Warning, /documentation/digikam-doc/locale/es/LC_MESSAGES/main_window/image_view.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Spanish translations for docs_digikam_org_main_window___image_view.po package.
0002 # Copyright (C) licensed under the  <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise
0003 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package.
0004 #
0005 # Automatically generated, 2022.
0006 # Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2022, 2023.
0007 msgid ""
0008 msgstr ""
0009 "Project-Id-Version: docs_digikam_org_main_window___image_view\n"
0010 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0011 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0012 "PO-Revision-Date: 2023-02-28 21:18+0100\n"
0013 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
0014 "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
0015 "Language: es\n"
0016 "MIME-Version: 1.0\n"
0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0019 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0020 "X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
0021 
0022 #: ../../main_window/image_view.rst:1
0023 msgid "digiKam Main Window Image View"
0024 msgstr ""
0025 
0026 #: ../../main_window/image_view.rst:1
0027 msgid ""
0028 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0029 "learn, easy, image, view, tooltip, table, group"
0030 msgstr ""
0031 "digiKam, documentación, manual del usuario, gestión de fotos, gestión "
0032 "fotográfica, código abierto, libre, gratis, aprender, fácil, imagen, ver, "
0033 "ayuda emergente, tabla, grupo"
0034 
0035 #: ../../main_window/image_view.rst:14
0036 msgid "Image View"
0037 msgstr "Vista de imagen"
0038 
0039 #: ../../main_window/image_view.rst:17
0040 msgid "General Information"
0041 msgstr "Información general"
0042 
0043 #: ../../main_window/image_view.rst:19
0044 msgid ""
0045 "In all eight areas the Image View shows the result of your selection or "
0046 "search on the Left Sidebar in the Icon Area. Each image is displayed as a "
0047 "thumbnail. You can alter the size of the thumbnails using the magnifier "
0048 "slider close to the right end of the status bar."
0049 msgstr ""
0050 
0051 #: ../../main_window/image_view.rst:25
0052 msgid "The digiKam Main Window Zoom Bar Located in Status Bar"
0053 msgstr ""
0054 
0055 #: ../../main_window/image_view.rst:27
0056 msgid ""
0057 "The first time you select an Album you may have to wait briefly while the "
0058 "thumbnails are generated."
0059 msgstr ""
0060 
0061 #: ../../main_window/image_view.rst:29
0062 msgid ""
0063 "Information about each photograph is displayed below each thumbnail. You can "
0064 "control what information is displayed from the :menuselection:`Settings --> "
0065 "Configure digiKam...` dialog. Select the **Album View** page and look for "
0066 "the **Icon-View Options** section."
0067 msgstr ""
0068 
0069 #: ../../main_window/image_view.rst:31
0070 msgid ""
0071 "The thumbnails have Tool Tips which will pop up if you allow the mouse to "
0072 "dwell over a thumbnail for a moment. The Tool Tip shows the most important "
0073 "properties of the photograph including any tags that you have applied."
0074 msgstr ""
0075 
0076 #: ../../main_window/image_view.rst:37
0077 msgid "The digiKam Main Window Tool Tip"
0078 msgstr ""
0079 
0080 #: ../../main_window/image_view.rst:39
0081 msgid ""
0082 "The content of the Tool Tips can be configured in :menuselection:`Settings --"
0083 "> Configure digiKam...` from the **Tool Tip** dialog page."
0084 msgstr ""
0085 
0086 #: ../../main_window/image_view.rst:41
0087 msgid ""
0088 "As an alternative you can display the photographs in a table by hitting the "
0089 "**Table** button on the Main Toolbar or by selecting :menuselection:`View --"
0090 "> Table` menu from the menu bar. This allows to see a lot of photographs at "
0091 "the same time (Tip: leave away the thumbnail column) in a way you can "
0092 "customize the usual way by clicking with the right mouse button on the "
0093 "headline bar and choosing the information you want to see. Clicking with the "
0094 "left mouse button on a line in the table will open the preview of that "
0095 "photograph."
