Warning, /documentation/digikam-doc/locale/es/LC_MESSAGES/image_editor/enhancement_tools.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Spanish translations for docs_digikam_org_image_editor___enhancement_tools.po package.
0002 # Copyright (C) licensed under the  <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise
0003 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package.
0004 #
0005 # Automatically generated, 2022.
0006 # Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2022, 2023.
0007 msgid ""
0008 msgstr ""
0009 "Project-Id-Version: docs_digikam_org_image_editor___enhancement_tools\n"
0010 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0011 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0012 "PO-Revision-Date: 2023-02-28 21:08+0100\n"
0013 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
0014 "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
0015 "Language: es\n"
0016 "MIME-Version: 1.0\n"
0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0019 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0020 "X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
0021 
0022 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:1
0023 msgid "digiKam Image Editor Enhancement Tools"
0024 msgstr "Herramientas de mejora del editor de imágenes digiKam"
0025 
0026 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:1
0027 msgid ""
0028 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0029 "learn, easy, image, editor, healing, clone, lens, distortion, sharpen, blur, "
0030 "red, eyes, local, contrast, noise, reduction, hot, pixels, restoration, "
0031 "vignetting"
0032 msgstr ""
0033 
0034 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:14
0035 msgid "Enhancement Tools"
0036 msgstr "Herramientas de mejora"
0037 
0038 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:16
0039 msgid "Contents"
0040 msgstr "Contenido"
0041 
0042 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:21
0043 msgid "Lens Distortion Correction"
0044 msgstr "Corrección de la distorsión de la lente"
0045 
0046 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:23
0047 msgid ""
0048 "The Lens Distortion is a tool to correct spherical lens aberrations on the "
0049 "photos."
0050 msgstr ""
0051 
0052 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:25
0053 msgid ""
0054 "Barrel distortion is associated with wide angle (or minimal zoom) lenses. It "
0055 "causes the images to appear slightly spherical (curved outward) like a "
0056 "barrel. You can notice this when you have straight features close to the "
0057 "image's peripheral sides. Pincushion distortion is the opposite defect and "
0058 "is associated with Telephoto lenses (maximum zoom) or underwater images. The "
0059 "images appear pinched (bent inward) toward the center. The Pincushion is "
0060 "often less noticeable than barrel but are equally visible near the edges. "
0061 "These distortions can easily be eliminated without visible loss in quality "
0062 "with this tool."
0063 msgstr ""
0064 
0065 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:29
0066 msgid ""
0067 "This tool treats the geometrical distortions. Chromatic aberrations will not "
0068 "be corrected by this tool. See the **Lens Auto Correction** tool instead."
0069 msgstr ""
0070 
0071 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:31
0072 msgid ""
0073 "The following figures explain the main types of geometrical distortions:"
0074 msgstr ""
0075 
0076 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:33
0077 msgid "(1): Pincushion distortion."
0078 msgstr ""
0079 
0080 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:35
0081 msgid "(2): No distortion."
0082 msgstr ""
0083 
0084 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:37
0085 msgid "(3): Barrel distortion."
0086 msgstr ""
0087 
0088 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:43
0089 msgid "The Geometrical Distortion Types"
0090 msgstr "Los tipos de distorsión geométrica"
0091 
0092 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:47
0093 msgid ""
0094 "A bit of explanation first. The geometrical corrections use 4th-order "
0095 "polynomial coefficients:"
0096 msgstr ""
0097 
0098 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:49
0099 msgid ""
0100 "The 1st-order coefficient changes the size of the image. The tool calls this "
0101 "**Zoom**."
0102 msgstr ""
0103 
0104 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:51
0105 msgid ""
0106 "The 2nd-order coefficient treats the main geometrical distortion of lenses "
0107 "and can correct the convex or concave shape of the image."
0108 msgstr ""
0109 
0110 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:53
0111 msgid ""
0112 "The 3rd-order coefficient has a similar rounding effect but levels off "
0113 "towards the edges. This correction is not employed in the tool."
0114 msgstr ""
0115 
0116 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:55
0117 msgid ""
0118 "The 4th-order coefficient corrects the far edges inversely to the 2nd-order "
0119 "rounding. Combining it with the 2nd-order correction the geometrical "
0120 "distortions can be almost completely eliminated."
