
0769 msgstr "Borrar elemento permanentemente"
0770 
0771 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:197
0772 msgid ":kbd:`Shift+Del`"
0773 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+Supr`"
0774 
0775 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:198
0776 msgid "Rotate Item Left"
0777 msgstr "Rotar elemento a la izquierda"
0778 
0779 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:198
0780 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+Left`"
0781 msgstr ":kbd:`Ctrl+Mayúsculas+Izquierda`"
0782 
0783 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:199
0784 msgid "Rotate Item Right"
0785 msgstr "Rotar elemento a la derecha"
0786 
0787 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:199
0788 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+Right`"
0789 msgstr ":kbd:`Ctrl+Mayúsculas+Derecha`"
0790 
0791 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:200
0792 msgid "Flip Item Horizontally"
0793 msgstr ""
0794 
0795 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:200
0796 msgid ":kbd:`Ctrl+*`"
0797 msgstr ":kbd:`Ctrl+*`"
0798 
0799 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:201
0800 msgid "Flip Item Vertically"
0801 msgstr ""
0802 
0803 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:201
0804 msgid ":kbd:`Ctrl+/`"
0805 msgstr ":kbd:`Ctrl+/`"
0806 
0807 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:205
0808 msgid "Application Operations"
0809 msgstr "Operaciones de la aplicación"
0810 
0811 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:210
0812 msgid "Close Window"
0813 msgstr "Cerrar ventana"
0814 
0815 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:210
0816 msgid ":kbd:`Alt+F4`"
0817 msgstr ":kbd:`Alt+F4`"
0818 
0819 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:211
0820 msgid "Quit Application"
0821 msgstr "Salir de la aplicación"
0822 
0823 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:211
0824 msgid ":kbd:`Ctrl+Q`"
0825 msgstr ":kbd:`Ctrl+Q`"
0826 
0827 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:212
0828 msgid "Configure Application"
0829 msgstr "Configurar la aplicación"
0830 
0831 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:212
0832 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+,`"
0833 msgstr ":kbd:`Ctrl+Mayúsculas+,`"
0834 
0835 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:213
0836 msgid "Configure Keyboard Shortcuts"
0837 msgstr "Configurar accesos rápidos del teclado"
0838 
0839 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:213
0840 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt`"
0841 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt`"
0842 
0843 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:214
0844 msgid "Show Menubar"
0845 msgstr "Mostrar la barra de menú"
0846 
0847 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:214
0848 msgid ":kbd:`Ctrl+M`"
0849 msgstr ":kbd:`Ctrl+M`"
0850 
0851 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:215
0852 msgid "Show Thumbbar"
0853 msgstr "Mostrar la barra de miniaturas"
0854 
0855 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:215
0856 msgid ":kbd:`Ctrl+T`"
0857 msgstr ":kbd:`Ctrl+T`"
0858 
0859 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:216
0860 msgid "Find Action in Menu"
0861 msgstr "Encontrar acción del menú"
0862 
0863 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:216
0864 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+I`"
0865 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+I`"
0866 
0867 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:217
0868 msgid "What's This?"
0869 msgstr "¿Qué es esto??"
0870 
0871 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:217
0872 msgid ":kbd:`Shift+F1`"
0873 msgstr ":kbd:`Mayúsculas+F1`"
0874 
0875 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:221
0876 msgid "Post Processing"
0877 msgstr "Postprocesamiento"
0878 
0879 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:226
0880 msgid "Edit Album Properties"
0881 msgstr "Editar propiedades del álbum"
0882 
0883 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:226
0884 msgid ":kbd:`Alt+Return`"
0885 msgstr ":kbd:`Alt+Intro`"
0886 
0887 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:227
0888 msgid "Edit Comments"
0889 msgstr "Editar comentarios"
0890 
0891 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:227
0892 msgid ":kbd:`Alt+Shift+C`"
0893 msgstr ":kbd:`Alt+Mayúsculas+C`"
0894 
0895 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:228
0896 msgid "Edit Titles"
0897 msgstr "Editar títulos"
0898 
0899 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:228
0900 msgid ":kbd:`Alt+Shift+T`"
0901 msgstr ":kbd:`Alt+Mayúsculas+T`"
0902 
0903 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:229
0904 msgid "Edit Geolocation"
0905 msgstr "Editar geolocalización"
0906 
0907 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:229
0908 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+G`"
0909 msgstr ":kbd:`Ctrl+Mayúsculas+G`"
0910 
0911 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:230
0912 msgid "Edit Metadata"
0913 msgstr "Editar metadatos"
0914 