0096 msgstr ""
0097 
0098 #: ../../main_window/image_view.rst:47
0099 msgid "The digiKam Main Window Table Mode"
0100 msgstr ""
0101 
0102 #: ../../main_window/image_view.rst:49
0103 msgid ""
0104 "You can access most of the functions that digiKam can perform on a "
0105 "photograph by clicking with the right mouse button over the thumbnail or "
0106 "line in the table (context menu) or by selecting from the **Item** menu in "
0107 "the menu bar."
0108 msgstr ""
0109 
0110 #: ../../main_window/image_view.rst:54
0111 msgid "Viewing an Image"
0112 msgstr "Ver una imagen"
0113 
0114 #: ../../main_window/image_view.rst:58
0115 msgid ""
0116 "There are several possibilities to view an image. You can either click on "
0117 "it, select :menuselection:`View --> Preview` :kbd:`F3` from the menu bar or "
0118 "select **Preview** from the context menu. The Preview Area will open and the "
0119 "Icon Area will be reduced to one line. For viewing it larger, click the "
0120 "sidebars away (by just clicking on the active button on them). An even "
0121 "larger view you can achieve by clicking the **Show Fullscreen** icon |"
0122 "icon_fullscreen| either on the thumbnail or on the preview. While viewing "
0123 "images you can take action from the context menu at any time (not in "
0124 "fullscreen mode). To close the preview, just click again or press :kbd:`Esc` "
0125 "or :kbd:`F3` or click the **Table** or **Thumbnails** button on the Main "
0126 "Toolbar."
0127 msgstr ""
0128 
0129 #: ../../main_window/image_view.rst:64
0130 msgid "The digiKam Main Window Preview Mode"
0131 msgstr ""
0132 
0133 #: ../../main_window/image_view.rst:68
0134 msgid ""
0135 "The thumb bar located on top of preview canvas (optional - see Settings menu "
0136 "entry) can be relocated on left, right, or bottom side. An anchor on the "
0137 "left side of thumb bar allows to move it with the mouse at the wanted place."
0138 msgstr ""
0139 
0140 #: ../../main_window/image_view.rst:70
0141 msgid ""
0142 "You can also view your images in a :ref:`slideshow <slide_tool>` using the "
0143 "**Slideshow** drop down menu from the Main Toolbar. You have the choice to "
0144 "start a slideshow with a selection of photographs, the whole content of the "
0145 "folder (or search result) or even including all subfolders."
0146 msgstr ""
0147 
0148 #: ../../main_window/image_view.rst:75
0149 msgid "Editing a Photograph"
0150 msgstr "Edición de una fotografía"
0151 
0152 #: ../../main_window/image_view.rst:77
0153 msgid ""
0154 "You can open the Image Editor on a photograph either clicking the **Image "
0155 "Editor** button on the Main Toolbar or by selecting :menuselection:`Item --> "
0156 "Open...` :kbd:`F4` from the menu bar or clicking with the right mouse button "
0157 "and selecting **Open...** from the context menu. See the digiKam :ref:`Image "
0158 "Editor <image_editor>` section for instructions on how to edit your "
0159 "photographs. The Image Editor offers a wide range of tools to enhance, "
0160 "decorate and/or modify your photographs."
0161 msgstr ""
0162 
0163 #: ../../main_window/image_view.rst:82
0164 msgid "Viewing or Editing a Photograph With Another Application"
0165 msgstr "Ver o editar una fotografía con otra aplicación"
0166 
0167 #: ../../main_window/image_view.rst:84
0168 msgid ""
0169 "Sometimes digiKam may not provide all of the capabilities you need. You can "
0170 "open a photograph in another application by clicking with the right mouse "
0171 "button on it and selecting from the **Open With...** sub-menu. The list of "
0172 "applications that appear in this menu is controlled by the standard desktop "
0173 "file associations for the image format type of this photograph. Consult the "
0174 "desktop manual for instructions on changing these file associations if the "
0175 "application that you need is not listed."