0121 msgstr ""
0122 
0123 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:61
0124 msgid "The Image Editor Lens Distortion Tool"
0125 msgstr ""
0126 
0127 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:63
0128 msgid "Four sliders let you set the distortion correction filter:"
0129 msgstr ""
0130 
0131 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:65
0132 msgid ""
0133 "**Main**: this value controls the amount of 2nd-order distortion. Negative "
0134 "values correct barrel distortions, while positive values correct pincushion "
0135 "distortion."
0136 msgstr ""
0137 
0138 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:67
0139 msgid ""
0140 "**Edge**: this value controls the amount of 4th-order distortion. The Edge "
0141 "control has more effect at the edges of the image than at the center. For "
0142 "most lenses, the **Edge** parameter has the opposite sign of the **Main** "
0143 "parameter."
0144 msgstr ""
0145 
0146 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:69
0147 msgid ""
0148 "**Zoom**: this value rescales the overall image size (1st-order correction). "
0149 "Negative values zoom out of the image, while positive values zoom in."
0150 msgstr ""
0151 
0152 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:71
0153 msgid ""
0154 "**Brighten**: this control adjusts the brightness in image corners. Negative "
0155 "values decrease the brightness image corners, while positive values increase "
0156 "it."
0157 msgstr ""
0158 
0159 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:73
0160 msgid ""
0161 "To help you to choose the best filter settings, the widget dialog "
0162 "illustrates with a thumbnail preview the distortion correction applied to a "
0163 "crossed mesh pattern. The values you apply to your image will be saved and "
0164 "come up with the same values as default the next time you call the tool."
0165 msgstr ""
0166 
0167 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:77
0168 msgid ""
0169 "The barrel-pincushion correction should be done before any crop or size "
0170 "changes (including perspective correction). In fact the Barrel-Pincushion "
0171 "corrections should be the very first step on the original image. If you crop "
0172 "the image and then use barrel correction the effect would be obviously wrong."
0173 msgstr ""
0174 
0175 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:79
0176 msgid ""
0177 "To help you finding the best correction the tool provides a vertical and "
0178 "horizontal guide. Move the mouse cursor in the image preview to display the "
0179 "dashed lines guide. Move the cursor to an important place in the image like "
0180 "the sea level or a building border and press the left mouse button for "
0181 "freeze the dashed lines position. Now, adjust the barrel/pincushion "
0182 "correction to align with the guide."
0183 msgstr ""
0184 
0185 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:81
0186 msgid ""
0187 "When using pincushion correction the resulting image will have a black "
0188 "border in the corner. You will need to cut this out with a crop tool "
0189 "available in :menuselection:`Transform --> Crop` Image Editor menu or via "
0190 "the zoom slider of this dialog."
0191 msgstr ""
0192 
0193 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:83
0194 msgid ""
0195 "On most images using the barrel correction is enough, however with some "
0196 "shots such as front images, frames, paintings, the next logical step is to "
0197 "use perspective correction to make all the angles 90 degrees. Note that when "
0198 "you hold your camera by hand you almost always introduce some kind of slight "
0199 "perspective distortion."
0200 msgstr ""
0201 
0202 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:88
0203 msgid "Vignetting Correction"
0204 msgstr "Corrección del viñeteado"
0205 
0206 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:91
0207 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:198
0208 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:405
0209 msgid "Overview"
0210 msgstr "Resumen"
0211 
0212 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:93
0213 msgid ""
0214 "digiKam The Vignetting correction is a tool to correct image vignetting "
0215 "(under-exposure in the corners)."
0216 msgstr ""
0217 
0218 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:95
0219 msgid ""
0220 "Wide angle lenses, especially those used in medium and large format "
0221 "photography, frequently do not uniformly illuminate the entire sensor plane. "
0222 "Instead, they *vignette* (shade) the edges and corners of the image, "
0223 "substantially reducing the light reaching the sensor there. But telelenses "
0224 "may show vignetting too."
0225 msgstr ""
0226 
0227 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:97
0228 msgid ""
0229 "The traditional solution for this is to attach a *center filter* to the "
0230 "lens. This is a neutral density filter with maximum density at the optical "
0231 "axis of the lens, clear at the periphery, with density varying inversely to "
0232 "the vignetting of the lens. A center filter has many advantages: not only "
0233 "does it automatically correct for full-frame images but, since it's fixed to "
0234 "the front of the lens, it also compensates for the off-center vignetting "
0235 "which occurs when camera movements are employed for perspective or plane of "
0236 "focus adjustment."
