Warning, /documentation/digikam-doc/locale/es/LC_MESSAGES/post_processing/html_gallery.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Spanish translations for docs_digikam_org_post_processing___html_gallery.po package.
0002 # Copyright (C) licensed under the  <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise
0003 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package.
0004 #
0005 # Automatically generated, 2022.
0006 # Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2022, 2023.
0007 msgid ""
0008 msgstr ""
0009 "Project-Id-Version: docs_digikam_org_post_processing___html_gallery\n"
0010 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0011 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0012 "PO-Revision-Date: 2023-02-07 20:15+0100\n"
0013 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
0014 "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
0015 "Language: es\n"
0016 "MIME-Version: 1.0\n"
0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0019 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0020 "X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
0021 
0022 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:1
0023 msgid "The digiKam HTML Gallery"
0024 msgstr "La galería HTML de digiKam"
0025 
0026 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:1
0027 msgid ""
0028 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0029 "learn, easy, html, gallery"
0030 msgstr ""
0031 "digiKam, documentación, manual del usuario, gestión de fotos, gestión "
0032 "fotográfica, código abierto, libre, gratis, aprender, fácil, html, galería"
0033 
0034 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:14
0035 msgid "HTML Gallery"
0036 msgstr "Galería HTML"
0037 
0038 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:16
0039 msgid "Contents"
0040 msgstr "Contenido"
0041 
0042 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:19
0043 msgid "Overview"
0044 msgstr "Resumen"
0045 
0046 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:21
0047 msgid ""
0048 "The HTML Gallery is a tool for exporting a set of Albums or images to a HTML "
0049 "page."
0050 msgstr ""
0051 
0052 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:23
0053 msgid ""
0054 "This powerful tool can export your Albums into a HTML compliant web image "
0055 "gallery. You can easily select the Images or the Albums to export in an HTML "
0056 "page and set many designs and parameters for the HTML rendering. UTF-8 "
0057 "encoding is used for the best internationalization."
0058 msgstr ""
0059 
0060 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:26
0061 msgid "Using the Wizard"
0062 msgstr "Uso del asistente"
0063 
0064 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:32
0065 msgid "The HTML Gallery Page Selection Mode"
0066 msgstr ""
0067 
0068 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:34
0069 msgid ""
0070 "To launch the tool, uses :menuselection:`Tools --> Create Html gallery` :kbd:"
0071 "`Ctrl+Alt+Shift+H` menu entry, or the corresponding icon from the **Tools** "
0072 "tab in Right Sidebar. The tool will displays a view to select the contents "
0073 "to export: from current items selection, or from a list of albums. The "
0074 "**Albums** selection mode allows you to select items from Albums that you "
0075 "want to export to HTML. Just check the respective Albums displayed with "
0076 "hierarchical nesting. On the next three tabs **Tags**, **Searches**, and "
0077 "**Labels** you can refine your selection using tags, labels, or previous "
0078 "search results in digiKam."
0079 msgstr ""
0080 
0081 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:40
0082 msgid "The HTML Gallery Page to Select Items"
0083 msgstr ""
0084 
0085 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:42
0086 msgid "Next step is to select a **Theme** to generate the gallery."
0087 msgstr ""
0088 
0089 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:48
0090 msgid "The HTML Gallery Page to Select Theme"
0091 msgstr ""
0092 
0093 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:50
0094 msgid ""
0095 "Depending on the chosen theme you may have additional options to fine-tune "
0096 "the appearance of the gallery."
0097 msgstr ""
0098 
0099 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:52
0100 msgid ""
0101 "The next screenshot shows the theme parameters configuration (here the "
0102 "**Classic** theme for example)."
0103 msgstr ""
0104 
0105 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:58
0106 msgid "The HTML Gallery Page to Tune Theme Parameters"
0107 msgstr ""
0108 
0109 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:60
0110 msgid ""
0111 "For all selected themes you can adjust the settings for the images and "
0112 "thumbnails in the gallery."
