Warning, /documentation/digikam-doc/locale/es/LC_MESSAGES/right_sidebar/filters_view.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Spanish translations for docs_digikam_org_right_sidebar___filters_view.po package.
0002 # Copyright (C) licensed under the  <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise
0003 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package.
0004 #
0005 # Automatically generated, 2022.
0006 # Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2022, 2023.
0007 msgid ""
0008 msgstr ""
0009 "Project-Id-Version: docs_digikam_org_right_sidebar___filters_view\n"
0010 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0011 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0012 "PO-Revision-Date: 2023-01-09 12:19+0100\n"
0013 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
0014 "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
0015 "Language: es\n"
0016 "MIME-Version: 1.0\n"
0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0019 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0020 "X-Generator: Lokalize 22.12.1\n"
0021 
0022 #: ../../right_sidebar/filters_view.rst:1
0023 msgid "digiKam Right Sidebar Filters View"
0024 msgstr "La vista de filtros de la barra lateral derecha de digiKam"
0025 
0026 #: ../../right_sidebar/filters_view.rst:1
0027 msgid ""
0028 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0029 "learn, easy, filters, type-mime, format, labels, comment"
0030 msgstr ""
0031 "digiKam, documentación, manual del usuario, gestión de fotos, gestión "
0032 "fotográfica, código abierto, libre, gratis, aprender, fácil, filtros, tipo "
0033 "MIME, formato, emblemas, comentario"
0034 
0035 #: ../../right_sidebar/filters_view.rst:14
0036 msgid "Filters View"
0037 msgstr "Vista de filtros"
0038 
0039 #: ../../right_sidebar/filters_view.rst:16
0040 msgid "Contents"
0041 msgstr "Contenido"
0042 
0043 #: ../../right_sidebar/filters_view.rst:18
0044 msgid ""
0045 "The **Filters** tab is used to limit the set of images displayed in the "
0046 "Image Area. Normally one uses the Left Sidebar with its different views to "
0047 "confine the images displayed for example to the content of an album or to "
0048 "images with a certain label assigned to them. The **Filters** tab on the "
0049 "Right Sidebar offers a number of filters and if one of these are filled in, "
0050 "selected or checked only the cross-section of these two selections will be "
0051 "displayed in the Image Area."
0052 msgstr ""
0053 
0054 #: ../../right_sidebar/filters_view.rst:20
0055 msgid ""
0056 "To give an example, suppose you have a tag called *public* which tags all "
0057 "images except your private ones. Then you can check this *public* tag in the "
0058 "Right Sidebar to hide the private images (all those not having *public* "
0059 "tag). Whatever view mode you chose from the Left Sidebar, only *public* "
0060 "images will be displayed. Another typical example is the selection of a "
0061 "subset of tags in a hierarchical tree. Suppose you want to display *red* and "
0062 "*green* from a tag tree containing 7 different colors as sub-tags. Simply "
0063 "click on the *color* tag of the main view and check *red* and *green* from "
0064 "the Right Sidebar."
0065 msgstr ""
0066 
0067 #: ../../right_sidebar/filters_view.rst:22
0068 msgid ""
0069 "You can also use a combination of the filters but here we have to look a "
0070 "little bit closer: The main filters and also the different types of labels "
0071 "in the **Labels Filter** (color, pick, rating) are connected with boolean "
0072 "AND which means that all selected filters have to fit for the images to be "
0073 "displayed. If you select **JPG** in the **MIME type Filter** and *red* in "
0074 "the **Labels Filter** only those photographs from the selection on the Left "
0075 "Sidebar will be displayed that have JPG format AND are labeled *red*."
0076 msgstr ""
0077 
0078 #: ../../right_sidebar/filters_view.rst:24
0079 msgid ""
0080 "On the other hand the tags in the tag filter and the individual labels "
0081 "within one type of labels are connected with boolean OR as you might have "
0082 "noticed already in the public/private example above. That means if you check "
0083 "more than one tag in the **Tags Filter** all images with at least one of "
0084 "these tags applied will show up (as long as they are not ruled out by one of "
0085 "the other filters)."
0086 msgstr ""
0087 
0088 #: ../../right_sidebar/filters_view.rst:26
0089 msgid ""
0090 "Another use of this tab of the Right Sidebar is drag and drop tagging. Let's "
0091 "say you chose with the help of the Left Sidebar a number of images to tag "
0092 "them and they are now displayed in the Image Area. If the tag already "
0093 "exists, simply drag it from the Right Sidebar onto one of the icons. A "
0094 "dialog will pop-up and ask if this tag should be applied to this item only, "
0095 "to all items or, if there is more than one icon selected (highlighted), to "
0096 "the selected items."
0097 msgstr ""
0098 
0099 #: ../../right_sidebar/filters_view.rst:32
0100 msgid "The Filters View From Right Sidebar"
0101 msgstr "La vista de filtros de la barra lateral derecha"
0102 
0103 #: ../../right_sidebar/filters_view.rst:34
0104 msgid ""
0105 "In the above example the main window shows the images from an album, the tag "
0106 "filter is set to 'Lieux', which reduces the set to 3 images. In the "
0107 "**Geolocation Filter**, we select **Images With Coordinates** which leaves "
0108 "only one picture from the list of items including GPS information. Then a "
0109 "tag is dragged from the **Tag Filter** over the icon and dropped. A pop-up "
0110 "dialog asks if the tag shall be applied to this item only or to all "
0111 "(displayed) items."
0112 msgstr ""
0113 
0114 #: ../../right_sidebar/filters_view.rst:36
0115 msgid ""
0116 "Note that the **Text Filter** has a little drop-down menu to select which "
0117 "image information should be included in the search and the rating group in "
0118 "the **Labels Filter** has one to choose whether you want a certain rating or "
0119 "a range."
0120 msgstr ""