0237 msgstr ""
0238 
0239 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:99
0240 msgid ""
0241 "But there are disadvantages as well. Many center filters require a 1.5 or 2 "
0242 "f-stop filter factor adjustment, which may in turn necessitate a shutter "
0243 "speed so slow (since wide angle lenses, even with center filters, are best "
0244 "used at apertures of f/16 or smaller) that hand-holding the camera is "
0245 "impossible and motion blur becomes a problem when photographing moving "
0246 "objects."
0247 msgstr ""
0248 
0249 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:101
0250 msgid ""
0251 "With the wide exposure range of present-day film and the color (or grey-"
0252 "scale) depth of digital camera or film scanners, it is possible to simulate "
0253 "the effect of a center filter by applying an equivalent transform to a raw "
0254 "image taken without the filter."
0255 msgstr ""
0256 
0257 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:104
0258 msgid "Using the vignetting correction tool"
0259 msgstr "Uso de la herramienta de corrección de viñeteado"
0260 
0261 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:110
0262 msgid "The Vignetting Correction Types"
0263 msgstr "Los tipos de corrección del viñeteado"
0264 
0265 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:112
0266 msgid ""
0267 "Five sliders give you control over the vignetting correction filter, and "
0268 "three more over the target image exposure:"
0269 msgstr ""
0270 
0271 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:114
0272 msgid ""
0273 "**Amount**: this option controls the degree of luminosity attenuation by the "
0274 "filter at its point of maximum amount. The default amount is 2.0, which "
0275 "corresponds to an optical filter with a 1 f-stop filter factor (or, by no "
0276 "coincidence, a factor of 2 in luminosity). Increase the amount to compensate "
0277 "for a greater degree of vignetting; reduce it for less."
0278 msgstr ""
0279 
0280 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:116
0281 msgid ""
0282 "**Feather**: this option determines the rate at which the filter intensity "
0283 "falls off from the point of maximum amount toward the edges, expressed as a "
0284 "power factor. The default of 1 yields a linear reduction in filter amount "
0285 "with distance from the center. Power factors greater than 1.0 cause a faster "
0286 "fall-off (for example, a power of 2 causes the amount to decrease as the "
0287 "square of the distance from the center) and causes the effect of the filter "
0288 "to be concentrated near the center. Powers less than 1 spread out the amount "
0289 "of the filter toward the edges; a power of 0.5 causes the amount to fall as "
0290 "the square root of the distance from the center."
0291 msgstr ""
0292 
0293 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:118
0294 msgid ""
0295 "**Radius**: this option specifies the radius, as a multiple of the half "
0296 "diagonal measure of the image, at which the amount of the filter falls off "
0297 "to zero (or, in other words, becomes transparent). The default value of 1.0 "
0298 "specifies a filter which is transparent at its corners. A radius "
0299 "specification greater than 1 extends the effect of the center filter beyond "
0300 "the edges of the image, while a radius less than one limits the filter's "
0301 "action to a region smaller than the image. When compensating for vignetting "
0302 "by lenses used with large format and some medium format cameras, the default "
0303 "radius factor of 1 is rarely correct! These lenses often \"cover\" an image "
0304 "circle substantially larger than the film to permit camera movements to "
0305 "control perspective and focus, and consequently have a vignetting pattern "
0306 "which extends well beyond the edges of the film, requiring a radius setting "
0307 "greater than 1 to simulate a center filter covering the entire image circle."
0308 msgstr ""
0309 
0310 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:120
0311 msgid ""
0312 "**X offset** and **Y offset** settings: these options moves respectively the "
0313 "center of the filter horizontally or vertically up to the border of the "
0314 "image by the specified percentage. A negative value for the X offset will "
0315 "shift the filter to the left while a positive value will shift it to the "
0316 "right. A negative value for the Y offset will move the filter up, and "
0317 "finally a positive value will move it down."
0318 msgstr ""
0319 
0320 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:122
0321 msgid ""
0322 "**Add Vignetting**: many photographs looks flat because of a distracting "
0323 "background or another composition matter. While most of time you will want "
0324 "to remove vignetting it is a fact that a selective vignetting could improve "
0325 "the readability of a photograph and draw the eyes to the intended subject. "
0326 "As an artist you may choose this option, ticking it will invert the filter "
0327 "thus darkening the corners of a photograph."