0113 msgstr ""
0114 
0115 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:66
0116 msgid "The HTML Gallery Page to Tune Images and Thumbnail Properties"
0117 msgstr ""
0118 
0119 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:68
0120 msgid ""
0121 "In the Full Image section you can either save modified images or Use "
0122 "original image."
0123 msgstr ""
0124 
0125 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:70
0126 msgid ""
0127 "For modified images you can select as output format JPEG (smallest file-"
0128 "size, but lossy) and PNG (lossless and free license) and set specific image "
0129 "compression features. If disk space is of concern check the target image "
0130 "compression and lower the compression level from the host application "
0131 "default value."
0132 msgstr ""
0133 
0134 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:72
0135 msgid ""
0136 "Checking the Max. size box you can fix the maximum target image size (in "
0137 "pixels) with the spin-box at the right. Images bigger than this value will "
0138 "be scaled down to it, but smaller images will not be modified."
0139 msgstr ""
0140 
0141 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:76
0142 msgid ""
0143 "If JPEG file format is selected for target resizing images, all Exif "
0144 "information will be preserved from the original JPEG files."
0145 msgstr ""
0146 
0147 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:78
0148 msgid ""
0149 "The Thumbnails section allows to set the Format, Quality and Size for the "
0150 "thumbnails in the gallery."
0151 msgstr ""
0152 
0153 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:84
0154 msgid "The HTML Gallery Page to Configure the Output"
0155 msgstr ""
0156 
0157 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:86
0158 msgid ""
0159 "This page defines the settings of where and how to store the gallery with "
0160 "all its associated images. Select a folder or add a new folder with write "
0161 "access where you want the gallery to be written to. Two sub-folders with the "
0162 "name of your album folder and the theme name will be created containing "
0163 "everything."
0164 msgstr ""
0165 
0166 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:88
0167 msgid ""
0168 "A progress dialog giving a feedback indicate to user. Press Cancel button "
0169 "during this stage if you want abort the process."
0170 msgstr ""
0171 
0172 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:94
0173 msgid "The HTML Gallery Page to Show Progress While Generating the Gallery"
0174 msgstr ""
0175 
0176 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:96
0177 msgid "Finally, the HTML gallery generated is displayed in a browser."
0178 msgstr ""
0179 
0180 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:102
0181 msgid "The Browser Displaying the HTML Gallery at end"
0182 msgstr ""
0183 
0184 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:107
0185 msgid "Creating a New Theme"
0186 msgstr "Crear un nuevo tema"
0187 
0188 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:109
0189 msgid ""
0190 "The HTML Gallery tool can easily be themed to produce very different sites. "
0191 "This chapter explains how to create themes."
0192 msgstr ""
0193 
0194 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:112
0195 msgid "Getting Started"
0196 msgstr "Primeros pasos"
0197 
0198 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:114
0199 msgid "A theme is a folder which contains at least two files:"
0200 msgstr ""
0201 
0202 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:116
0203 msgid "A **Desktop file** describing the theme."
0204 msgstr ""
0205 
0206 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:117
0207 msgid "A :file:`template.xsl` file to generate the HTML files."
0208 msgstr ""
0209 
0210 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:119
0211 msgid "When the tool is running, it does the following:"
0212 msgstr ""
0213 
0214 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:121
0215 msgid "Create an output folder."
0216 msgstr "Crear una carpeta de salida."
0217 
0218 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:122
0219 msgid "For each image collection:"
0220 msgstr "Para cada colección de imágenes:"
0221 
0222 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:124
0223 msgid "Create a folder."
0224 msgstr "Crear una carpeta."
0225 
0226 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:125
0227 msgid "Generate thumbnails (square by default)."
0228 msgstr "Generar miniaturas (cuadradas de forma predeterminada)."
0229 
0230 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:126
0231 msgid "Generate full images."
0232 msgstr "Generar imágenes completas."
0233 
0234 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:127
0235 msgid "Optionally copy original images."