0176 msgstr ""
0177 
0178 #: ../../main_window/image_view.rst:86
0179 msgid ""
0180 "Note that there can be a problem with meta-data embedded in photographs when "
0181 "they are edited by other image manipulation applications. Some applications "
0182 "do not retain the photograph's meta-data when you save a modified image. "
0183 "This means that if you modify a photograph using one of these programs you "
0184 "will lose information such as orientation, aperture etc. that are stored in "
0185 "the Exif, IPTC, and XMP tags."
0186 msgstr ""
0187 
0188 #: ../../main_window/image_view.rst:91
0189 msgid "Lossless Image Rotation"
0190 msgstr "Rotación de imágenes sin pérdidas"
0191 
0192 #: ../../main_window/image_view.rst:95
0193 msgid ""
0194 "There is a difference between rotating a photograph in one of the Views of "
0195 "digiKam or in the Image Editor. The Image Editor uses a different method of "
0196 "rotating an image, you may not notice any difference but the Image Editor "
0197 "method can cause some loss of quality in the photograph when saving the "
0198 "picture as JPEG. The rotation methods described here preserve the original "
0199 "quality of the photograph also in JPEG - Files."
0200 msgstr ""
0201 
0202 #: ../../main_window/image_view.rst:97
0203 msgid ""
0204 "digiKam provides two ways to get your photographs the right way up. The "
0205 "simplest method is to click one of the rotate icons on the thumbnail or the "
0206 "preview or to click with the right mouse button for the context menu and "
0207 "select **Rotate** and then pick the direction of rotation needed."
0208 msgstr ""
0209 
0210 #: ../../main_window/image_view.rst:99
0211 msgid ""
0212 "The second method is to select :menuselection:`Item --> Auto Rotate/Flip "
0213 "Using Exif Information` from the menu bar. Most digital cameras have an "
0214 "orientation sensor. This sensor can detect how you hold the camera while "
0215 "taking an image. It stores this orientation information inside the image. "
0216 "This meta data is stored in an embedded meta-data section called Exif. The "
0217 "cameras could rotate the image themselves right away, but they have limited "
0218 "processing power, so they leave this job to an application like digiKam. If "
0219 "the camera is storing the orientation, then digiKam can use it to "
0220 "automatically rotate your photographs so that they are the correct way up "
0221 "when you display them. digiKam will rotate the image on disk according to "
0222 "this orientation information."
0223 msgstr ""
0224 
0225 #: ../../main_window/image_view.rst:101
0226 msgid ""
0227 "The photograph is rotated without loss of quality and the orientation "
0228 "information is set to normal, so that other Exif-aware applications will "
0229 "handle it correctly. The :ref:`Import Tool <advanced_import>` can perform "
0230 "this operation automatically when it uploads the photographs from your "
0231 "camera which will ensure that your photographs are always the right way up. "
0232 "The rotate operation will do nothing if your camera does not include this "
0233 "information in the photos."
0234 msgstr ""
0235 
0236 #: ../../main_window/image_view.rst:106
0237 msgid "Renaming a Photograph"
0238 msgstr "Cambio del nombre de una fotografía"
0239 
0240 #: ../../main_window/image_view.rst:108
0241 msgid ""
0242 "You can change the filename for a photograph by clicking with the right "
0243 "mouse button over a thumbnail and selecting **Rename...** :kbd:`F2`. You can "
0244 "also select multiple photographs to batch rename files. A dialog will open "
0245 "showing the list of selected photographs with their current name and the new "
0246 "name."
