Warning, /documentation/digikam-doc/locale/es/LC_MESSAGES/right_sidebar/maps_view.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Spanish translations for docs_digikam_org_right_sidebar___maps_view.po package. 0002 # Copyright (C) licensed under the <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise 0003 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package. 0004 # 0005 # Automatically generated, 2022. 0006 # Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2022, 2023. 0007 msgid "" 0008 msgstr "" 0009 "Project-Id-Version: docs_digikam_org_right_sidebar___maps_view\n" 0010 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0011 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0012 "PO-Revision-Date: 2023-01-09 12:20+0100\n" 0013 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" 0014 "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" 0015 "Language: es\n" 0016 "MIME-Version: 1.0\n" 0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0019 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0020 "X-Generator: Lokalize 22.12.1\n" 0021 0022 #: ../../right_sidebar/maps_view.rst:1 0023 msgid "digiKam Right Sidebar Maps View" 0024 msgstr "La vista de mapas de la barra lateral derecha de digiKam" 0025 0026 #: ../../right_sidebar/maps_view.rst:1 0027 msgid "" 0028 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0029 "learn, easy, maps, geolocation" 0030 msgstr "" 0031 "digiKam, documentación, manual del usuario, gestión de fotos, gestión " 0032 "fotográfica, código abierto, libre, gratis, aprender, fácil, mapas, " 0033 "geolocalización" 0034 0035 #: ../../right_sidebar/maps_view.rst:14 0036 msgid "Maps View" 0037 msgstr "Vista de mapas" 0038 0039 #: ../../right_sidebar/maps_view.rst:16 0040 msgid "Contents" 0041 msgstr "Contenido" 0042 0043 #: ../../right_sidebar/maps_view.rst:18 0044 msgid "" 0045 "There are four tools regarding geolocation in digiKam and two in Showfoto:" 0046 msgstr "" 0047 0048 #: ../../right_sidebar/maps_view.rst:20 0049 msgid "" 0050 "The **Map Mode** of the Image Area which displays images with GPS data on a " 0051 "map depending on the selection on the Left Sidebar, e.g. the images in the " 0052 "album you selected in the Album View, the images with a certain tag assigned " 0053 "(selected in the Tag View), with a certain label and so on. This is only " 0054 "available in digiKam." 0055 msgstr "" 0056 0057 #: ../../right_sidebar/maps_view.rst:22 0058 msgid "" 0059 "The :ref:`Maps Search section <mapsearch_view>` on the Left Sidebar of " 0060 "digiKam which is the search tool for finding images by their GPS data. This " 0061 "is also only available in digiKam." 0062 msgstr "" 0063 0064 #: ../../right_sidebar/maps_view.rst:24 0065 msgid "" 0066 "The :ref:`Geolocation Editor <geoeditor_overview>` which is accessible via :" 0067 "menuselection:`Item --> Edit Geolocation...` :kbd:`Ctrl+Shift+G` (:" 0068 "menuselection:`File --> Edit Geolocation...` in Showfoto) and allows to set " 0069 "and to edit GPS data." 0070 msgstr "" 0071 0072 #: ../../right_sidebar/maps_view.rst:26 0073 msgid "" 0074 "The **Map** tab on the Right Sidebar we are talking about here which shows " 0075 "the location of the image on a map and is purely informative." 0076 msgstr "" 0077 0078 #: ../../right_sidebar/maps_view.rst:28 0079 msgid "" 0080 "This tab shows a map of orientation where you will find a marker or a " 0081 "thumbnail to indicate the GPS location of the selected image. The GPS " 0082 "coordinates and the time information are displayed below the widget. You can " 0083 "zoom in and out with the mouse wheel by either scrolling it or hold and drag " 0084 "it. Pan by holding down the left mouse button." 0085 msgstr "" 0086 0087 #: ../../right_sidebar/maps_view.rst:34 0088 msgid "The Map View From Right Sidebar" 0089 msgstr "La vista de mapas de la barra lateral derecha" 0090 0091 #: ../../right_sidebar/maps_view.rst:36 0092 msgid "" 0093 "For navigating on the map, refer to the :ref:`Map Search section " 0094 "<mapsearch_view>`. The meaning of **GPS** and functions and buttons that " 0095 "apply to all three geolocation parts are described in the :ref:`Geolocation " 0096 "Editor chapter <geoeditor_overview>` of this handbook. This applies to the " 0097 "context menu on the map and the line of buttons under the map except the " 0098 "last one." 0099 msgstr "" 0100 0101 #: ../../right_sidebar/maps_view.rst:38 0102 msgid "" 0103 "For information about the different map services you can use the drop-down " 0104 "field under the line of buttons. Choose a service here and then click the " 0105 "**See more information on the Internet** button to the right." 0106 msgstr "" 0107 0108 #: ../../right_sidebar/maps_view.rst:40 0109 msgid "" 0110 "The displayed positioning data are actually stored in the image's Exif tags. " 0111 "That allows the location to be read by any other application that can " 0112 "understand Exif GPS data." 0113 msgstr ""