0236 msgstr "Opcionalmente, copiar las imágenes originales."
0237 
0238 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:129
0239 msgid "Copy the theme folder to the output folder."
0240 msgstr "Copiar la carpeta del tema en la carpeta de salida."
0241 
0242 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:130
0243 msgid ""
0244 "Generate an XML file describing the image collections: :file:`gallery.xml`."
0245 msgstr ""
0246 
0247 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:131
0248 msgid ""
0249 "Generate the HTML files by applying :file:`template.xsl` to :file:`gallery."
0250 "xml`."
0251 msgstr ""
0252 
0253 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:134
0254 msgid "The Desktop File"
0255 msgstr "El archivo de escritorio"
0256 
0257 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:136
0258 msgid ""
0259 "The desktop file describes the theme. The information it contains is used in "
0260 "the theme selection page of the tool."
0261 msgstr ""
0262 
0263 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:138
0264 msgid "It's an **INI** file and it looks like this:"
0265 msgstr ""
0266 
0267 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:155
0268 msgid ""
0269 "A desktop file format is used to facilitate entry translations. If you look "
0270 "at the desktop file for one of the themes shipped with the tool, you will "
0271 "find something like this:"
0272 msgstr ""
0273 
0274 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:167
0275 msgid ""
0276 "The nice thing is that when your theme get integrated into HTML Gallery "
0277 "default themes, translators will internationalize the desktop file for you."
0278 msgstr ""
0279 
0280 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:169
0281 msgid ""
0282 "The **image preview** file used to illustrate the Theme in the wizard will "
0283 "be placed in the root theme folder."
0284 msgstr ""
0285 
0286 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:172
0287 msgid "Creating new Theme from Another One"
0288 msgstr ""
0289 
0290 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:174
0291 msgid ""
0292 "The easiest way to get started is to copy one theme and modify it. Folder "
0293 "can be found usually under **Linux** at :file:`/usr/share/apps/digikam/"
0294 "themes/`. Writing in this folder requires root access, so we will not create "
0295 "our theme there, instead do the following from a console:"
0296 msgstr ""
0297 
0298 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:176
0299 msgid "Create a theme folder in your home directory:"
0300 msgstr ""
0301 
0302 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:182
0303 msgid "Go to this directory:"
0304 msgstr ""
0305 
0306 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:188
0307 msgid "Copy the **snow** theme to this folder, under a new name **snow2**:"
0308 msgstr ""
0309 
0310 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:194
0311 msgid "Rename the desktop file accordingly:"
0312 msgstr ""
0313 
0314 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:201
0315 msgid ""
0316 "Edit :file:`snow2.desktop` to remove all the **Name[...]** entries and "
0317 "replace **Name=Snow** with **Name=Snow 2**."
0318 msgstr ""
0319 
0320 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:203
0321 msgid ""
0322 "You are done, you can now open digiKam and start the HTML Gallery tool, the "
0323 "**Snow 2** theme should appear in the theme list."
0324 msgstr ""
0325 
0326 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:206
0327 msgid "Generating HTML Using XSL Rules"
0328 msgstr ""
0329 
0330 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:208
0331 msgid ""
0332 "The :file:`template.xsl` file is responsible for generating the HTML files "
0333 "from the :file:`gallery.xml` file. It's a standard ini-style file and looks "
0334 "like this:"
0335 msgstr ""
0336 
0337 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:245
0338 msgid ""
0339 "We won't explain XSLT syntax here, you should be able to find the "
0340 "documentation you need on the Internet. We recommend to learn XSLT with the "
0341 "`XSLT tutorial here <https://www.w3schools.com/xsl>`_."
0342 msgstr ""
0343 
0344 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:247
0345 msgid ""
0346 "It's worth noting nevertheless that you can make use of `EXSLT <https://www."
0347 "exslt.org>`_, a set of extensions to XSLT. In particular, the `exslt:"
0348 "document element <https://www.exslt.org/exsl/elements/document>`_  is "
0349 "extremely useful because it allows you to generate multiple documents from "
0350 "the same file."