0247 msgstr ""
0248 
0249 #: ../../main_window/image_view.rst:114
0250 msgid "The digiKam Advanced Rename Tool Dialog"
0251 msgstr "El diálogo de la herramienta avanzada de cambio de nombre de digiKam"
0252 
0253 #: ../../main_window/image_view.rst:116
0254 msgid ""
0255 "The renaming pattern can be customize with the **Renaming Options** "
0256 "collection on the bottom which contains original file name, file extension, "
0257 "owner and group, directory, a dialog for defining a sequence number and a "
0258 "dialog for adding date and time information, either fixed or based on the "
0259 "time information written by the camera into the image file. Each option "
0260 "appended to the renaming pattern can be customized with the **Modifier** "
0261 "button on the right side of renaming pattern editor."
0262 msgstr ""
0263 
0264 #: ../../main_window/image_view.rst:122
0265 msgid ""
0266 "The Advanced Rename Sequence Number Dialog to Setup Modifiers in Renaming "
0267 "Pattern"
0268 msgstr ""
0269 
0270 #: ../../main_window/image_view.rst:124
0271 msgid "In the sequence **Number** dialog you will find following options:"
0272 msgstr ""
0273 
0274 #: ../../main_window/image_view.rst:126
0275 msgid ""
0276 "**Extension aware numbering**: will start a new sequence for every file "
0277 "extension."
0278 msgstr ""
0279 
0280 #: ../../main_window/image_view.rst:127
0281 msgid "**Folder aware numbering**: will start a new sequence for every folder."
0282 msgstr ""
0283 
0284 #: ../../main_window/image_view.rst:128
0285 msgid ""
0286 "**File Counter aware numbering**: will searches for the highest used counter "
0287 "in the filename from the image's directory and continues it."
0288 msgstr ""
0289 
0290 #: ../../main_window/image_view.rst:129
0291 msgid ""
0292 "**Random text aware numbering**: will generate a hexadecimal random numeric "
0293 "code string for the numbering. It is a random number with up to 31 digits. "
0294 "Use many *#* to render a unique code in your renaming scheme."
0295 msgstr ""
0296 
0297 #: ../../main_window/image_view.rst:131
0298 msgid "The **Date and Time** selection dialog looks like this:"
0299 msgstr ""
0300 
0301 #: ../../main_window/image_view.rst:137
0302 #, fuzzy
0303 #| msgid "The digiKam Advanced Rename Tool"
0304 msgid ""
0305 "The Advanced Rename Date Selector to Setup Modifiers in Renaming Pattern"
0306 msgstr "La herramienta avanzada de cambio de nombre de digiKam"
0307 
0308 #: ../../main_window/image_view.rst:139
0309 msgid ""
0310 "The calendar is active only if **Fixed Date** is selected from the "
0311 "**Source** drop down field. This way you can add the same date and time "
0312 "information to the filenames of all imported images or videos. If **Image** "
0313 "is selected instead digiKam will use the time information from the metadata "
0314 "of the image files. With the **Format** drop down field you can choose from "
0315 "several standard date/time formats and a custom format. For the latter "
0316 "choose **Custom** in **Format** drop-down list and fill in."
0317 msgstr ""
0318 
0319 #: ../../main_window/image_view.rst:141
0320 msgid ""
0321 "The **Format** string from **Date and Time** dialog determines the content "
0322 "of the date generated during download. Any sequence of characters enclosed "
0323 "in single quotes will be included verbatim in the output string, even if it "
0324 "contains formatting characters. Two consecutive single quotes (\"''\") are "
0325 "replaced by a single quote in the output. All other characters in the format "
0326 "string are included verbatim in the output string."