0328 msgstr ""
0329 
0330 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:124
0331 msgid ""
0332 "The only way to be sure which settings of **Amount**, **Feather**, and "
0333 "**Radius** best compensate for the actual optical characteristics of a given "
0334 "lens is to expose a uniformly illuminated scene (for example, a grey card "
0335 "lit by diffuse light) and perform densitometry on the resulting image (for "
0336 "example with Adjust Level tool histogram position bar). Failing that, or "
0337 "specifications by the lens manufacturer giving the precise degree of "
0338 "vignetting at one or more working apertures, you may have to experiment with "
0339 "different settings to find those which work best for each of your lenses. "
0340 "For help you in this task, the widget dialog provide a thumbnail mask "
0341 "rendering applied on the image. Fortunately, the response of the human eye "
0342 "is logarithmic, not linear like most digital imaging sensors, so you needn't "
0343 "precisely compensate for the actual vignetting to create images which "
0344 "viewers will perceive as uniformly illuminated."
0345 msgstr ""
0346 
0347 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:128
0348 msgid ""
0349 "If you want a finer exposure re-adjustment of the target image, use the "
0350 "Adjust Curve tool from Image Editor available under :menuselection:`Color --"
0351 "> Adjust Curve` menu entry."
0352 msgstr ""
0353 
0354 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:131
0355 msgid "The vignetting correction tool in action"
0356 msgstr "La herramienta de corrección de viñeteado en acción"
0357 
0358 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:133
0359 msgid ""
0360 "This is an example of an anti vignetting correction applied to an image. The "
0361 "original image on the top shows vignetting in the corners, the corrected "
0362 "image on the bottom much less. The values used for this example are:"
0363 msgstr ""
0364 
0365 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:135
0366 msgid "Density = 2.6."
0367 msgstr "Densidad = 2,6."
0368 
0369 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:137
0370 msgid "Power = 0.9."
0371 msgstr "Potencia = 0,9."
0372 
0373 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:139
0374 msgid "Radius = 1.1."
0375 msgstr "Radio = 1,1."
0376 
0377 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:145
0378 msgid "The Image Editor Anti-Vignetting Tool"
0379 msgstr ""
0380 
0381 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:150
0382 msgid "Lens Auto Correction"
0383 msgstr "Corrección automática de la lente"
0384 
0385 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:152
0386 msgid ""
0387 "No lens is optically perfect. Even the most expensive lenses have there own "
0388 "imperfections, however digiKam can correct lens imperfections such as "
0389 "**Distortion**, **Chromatic aberration**, **Vignetting**, and **Geometry**."
0390 msgstr ""
0391 
0392 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:158
0393 msgid "The Lens Auto-Correction Tool from digiKam Image Editor"
0394 msgstr ""
0395 
0396 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:160
0397 msgid ""
0398 "From Image Editor go to :menuselection:`Enhance --> Lens --> Auto "
0399 "Corrections` menu entry to start the automatic lens correction tool. This "
0400 "feature uses lens data from the `Lensfun library <https://lensfun.github.io/"
0401 ">`_ and it has a very much up to date database of lenses which are "
0402 "available. It has more than a hundred lenses in its current databases. It "
0403 "also uses the **Metadata** from the image to find-out which lens is used."
0404 msgstr ""
0405 
0406 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:162
0407 msgid ""
0408 "If the exact used to take the picture is available it will mention that it "
0409 "matches with the metadata (annoted in **Green**), however if the exact match "
0410 "is not available it will choose the settings from the most closes match "
0411 "(annoted in **Orange**). In this case it also allows users to select the "
0412 "lens themselves. If metadata do not match at all, it will be annoted in "
0413 "**Red**."
0414 msgstr ""
0415 
0416 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:168
0417 msgid "Metadata Match with LensFun Database"
0418 msgstr ""
0419 
0420 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:174
0421 msgid "Metadata Match Partially with LensFun Database"
0422 msgstr ""
0423 
0424 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:180
0425 msgid "Metadata do not Match with LensFun Database"
0426 msgstr ""
0427 
0428 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:182
0429 msgid ""
0430 "You can either enable or disable the helper **Grid** lines to visualise how "
0431 "the geometrical distortion are corrected on image."
0432 msgstr ""
0433 
0434 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:188
0435 msgid ""
0436 "The Lens Auto-Correction Tool Displaying the Helper Grid over the Canvas"
0437 msgstr ""
0438 
0439 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:190
0440 msgid ""
0441 "Select the corrections you want to apply move you mouse inwards and outwards "
0442 "of the preview window which will show you before and after. When you are "
0443 "satisfied with the result press **OK**."