0915 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:230
0916 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+M`"
0917 msgstr ":kbd:`Ctrl+Mayúsculas+M`"
0918 
0919 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:231
0920 msgid "Assign Tag"
0921 msgstr "Asignar etiqueta"
0922 
0923 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:231
0924 msgid ":kbd:`T`"
0925 msgstr ":kbd:`T`"
0926 
0927 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:232
0928 msgid "Show Assigned Tags"
0929 msgstr "Mostrar etiquetas asignadas"
0930 
0931 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:232
0932 msgid ":kbd:`Alt+Shift+A`"
0933 msgstr ":kbd:`Alt+Mayúsculas+A`"
0934 
0935 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:233
0936 msgid "Adjust Date and Time"
0937 msgstr "Ajustar fecha y hora"
0938 
0939 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:233
0940 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+D`"
0941 msgstr ":kbd:`Ctrl+Mayúsculas+D`"
0942 
0943 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:234
0944 msgid "Create Html gallery"
0945 msgstr "Crear galería en HTML"
0946 
0947 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:234
0948 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+H`"
0949 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Mayúsculas+H`"
0950 
0951 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:235
0952 msgid "Search Text"
0953 msgstr "Buscar texto"
0954 
0955 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:235
0956 msgid ":kbd:`Ctrl+F`"
0957 msgstr ":kbd:`Ctrl+F`"
0958 
0959 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:236
0960 msgid "Advanced Search"
0961 msgstr "Búsqueda avanzada"
0962 
0963 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:236
0964 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+F`"
0965 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+F`"
0966 
0967 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:237
0968 msgid "Find Duplicates"
0969 msgstr "Encontrar duplicados"
0970 
0971 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:237
0972 msgid ":kbd:`Ctrl+D`"
0973 msgstr ":kbd:`Ctrl+D`"
0974 
0975 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:241
0976 msgid "Export Tools"
0977 msgstr "Herramientas de exportación"
0978 
0979 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:246
0980 msgid "Export to Box"
0981 msgstr "Exportar a Box"
0982 
0983 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:246
0984 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+B`"
0985 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Mayúsculas+B`"
0986 
0987 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:247
0988 msgid "Export to Dropbox"
0989 msgstr "Exportar a Dropbox"
0990 
0991 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:247
0992 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+D`"
0993 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Mayúsculas+D`"
0994 
0995 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:248
0996 msgid "Export to Flickr"
0997 msgstr "Exportar a Flickr"
0998 
0999 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:248
1000 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+R`"
1001 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Mayúsculas+R`"
1002 
1003 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:249
1004 msgid "Export to Google Drive"
1005 msgstr "Exportar a Google Drive"
1006 
1007 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:249
1008 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+G`"
1009 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Mayúsculas+G`"
1010 
1011 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:250
1012 msgid "Export to Google Photos"
1013 msgstr "Exportar a Google Photos"
1014 
1015 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:250
1016 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+P`"
1017 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Mayúsculas+P`"
1018 
1019 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:251
1020 msgid "Export to Imageshack"
1021 msgstr "Exportar a ImageShack"
1022 
1023 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:251
1024 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+M`"
1025 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Mayúsculas+M`"
1026 
1027 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:252
1028 msgid "Export to iNaturalist"
1029 msgstr "Exportar a iNaturalist"
1030 
1031 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:252
1032 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+N`"
1033 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Mayúsculas+N`"
1034 
1035 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:253
1036 msgid "Export to local storage"
1037 msgstr "Exportar a almacenamiento local"
1038 
1039 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:253
1040 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+L`"
1041 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Mayúsculas+L`"
1042 
1043 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:254
1044 msgid "Export to Onedrive"