0327 msgstr ""
0328 
0329 #: ../../main_window/image_view.rst:143
0330 msgid ""
0331 "Formats without separators (e.g. *ddMM*) are supported but must be used with "
0332 "care, as the resulting strings aren't always reliably readable (e.g. if *dM* "
0333 "produces *212* it could mean either the 2nd of December or the 21st of "
0334 "February). Example format strings, assumed that the date is *21 May 2001 "
0335 "14:13:09.120*:"
0336 msgstr ""
0337 
0338 #: ../../main_window/image_view.rst:146
0339 msgid "Format"
0340 msgstr ""
0341 
0342 #: ../../main_window/image_view.rst:146
0343 msgid "Result"
0344 msgstr ""
0345 
0346 #: ../../main_window/image_view.rst:148
0347 msgid "dd.MM.yyyy"
0348 msgstr ""
0349 
0350 #: ../../main_window/image_view.rst:148
0351 msgid "21.05.2001"
0352 msgstr ""
0353 
0354 #: ../../main_window/image_view.rst:149
0355 msgid "ddd MMMM d yy"
0356 msgstr ""
0357 
0358 #: ../../main_window/image_view.rst:149
0359 msgid "Tue May 21 01"
0360 msgstr ""
0361 
0362 #: ../../main_window/image_view.rst:150
0363 msgid "hh:mm:ss.zzz"
0364 msgstr ""
0365 
0366 #: ../../main_window/image_view.rst:150
0367 msgid "14:13:09.120"
0368 msgstr ""
0369 
0370 #: ../../main_window/image_view.rst:151
0371 msgid "hh:mm:ss.z"
0372 msgstr ""
0373 
0374 #: ../../main_window/image_view.rst:151
0375 msgid "14:13:09.12"
0376 msgstr ""
0377 
0378 #: ../../main_window/image_view.rst:152
0379 msgid "h:m:s ap"
0380 msgstr ""
0381 
0382 #: ../../main_window/image_view.rst:152
0383 msgid "2:13:9 pm"
0384 msgstr ""
0385 
0386 #: ../../main_window/image_view.rst:155
0387 msgid ""
0388 "The **Database** dialog allows to select items information registered in "
0389 "database as **Modifiers**."
0390 msgstr ""
0391 
0392 #: ../../main_window/image_view.rst:161
0393 #, fuzzy
0394 #| msgid "The digiKam Advanced Rename Tool"
0395 msgid ""
0396 "The Advanced Rename Database Dialog to Setup Modifiers in Renaming Pattern"
0397 msgstr "La herramienta avanzada de cambio de nombre de digiKam"
0398 
0399 #: ../../main_window/image_view.rst:163
0400 msgid ""
0401 "The **Metadata** dialog allows to select files metadata information taken "
0402 "from **Exif**, **IPTC**, **XMP**, etc, as **Modifiers**."
0403 msgstr ""
0404 
0405 #: ../../main_window/image_view.rst:169
0406 #, fuzzy
0407 #| msgid "The digiKam Advanced Rename Tool"
0408 msgid ""
0409 "The Advanced Rename Metadata Dialog to Setup Modifiers in Renaming Pattern"
0410 msgstr "La herramienta avanzada de cambio de nombre de digiKam"
0411 
0412 #: ../../main_window/image_view.rst:171
0413 msgid ""
0414 "In addition these options can be customized further with the help of a "
0415 "number of **Modifiers**. To apply a modifier, append it to the option, for "
0416 "instance ``[file]{upper}``. A list of all **Options** and **Modifiers** "
0417 "together with a short explanations will open when clicking the info button."
0418 msgstr ""
0419 
0420 #: ../../main_window/image_view.rst:177
0421 #, fuzzy
0422 #| msgid "The digiKam Advanced Rename Tool"
0423 msgid "The Advanced Rename Helper View for Modifiers Choices"
0424 msgstr "La herramienta avanzada de cambio de nombre de digiKam"
0425 
0426 #: ../../main_window/image_view.rst:181
0427 msgid ""
0428 "The sequence number may be needed if you have a camera with a very fast "
0429 "multi-shoot mode where it is possible to get two photographs with exactly "
0430 "the same data and time."