0444 msgstr ""
0445 
0446 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:195
0447 msgid "Hot Pixels Correction"
0448 msgstr ""
0449 
0450 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:200
0451 msgid ""
0452 "digiKam The Hot Pixels tool facilitates removing hot pixels from photographs "
0453 "taken with a camera electronic sensor."
0454 msgstr ""
0455 
0456 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:202
0457 msgid ""
0458 "Most current digital cameras produce images with several brightly colored "
0459 "**Bad Pixels** when using slow shutter speeds. Night images can be ruined by "
0460 "these Bad Pixels. There are three different types of Bad Pixels:"
0461 msgstr ""
0462 
0463 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:204
0464 msgid ""
0465 "**Stuck pixels**: it's a pixel that always reads high or is always on to "
0466 "maximum power on all exposures. This produces a bright pixel usually of red, "
0467 "blue or green color in the final image. A stuck pixel will occur regardless "
0468 "of shutter speed, aperture size or any other user settings. It will occur on "
0469 "a normal exposure and tends to be more obvious under bright condition."
0470 msgstr ""
0471 
0472 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:206
0473 msgid ""
0474 "**Dead pixels**: it's a pixel that reads zero or is always off on all "
0475 "exposures. This state produces a black pixel in the final image. Similar to "
0476 "stuck pixel, a dead pixel will occur regardless of shutter speed, aperture "
0477 "size or any other user settings."
0478 msgstr ""
0479 
0480 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:208
0481 msgid ""
0482 "**Hot pixels**: it's a pixel that reads high (bright) on longer exposures as "
0483 "white, red, or green color. The longer the exposure time, the more visible "
0484 "hot pixels will become. These pixels will not be visible in bright "
0485 "conditions."
0486 msgstr ""
0487 
0488 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:210
0489 msgid ""
0490 "Note that stuck or dead pixels will occur at the same location for all "
0491 "images. If the location of the stuck or dead pixel occurs at different "
0492 "locations, it may be a Hot Pixel."
0493 msgstr ""
0494 
0495 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:212
0496 msgid ""
0497 "Stuck, dead or hot pixels are a problem in particular when shooting in high "
0498 "quality raw mode since many cameras have built-in hot pixel suppression "
0499 "applied automatically when JPEG compression is used (which is mostly the "
0500 "case)."
0501 msgstr ""
0502 
0503 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:214
0504 msgid ""
0505 "This tool can be used to fix the **Hot pixels** and **Stuck Pixels** on a "
0506 "photograph using a **Black Frame** subtraction method. There is not a manual "
0507 "editor to select Bad Pixels."
0508 msgstr ""
0509 
0510 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:217
0511 msgid "Create the Black Frames"
0512 msgstr ""
0513 
0514 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:219
0515 msgid ""
0516 "The Black Frame subtraction method is the most accurate \"Hot Pixels\" and "
0517 "\"Stuck Pixels\" removal. First you have to create a \"Black Frame\" as a "
0518 "reference. This is easy to do. When you finish taking your long exposure "
0519 "shots, put a lens cap on the camera and take one \"dark\" image with the "
0520 "same exposure time as the images before. This image will be all dark, but "
0521 "with close examination you will see that it has the Hot and Stuck Pixels "
0522 "(colored dots). These are positioned at the same places as on your previous "
0523 "shots."
0524 msgstr ""
0525 
0526 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:221
0527 msgid ""
0528 "Load this file to the widget using the **Black Frame** button. The tool will "
0529 "process an automatic detection of Hot and Stuck Pixels. They will be "
0530 "highlighted in the control panel preview areas."
0531 msgstr ""
0532 
0533 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:225
0534 msgid ""
0535 "If you use an old digital camera, it is important to re-shoot the Black "
0536 "Frame next time you are taking a long exposure images to detect new Hot and "
0537 "Stuck Pixels on sensor defects."
0538 msgstr ""
0539 
0540 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:228
0541 msgid "Using the Hotpixel Tool"
0542 msgstr ""
0543 
0544 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:234
0545 msgid "The Image Editor Hot Pixels Tool"
0546 msgstr ""
0547 
0548 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:236
0549 msgid ""
0550 "At first, as explained in the previous section, you need to load a Black "
0551 "Frame corresponding to the image to correct. An automatic parsing will be "
0552 "processed on the Black Frame to find bad pixels. Note that the widget will "
0553 "remember the previous Black Frame used on the last session and it will be re-"
0554 "opened automatically with the next session."
