Warning, /documentation/digikam-doc/locale/es/LC_MESSAGES/right_sidebar/filters_view.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Spanish translations for docs_digikam_org_right_sidebar___filters_view.po package. 0002 # Copyright (C) licensed under the <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise 0003 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package. 0004 # 0005 # Automatically generated, 2022. 0006 # Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2022, 2023. 0007 msgid "" 0008 msgstr "" 0009 "Project-Id-Version: docs_digikam_org_right_sidebar___filters_view\n" 0010 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0011 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0012 "PO-Revision-Date: 2023-01-09 12:19+0100\n" 0013 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" 0014 "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" 0015 "Language: es\n" 0016 "MIME-Version: 1.0\n" 0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0019 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0020 "X-Generator: Lokalize 22.12.1\n" 0021 0022 #: ../../right_sidebar/filters_view.rst:1 0023 msgid "digiKam Right Sidebar Filters View" 0024 msgstr "La vista de filtros de la barra lateral derecha de digiKam" 0025 0026 #: ../../right_sidebar/filters_view.rst:1 0027 msgid "" 0028 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0029 "learn, easy, filters, type-mime, format, labels, comment" 0030 msgstr "" 0031 "digiKam, documentación, manual del usuario, gestión de fotos, gestión " 0032 "fotográfica, código abierto, libre, gratis, aprender, fácil, filtros, tipo " 0033 "MIME, formato, emblemas, comentario" 0034 0035 #: ../../right_sidebar/filters_view.rst:14 0036 msgid "Filters View" 0037 msgstr "Vista de filtros" 0038 0039 #: ../../right_sidebar/filters_view.rst:16 0040 msgid "Contents" 0041 msgstr "Contenido" 0042 0043 #: ../../right_sidebar/filters_view.rst:18 0044 msgid "" 0045 "The **Filters** tab is used to limit the set of images displayed in the " 0046 "Image Area. Normally one uses the Left Sidebar with its different views to " 0047 "confine the images displayed for example to the content of an album or to " 0048 "images with a certain label assigned to them. The **Filters** tab on the " 0049 "Right Sidebar offers a number of filters and if one of these are filled in, " 0050 "selected or checked only the cross-section of these two selections will be " 0051 "displayed in the Image Area." 0052 msgstr "" 0053 0054 #: ../../right_sidebar/filters_view.rst:20 0055 msgid "" 0056 "To give an example, suppose you have a tag called *public* which tags all " 0057 "images except your private ones. Then you can check this *public* tag in the " 0058 "Right Sidebar to hide the private images (all those not having *public* " 0059 "tag). Whatever view mode you chose from the Left Sidebar, only *public* " 0060 "images will be displayed. Another typical example is the selection of a " 0061 "subset of tags in a hierarchical tree. Suppose you want to display *red* and " 0062 "*green* from a tag tree containing 7 different colors as sub-tags. Simply " 0063 "click on the *color* tag of the main view and check *red* and *green* from " 0064 "the Right Sidebar." 0065 msgstr "" 0066 0067 #: ../../right_sidebar/filters_view.rst:22 0068 msgid "" 0069 "You can also use a combination of the filters but here we have to look a " 0070 "little bit closer: The main filters and also the different types of labels " 0071 "in the **Labels Filter** (color, pick, rating) are connected with boolean " 0072 "AND which means that all selected filters have to fit for the images to be " 0073 "displayed. If you select **JPG** in the **MIME type Filter** and *red* in " 0074 "the **Labels Filter** only those photographs from the selection on the Left " 0075 "Sidebar will be displayed that have JPG format AND are labeled *red*." 0076 msgstr "" 0077 0078 #: ../../right_sidebar/filters_view.rst:24 0079 msgid "" 0080 "On the other hand the tags in the tag filter and the individual labels " 0081 "within one type of labels are connected with boolean OR as you might have " 0082 "noticed already in the public/private example above. That means if you check " 0083 "more than one tag in the **Tags Filter** all images with at least one of " 0084 "these tags applied will show up (as long as they are not ruled out by one of " 0085 "the other filters)." 0086 msgstr "" 0087 0088 #: ../../right_sidebar/filters_view.rst:26 0089 msgid "" 0090 "Another use of this tab of the Right Sidebar is drag and drop tagging. Let's " 0091 "say you chose with the help of the Left Sidebar a number of images to tag " 0092 "them and they are now displayed in the Image Area. If the tag already " 0093 "exists, simply drag it from the Right Sidebar onto one of the icons. A " 0094 "dialog will pop-up and ask if this tag should be applied to this item only, " 0095 "to all items or, if there is more than one icon selected (highlighted), to " 0096 "the selected items." 0097 msgstr "" 0098 0099 #: ../../right_sidebar/filters_view.rst:32 0100 msgid "The Filters View From Right Sidebar" 0101 msgstr "La vista de filtros de la barra lateral derecha" 0102 0103 #: ../../right_sidebar/filters_view.rst:34 0104 msgid "" 0105 "In the above example the main window shows the images from an album, the tag " 0106 "filter is set to 'Lieux', which reduces the set to 3 images. In the " 0107 "**Geolocation Filter**, we select **Images With Coordinates** which leaves " 0108 "only one picture from the list of items including GPS information. Then a " 0109 "tag is dragged from the **Tag Filter** over the icon and dropped. A pop-up " 0110 "dialog asks if the tag shall be applied to this item only or to all " 0111 "(displayed) items." 0112 msgstr "" 0113 0114 #: ../../right_sidebar/filters_view.rst:36 0115 msgid "" 0116 "Note that the **Text Filter** has a little drop-down menu to select which " 0117 "image information should be included in the search and the rating group in " 0118 "the **Labels Filter** has one to choose whether you want a certain rating or " 0119 "a range." 0120 msgstr ""