0431 msgstr ""
0432 
0433 #: ../../main_window/image_view.rst:183
0434 msgid ""
0435 "You can also batch rename photographs using the :ref:`Batch Queue Manager "
0436 "<batch_queue>` :kbd:`B`, or with the :ref:`Import Tool <advanced_import>` "
0437 "during downloads from camera. These two are mostly the same. Place the "
0438 "cursor in the renaming pattern editor, type in something and/or select "
0439 "**Modifiers** and **Options** from the buttons."
0440 msgstr ""
0441 
0442 #: ../../main_window/image_view.rst:188
0443 msgid "Deleting a Photograph"
0444 msgstr "Borrar una fotografía"
0445 
0446 #: ../../main_window/image_view.rst:190
0447 msgid ""
0448 "When you delete a photograph from digiKam with :menuselection:`Item --> Move "
0449 "to Trash` :kbd:`Del` it will be moved from its folder on the hard disk to "
0450 "the internal **Trash** Can."
0451 msgstr ""
0452 
0453 #: ../../main_window/image_view.rst:192
0454 msgid "Deleting works from anywhere in any digiKam window."
0455 msgstr ""
0456 "El borrado funciona en cualquier lugar de cualquier ventana de digiKam."
0457 
0458 #: ../../main_window/image_view.rst:194
0459 msgid ""
0460 "digiKam will ask you confirmation before to move items to trash with the "
0461 "dialog below."
0462 msgstr ""
0463 "digiKam le pedirá confirmación antes de mover elementos a la papelera con el "
0464 "siguiente diálogo."
0465 
0466 #: ../../main_window/image_view.rst:200
0467 msgid "The digiKam Move to Trash Dialog"
0468 msgstr "El diálogo de mover a la papelera de digiKam"
0469 
0470 #: ../../main_window/image_view.rst:202
0471 msgid ""
0472 "For each collection registered in the database, digiKam handles an internal "
0473 "trash-bin. Physically, the trash is located at the root album corresponding "
0474 "to the collection entry. It's an hidden folder :file:`.dtrash` storing "
0475 "deleted items in a subdirectory named :file:`files`, and information about "
0476 "the deletion stored in another subdirectory named :file:`info` with Json "
0477 "sidecars (:file:`.dtrashinfo`). Deleting a file in the collection does not "
0478 "remove the file from the media, but moves the file into this container, and "
0479 "the items are not registered anymore in the digiKam database."
0480 msgstr ""
0481 
0482 #: ../../main_window/image_view.rst:204
0483 msgid ""
0484 "The trash-bin is accessible from the left sidebar tab **Albums** as the last "
0485 "entry of the tree-view corresponding to a collection and is named **Trash**. "
0486 "As the trash-view is a special container in digiKam, the layout of the trash-"
0487 "bin contents is a list based on a table-view and it cannot be changed. The "
0488 "trash-bin items details can always be displayed in the right sidebar using "
0489 "**Properties**, **Metadata**, **Colors**, and **Map** tabs but information "
0490 "are taken from the files, not the database, and cannot be editable from the "
0491 "**Captions** tab. **Versions** and **Filters** tabs cannot be used too with "
0492 "the trash-bin."
0493 msgstr ""
0494 
0495 #: ../../main_window/image_view.rst:210
0496 msgid ""
0497 "The digiKam Internal Trash-Bin Exists for All Collections Registered in the "
0498 "Database"
0499 msgstr ""
0500 
0501 #: ../../main_window/image_view.rst:214
0502 msgid ""
0503 "digiKam does not use the Desktop recycler as operations to move files to "
0504 "delete from a network collection will take a while. It will be exactly the "
0505 "same problem with a collection hosted in a different disk partition than "
0506 "your home directory managed by the Desktop. Moving items to delete to a self-"
0507 "contained trash-bin from the collection will be universal and fast."