0351 msgstr ""
0352 
0353 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:249
0354 msgid ""
0355 "HTML Gallery tool imposes no constraint on the organization of HTML files. "
0356 "You can generate one file per image, or only one per collection. One could "
0357 "imagine a theme which would only contains one HTML file and uses JavaScript "
0358 "to show the different images, there is already one theme using frames, you "
0359 "can even generate CSS files on the fly if you want to."
0360 msgstr ""
0361 
0362 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:252
0363 msgid "About Translations"
0364 msgstr ""
0365 
0366 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:254
0367 msgid ""
0368 "You should not **hardcode** any text in the template, instead you should use "
0369 "the **i18n parameters**. For example instead of using this:"
0370 msgstr ""
0371 
0372 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:261
0373 msgid "Do this:"
0374 msgstr "Haga esto:"
0375 
0376 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:268
0377 msgid ""
0378 "It's quite a lot more verbose, but this way your user will get localized "
0379 "HTML output."
0380 msgstr ""
0381 
0382 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:270
0383 msgid "If you want to use **i18n parameters** in attributes, do it like this:"
0384 msgstr ""
0385 
0386 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:277
0387 msgid "For now, the available general **i18n parameters** are:"
0388 msgstr ""
0389 
0390 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:279
0391 msgid "i18nPrevious"
0392 msgstr "i18nPrevious"
0393 
0394 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:280
0395 msgid "i18nNext"
0396 msgstr "i18nNext"
0397 
0398 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:281
0399 msgid "i18nCollectionList"
0400 msgstr "i18nCollectionList"
0401 
0402 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:282
0403 msgid "i18nOriginalImage"
0404 msgstr "i18nOriginalImage"
0405 
0406 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:283
0407 msgid "i18nUp"
0408 msgstr "i18nUp"
0409 
0410 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:285
0411 msgid "And for the **image properties** they are:"
0412 msgstr ""
0413 
0414 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:287
0415 msgid "i18nexifimagemake (\"Make\")"
0416 msgstr "i18nexifimagemake (\"Make\")"
0417 
0418 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:288
0419 msgid "i18nexifimagemodel (\"Model\")"
0420 msgstr "i18nexifimagemodel (\"Model\")"
0421 
0422 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:289
0423 msgid "i18nexifimageorientation (\"Image Orientation\")"
0424 msgstr "i18nexifimageorientation (\"Image Orientation\")"
0425 
0426 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:290
0427 msgid "i18nexifimagexresolution (\"Image X Resolution\")"
0428 msgstr "i18nexifimagexresolution (\"Image X Resolution\")"
0429 
0430 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:291
0431 msgid "i18nexifimageyresolution (\"Image Y Resolution\")"
0432 msgstr "i18nexifimageyresolution (\"Image Y Resolution\")"
0433 
0434 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:292
0435 msgid "i18nexifimageresolutionunit (\"Image Resolution Unit\")"
0436 msgstr "i18nexifimageresolutionunit (\"Image Resolution Unit\")"
0437 
0438 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:293
0439 msgid "i18nexifimagedatetime (\"Image Date Time\")"
0440 msgstr "i18nexifimagedatetime (\"Image Date Time\")"
0441 
0442 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:294
0443 msgid "i18nexifimageycbcrpositioning (\"YCBCR Positioning\")"
0444 msgstr "i18nexifimageycbcrpositioning (\"YCBCR Positioning\")"
0445 
0446 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:295
0447 msgid "i18nexifphotoexposuretime (\"Exposure Time\")"
0448 msgstr "i18nexifphotoexposuretime (\"Exposure Time\")"
0449 
0450 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:296
0451 msgid "i18nexifphotofnumber (\"F Number\")"
0452 msgstr "i18nexifphotofnumber (\"F Number\")"
0453 
0454 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:297
0455 msgid "i18nexifphotoexposureprogram (\"Exposure Index\")"
0456 msgstr "i18nexifphotoexposureprogram (\"Exposure Index\")"
0457 
0458 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:298
0459 msgid "i18nexifphotoisospeedratings (\"ISO Speed Ratings\")"
0460 msgstr "i18nexifphotoisospeedratings (\"ISO Speed Ratings\")"
0461 
0462 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:299
0463 msgid "i18nexifphotoshutterspeedvalue (\"Shutter Speed Value\")"
0464 msgstr "i18nexifphotoshutterspeedvalue (\"Shutter Speed Value\")"
0465 
0466 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:300
0467 msgid "i18nexifphotoaperturevalue (\"Aperture Value\")"
0468 msgstr "i18nexifphotoaperturevalue (\"Aperture Value\")"
0469 
0470 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:301
0471 msgid "i18nexifphotofocallength (\"Focal Length\")"
0472 msgstr "i18nexifphotofocallength (\"Focal Length\")"
0473 
0474 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:303
0475 msgid ""
0476 "If you need more i18n parameters, please report this wish to the `Project "
0477 "Team <https://www.digikam.org/support/>`_."