1045 msgstr "Exportar a Onedrive"
1046 
1047 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:254
1048 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+O`"
1049 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Mayúsculas+O`"
1050 
1051 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:255
1052 msgid "Export to Pinterest"
1053 msgstr "Exportar a Pinterest"
1054 
1055 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:255
1056 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+I`"
1057 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Mayúsculas+I`"
1058 
1059 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:256
1060 msgid "Export to remote storage"
1061 msgstr "Exportar a almacenamiento remoto"
1062 
1063 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:256
1064 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+K`"
1065 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Mayúsculas+K`"
1066 
1067 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:257
1068 msgid "Export to SmugMug"
1069 msgstr "Exportar a SmugMug"
1070 
1071 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:257
1072 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+S`"
1073 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Mayúsculas+S`"
1074 
1075 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:261
1076 msgid "Import Tools"
1077 msgstr "Herramientas de importación"
1078 
1079 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:266
1080 msgid "Add Images"
1081 msgstr "Añadir imágenes"
1082 
1083 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:266
1084 msgid ":kbd:`Alt+Shift+I`"
1085 msgstr ":kbd:`Alt+Mayúsculas+I`"
1086 
1087 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:267
1088 msgid "Import from Google Photos"
1089 msgstr "Importar de Google Photos"
1090 
1091 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:267
1092 msgid ":kbd:`Alt+Shift+P`"
1093 msgstr ":kbd:`Alt+Mayúsculas+P`"
1094 
1095 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:268
1096 msgid "Import from remote storage"
1097 msgstr "Importar de almacenamiento remoto"
1098 
1099 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:268
1100 msgid ":kbd:`Alt+Shift+K`"
1101 msgstr ":kbd:`Alt+Mayúsculas+K`"
1102 
1103 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:269
1104 msgid "Import from SmugMug"
1105 msgstr "Importar de SmugMug"
1106 
1107 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:269
1108 msgid ":kbd:`Alt+Shift+S`"
1109 msgstr ":kbd:`Alt+Mayúsculas+S`"
1110 
1111 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:273
1112 msgid "Selection Operations"
1113 msgstr "Operaciones de selección"
1114 
1115 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:278
1116 msgid "Copy"
1117 msgstr "Copiar"
1118 
1119 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:278
1120 msgid ":kbd:`Ctrl+C`"
1121 msgstr ":kbd:`Ctrl+C`"
1122 
1123 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:279
1124 msgid "Cut"
1125 msgstr "Cortar"
1126 
1127 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:279
1128 msgid ":kbd:`Ctrl+X`"
1129 msgstr ":kbd:`Ctrl+X`"
1130 
1131 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:280
1132 msgid "Paste"
1133 msgstr "Pegar"
1134 
1135 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:280
1136 msgid ":kbd:`Ctrl+V`"
1137 msgstr ":kbd:`Ctrl+V`"
1138 
1139 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:281
1140 msgid "Invert Selection"
1141 msgstr "Invertir la selección"
1142 
1143 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:281
1144 msgid ":kbd:`Ctrl+I`"
1145 msgstr ":kbd:`Ctrl+I`"
1146 
1147 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:282
1148 msgid "Select All"
1149 msgstr "Seleccionar todo"
1150 
1151 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:282
1152 msgid ":kbd:`Ctrl+A`"
1153 msgstr ":kbd:`Ctrl+A`"
1154 
1155 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:283
1156 msgid "Select None"
1157 msgstr "Seleccionar nada"
1158 
1159 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:283
1160 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+A`"
1161 msgstr ":kbd:`Ctrl+Mayúsculas+A`"
1162 
1163 #, fuzzy
1164 #~| msgid "General Shortcuts:"
1165 #~ msgid "Views Shortcuts:"
1166 #~ msgstr "Accesos rápidos generales:"
1167 
1168 #, fuzzy
1169 #~| msgid "General Shortcuts:"
1170 #~ msgid "Navigation Shortcuts:"
1171 #~ msgstr "Accesos rápidos generales:"
1172 
1173 #~ msgid "General Shortcuts:"
1174 #~ msgstr "Accesos rápidos generales:"
1175 
1176 #~ msgid "Close"
1177 #~ msgstr "Cerrar"
1178 
1179 #~ msgid "Quit"
1180 #~ msgstr "Salir"
1181 
1182 #, fuzzy
1183 #~| msgid "Search View"
1184 #~ msgid "Search"
1185 #~ msgstr "Vista de búsqueda"
1186 
1187 #, fuzzy
1188 #~| msgid "General Shortcuts:"
1189 #~ msgid "Configure Shortcuts:"
1190 #~ msgstr "Accesos rápidos generales:"
1191 
1192 #~ msgid "Alt+0"
1193 #~ msgstr "Alt+0"
1194 
1195 #~ msgid "Alt+1"
1196 #~ msgstr "Alt+1"
1197 
1198 #~ msgid "Alt+2"
1199 #~ msgstr "Alt+2"
1200 
1201 #~ msgid "Alt+3"
1202 #~ msgstr "Alt+3"
1203 
1204 #~ msgid "blue"
1205 #~ msgstr "azul"
1206 
1207 #~ msgid "gray"
1208 #~ msgstr "gris"