0508 msgstr ""
0509 
0510 #: ../../main_window/image_view.rst:216
0511 msgid ""
0512 "On the bottom of the trash-bin view, a series of buttons allows to restore "
0513 "files in collection or delete them permanently. These are:"
0514 msgstr ""
0515 
0516 #: ../../main_window/image_view.rst:218
0517 msgid "**Undo**: to restore only the last entry in the trash-bin."
0518 msgstr "**Deshacer**: para restaurar solo la última entrada de la papelera."
0519 
0520 #: ../../main_window/image_view.rst:219
0521 msgid "**Restore**: to restore selection of files from the trash-bin."
0522 msgstr ""
0523 "**Restaurar**: para restaurar los archivos seleccionados de la papelera."
0524 
0525 #: ../../main_window/image_view.rst:220
0526 msgid ""
0527 "**Delete**: to remove **permanently** the items selection or all items from "
0528 "the trash-bin."
0529 msgstr ""
0530 "**Borrar**: para eliminar **permanentemente** los elementos seleccionados o "
0531 "todos los elementos de la papelera."
0532 
0533 #: ../../main_window/image_view.rst:222
0534 msgid ""
0535 "All these options are also available on the context menu from the list of "
0536 "trash-bin. When one **Delete** option is selected, the relevant operation "
0537 "processed on trash-bin items will be confirmed to the user."
0538 msgstr ""
0539 
0540 #: ../../main_window/image_view.rst:228
0541 msgid ""
0542 "The digiKam Internal Trash-Bin Asks to Confirm the Permanently Deletion of "
0543 "Items"
0544 msgstr ""
0545 
0546 #: ../../main_window/image_view.rst:232
0547 msgid ""
0548 "As physically the trash-bin container is located in the root album from a "
0549 "collection, if you backup a collection on a separated media, you will backup "
0550 "also the corresponding trash-bin container safety."
0551 msgstr ""
0552 
0553 #: ../../main_window/image_view.rst:237
0554 msgid "Grouping Photographs"
0555 msgstr "Agrupar fotografías"
0556 
0557 #: ../../main_window/image_view.rst:239
0558 msgid ""
0559 "Grouping items is a very useful way to organize Photographs and/or videos "
0560 "that are related to each other and to adjust the way they are displayed in "
0561 "the image area. This function is available through the context menu on a "
0562 "selection of items (more than one item selected)."
0563 msgstr ""
0564 
0565 #: ../../main_window/image_view.rst:245
0566 msgid "The digiKam Icon-View Grouped Items Options From Context Menu"
0567 msgstr ""
0568 
0569 #: ../../main_window/image_view.rst:247
0570 msgid ""
0571 "You can put the whole selection into one group using **Group Selected Here** "
0572 "or you can create more than one group determined by time (seconds will be "
0573 "ignored) or by file name. Note that the latter will put items with the same "
0574 "name but different file types into one group. Use case see further below."
0575 msgstr ""
0576 
0577 #: ../../main_window/image_view.rst:253
0578 msgid "The digiKam Icon-View Grouped Mode From Icon-View"
0579 msgstr ""
0580 
0581 #: ../../main_window/image_view.rst:257
0582 msgid ""
0583 "If you group files automatically based on filename, the smaller file size "
0584 "from the group is preferred as the leading item. The idea is that when "
0585 "previewing, faster loading of the image will allow for a quick preview."
0586 msgstr ""
0587 
0588 #: ../../main_window/image_view.rst:259
0589 msgid ""
0590 "If you group files manually from icon-view, the selected item used to show "
0591 "context menu and group files will be used as leading item."
0592 msgstr ""
0593 
0594 #: ../../main_window/image_view.rst:261
0595 msgid ""
0596 "The next group in the menu is to control whether only the reference icon of "
0597 "the group (the first of the group according to the sorting order at the "
0598 "moment of grouping) is displayed or all of them. These two functions can "
0599 "also be accessed by the little grouping indicator (folder symbol with "
0600 "number) on the reference icon."