0478 msgstr ""
0479 
0480 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:306
0481 msgid "Images and CSS Files"
0482 msgstr "Imágenes y archivos CSS"
0483 
0484 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:308
0485 msgid ""
0486 "You are free to use images, CSS files or other files in your theme. Just put "
0487 "them in the theme folder and the tool will copy them in the output folder."
0488 msgstr ""
0489 
0490 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:311
0491 msgid "Original Images"
0492 msgstr "Imágenes originales"
0493 
0494 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:313
0495 msgid ""
0496 "As explained before, if the user selects the option **Include original "
0497 "images**, the :file:`gallery.xml` file will contain **<original />** tags. "
0498 "If this tag is present, the image page should contain a link to download the "
0499 "original image."
0500 msgstr ""
0501 
0502 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:315
0503 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:419
0504 msgid "Here is an example:"
0505 msgstr "Esto es un ejemplo:"
0506 
0507 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:326
0508 msgid "Non-Square Thumbnails"
0509 msgstr "Miniaturas no cuadradas"
0510 
0511 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:328
0512 msgid ""
0513 "By default, thumbnails are cropped so that they are square-shaped and all "
0514 "have an identical size. This makes it easier to create the HTML/CSS style. "
0515 "However, if your theme is ready to cope with thumbnails of different sizes, "
0516 "add this snippet to your desktop file:"
0517 msgstr ""
0518 
0519 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:335
0520 msgid ""
0521 "The user will then be able to select whether squares should or should not be "
0522 "square. For non-square thumbnails, the specified thumbnail size becomes the "
0523 "size of the larger side of the thumbnail."
0524 msgstr ""
0525 
0526 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:338
0527 msgid "Theme Parameters"
0528 msgstr "Parámetros del tema"
0529 
0530 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:340
0531 msgid ""
0532 "You might want to provide a way for the user to customize your theme, for "
0533 "example you could provide a few alternative CSS files, or let the user "
0534 "customize the background color. This is easy to do."
0535 msgstr ""
0536 
0537 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:343
0538 msgid "Declaring a Parameter"
0539 msgstr ""
0540 
0541 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:345
0542 msgid ""
0543 "First, you need to declare your parameter. Edit your desktop file and add "
0544 "something like this:"
0545 msgstr ""
0546 
0547 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:354
0548 msgid ""
0549 "Now start the tool and select your theme, after pressing next, you should "
0550 "see an option page with a color button initialized to the **#123456** color."