0601 msgstr ""
0602 
0603 #: ../../main_window/image_view.rst:265
0604 msgid ""
0605 "In Icon-View, you can turn on/off the frame over groupped item thumbnails "
0606 "with an option from :ref:`Setup/Miscs/Appearance <appearance_settings>` "
0607 "settings."
0608 msgstr ""
0609 
0610 #: ../../main_window/image_view.rst:267
0611 msgid ""
0612 "While the mouse pointer is hovering over it there will pop up an information "
0613 "**n grouped items. Group is closed/open.** where *n* indicates the number of "
0614 "items in the group which are invisible if the group is closed. Clicking on "
0615 "the indicator toggles between **open** and **closed**."
0616 msgstr ""
0617 
0618 #: ../../main_window/image_view.rst:269
0619 msgid ""
0620 "In the **Table Mode** of the Image Area groups are indicated the way we know "
0621 "from many other lists and tables: with a little triangle in front of the "
0622 "reference item. Clicking on this triangle will fold out/in the grouped items."
0623 msgstr ""
0624 
0625 #: ../../main_window/image_view.rst:275
0626 msgid "The digiKam Icon-View Grouped Mode From Table View"
0627 msgstr ""
0628 
0629 #: ../../main_window/image_view.rst:277
0630 msgid ""
0631 "The last group in the **Group** context menu allows to remove individual "
0632 "items from the group or to disband the whole group. The content of the menu "
0633 "will change depending on whether you use it on a selection of still un-"
0634 "grouped items, on a group or on single items of a group."
0635 msgstr ""
0636 
0637 #: ../../main_window/image_view.rst:279
0638 msgid ""
0639 "What can you do with a group? In terms of functions of digiKam you can "
0640 "perform a lot of operations like copy, delete, move, rotate on the whole "
0641 "group by selecting only the reference icon provided the group is closed. The "
0642 "same way you can load the whole group into tools like Light Table or the "
0643 "Batch Queue Manager, even into the Image Editor where you can navigate "
0644 "through the group members with the page keys on your keyboard. You can "
0645 "assign tags and labels (see further in this manual) and also write "
0646 "descriptions (see :ref:`Captions <captions_view>`). Give it a try."
0647 msgstr ""
0648 
0649 #: ../../main_window/image_view.rst:283
0650 msgid ""
0651 "Operations to perform over grouped items are managed by Setup/Miscs/Grouping "
0652 "settings. See :ref:`this section <grouping_settings>` from the manual for "
0653 "details."
0654 msgstr ""
0655 
0656 #: ../../main_window/image_view.rst:285
0657 msgid ""
0658 "In terms of use cases you can for instance group videos together with the ."
0659 "jpg - images related to them which most cameras provide or RAW images with "
0660 "their JPG counterpart. This is made easy by **Group Selected By Filename**. "
0661 "In the screenshot above exposure bracketed images are being grouped. One "
0662 "could do the same for archiving purposes with images used for a panorama. If "
0663 "you have very specific requirements for documenting of editing steps the :"
0664 "ref:`Versions <versions_view>` function of digiKam cannot meet you may find "
0665 "a solution using grouping. We can think of more use cases for grouping but "
0666 "We don't want to overload this section of the handbook here. Maybe a last "
0667 "hint for your own ideas: grouping is not restricted to items out of the same "
0668 "album. The whole group (open or closed) will only be visible in the album of "
0669 "the reference item. The other members of the group will be visible in their "
0670 "own albums only if the group is open. Can be confusing, use with care."
0671 msgstr ""
0672 
0673 #: ../../main_window/image_view.rst:289
0674 msgid ""
0675 "Everything described in this Grouping section has nothing to do with **Group "
0676 "Images** in the **View** menu. That function doesn't form permanent groups "
0677 "of items, it only organizes the way icons are displayed in the Icon-View."
0678 msgstr ""