0551 msgstr ""
0552 
0553 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:357
0554 msgid "Using Parameter Value"
0555 msgstr ""
0556 
0557 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:359
0558 msgid ""
0559 "In :file:`template.xsl`, you can get the value of your parameter like this:"
0560 msgstr ""
0561 
0562 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:365
0563 msgid ""
0564 "To change the background color of the **body** tag, you would write "
0565 "something like this:"
0566 msgstr ""
0567 
0568 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:374
0569 msgid "Parameter Reference"
0570 msgstr "Referencia de los parámetros"
0571 
0572 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:376
0573 msgid ""
0574 "Here is a more complete description of the way to declare parameters. A "
0575 "parameter is declared by a section named **X-HTMLGallery Parameter "
0576 "someName**. **someName** should be replaced with the name you want to use "
0577 "in :file:`template.xsl`."
0578 msgstr ""
0579 
0580 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:378
0581 msgid ""
0582 "The **Name** key defines the text which will be shown in the option page. "
0583 "Since this is a desktop file, it can be translated like the other keys."
0584 msgstr ""
0585 
0586 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:380
0587 msgid ""
0588 "The **Type** key defines the type of the parameter. At the time of this "
0589 "writing it can be one of:"
0590 msgstr ""
0591 
0592 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:382
0593 msgid "caption"
0594 msgstr ""
0595 
0596 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:383
0597 msgid "string"
0598 msgstr ""
0599 
0600 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:384
0601 msgid "color"
0602 msgstr "color"
0603 
0604 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:385
0605 msgid "list"
0606 msgstr "lista"
0607 
0608 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:386
0609 msgid "int"
0610 msgstr ""
0611 
0612 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:388
0613 msgid "The **Default** key defines the default value of the parameter."
0614 msgstr ""
0615 
0616 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:391
0617 msgid "List Parameter Keys"
0618 msgstr ""
0619 
0620 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:393
0621 msgid ""
0622 "A list parameter lets the user select an item from a list. To declare the "
0623 "available items, you must use two sets of keys: **Value-N** and **Caption-"
0624 "N**, where **N** is the position of the item, starting from **0**."
0625 msgstr ""
0626 
0627 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:395
0628 msgid ""
0629 "**Value-N** is the internal value of the item. This is the value which will "
0630 "be set to the parameter."
0631 msgstr ""
0632 
0633 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:397
0634 msgid ""
0635 "**Caption-N** is the displayed value of the item. This is the text which "
0636 "will be shown in the list."
0637 msgstr ""
0638 
0639 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:399
0640 msgid "Here is an example: the **style** parameter from the **Simple** theme:"
0641 msgstr ""
0642 
0643 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:412
0644 msgid ""
0645 "As you can see, the user will be able to choose either **Natural** or "
0646 "**Dark**. Depending on the user choice, **<xsl:value-of select='$style'/>** "
0647 "will expand to either :file:`natural.css` or :file:`dark.css`."
0648 msgstr ""
0649 
0650 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:415
0651 msgid "Int Parameter Keys"
0652 msgstr ""
0653 
0654 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:417
0655 msgid ""
0656 "An int parameter lets the user select an integer using a spin-box. In "
0657 "addition to the default value, you can define the minimum and maximum "
0658 "values, using the **Min** and **Max** keys."
0659 msgstr ""
0660 
0661 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:431
0662 msgid "String and Caption Parameter Keys"
0663 msgstr ""
0664 
0665 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:433
0666 msgid ""
0667 "A string parameter lets the user enter a single string to set configuration "
0668 "rules for example. A caption parameter lets the user enter a multi-string "
0669 "with spell-checking support to set a **Description** or a **Title**."
0670 msgstr ""
0671 
0672 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:436
0673 msgid "Final Words"
0674 msgstr ""
0675 
0676 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:438
0677 msgid ""
0678 "This is the end of this chapter, now is the time for you to get creative and "
0679 "add new themes."
0680 msgstr ""
0681 
0682 #: ../../post_processing/html_gallery.rst:440
0683 msgid ""
0684 "When you are done, do not hesitate to propose your work for an official "
0685 "integration in digiKam, to see your new theme included in the official list. "
0686 "See the `Contribute page <https://www.digikam.org/contribute/>`_ from the "
0687 "digiKam project web-site for details."
0688 msgstr ""