0555 msgstr ""
0556 
0557 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:238
0558 msgid ""
0559 "The image panel and the original preview help you to pan within the image. "
0560 "The preview window shows the filter output using the current settings. Bad "
0561 "Pixels are highlighted on preview area."
0562 msgstr ""
0563 
0564 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:240
0565 msgid ""
0566 "Select an area to see bad pixels on preview and the filter result using "
0567 "*Separate View* options of image panel. Choose the best **Filter** method to "
0568 "interpolate pixels or pixel blocks. These are the available filters:"
0569 msgstr ""
0570 
0571 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:242
0572 msgid ""
0573 "**Average**: the pixels adjacent to the pixel block are averaged. The "
0574 "resulting color is assigned to all pixels in the block. For 1-dimensional "
0575 "interpolation, this is done separately for one pixel-wide, horizontal or "
0576 "vertical stripes."
0577 msgstr ""
0578 
0579 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:244
0580 msgid ""
0581 "**Linear**: the pixels which have a distance of 1 from the pixel block are "
0582 "used to calculate a bi-linear surface (2-dim), or a group of linear curves "
0583 "(1-dim), which is then used to assign interpolated colors to the pixels in "
0584 "the block."
0585 msgstr ""
0586 
0587 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:246
0588 msgid ""
0589 "**Quadratic**: this is the default filtering method. The pixels which have a "
0590 "distance of 2 or less from the pixel block are used to calculate a bi-"
0591 "quadratic surface (2-dim), or a group of quadratic curves (1-dim), which is "
0592 "then used to assign interpolated colors to the pixels in the block."
0593 msgstr ""
0594 
0595 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:248
0596 msgid ""
0597 "**Cubic**: the pixels which have a distance of 3 or less from the pixel "
0598 "block are used to calculate a bi-cubic surface (2-dim), or a group of cubic "
0599 "curves (1-dim), which is then used to assign interpolated colors to the "
0600 "pixels in the block."
0601 msgstr ""
0602 
0603 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:253
0604 msgid "Local Contrast Tool"
0605 msgstr ""
0606 
0607 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:255
0608 msgid "The Local Contrast tool render pseudo-HDR image."
0609 msgstr ""
0610 
0611 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:257
0612 msgid ""
0613 "There are multiple ways to render HDR image to improve photos containing "
0614 "under or overexposed areas. With camera devices, usual tools let you merge "
0615 "multiple shots with different exposures into one perfectly exposed photo. "
0616 "This work nicely but require some limitation, as for example the necessity "
0617 "to shot static subjects. But what if you have just in case of single image, "
0618 "or with dynamic subjects? You might want to give a try to the Local Contrast "
0619 "feature. It uses a Low Dynamic Range `Tonemapping <https://en.wikipedia.org/"
0620 "wiki/Tone_mapping>`_ which is designed to improve the dynamic range of the "
0621 "photo by reducing its global contrast and increasing the local contrast. It "
0622 "does so by generating a desaturated and blurred version of the photo. It "
0623 "then combines the RGB channels of the original photo with the desaturated "
0624 "blurred image using either the Linear or Power function. Sounds complicated? "
0625 "Don’t worry, the Local Contrast tool is rather straightforward to use, so "
0626 "you don’t have to understand all its intricacies in order to achieve "
0627 "pleasing results."
0628 msgstr ""
0629 
0630 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:263
0631 msgid "The Image Editor Local Contrast Tool"
0632 msgstr ""
0633 
0634 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:265
0635 msgid ""
0636 "Open the photo you want in the editor and choose :menuselection:`Enhance --> "
0637 "Local Contrast`. The tool lets you apply up to four tonemapping operations "
0638 "called stages. Each **Stage** offers two parameters for you to tweak: "
0639 "**Power** and **Blur**. The former allows you to specify the desaturation "
0640 "level, while the latter lets you adjust the affected areas on the photo. To "
0641 "preview the result, hit the **Try** button. Once you are satisfied with the "
0642 "result, press **OK** to apply the process to the photo."
0643 msgstr ""
0644 
0645 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:267
0646 msgid ""
0647 "While the Local Contrast tool may sound like an easy way to fix photos, you "
0648 "should use it with care: sometimes it can do more damage than good, "
0649 "producing unnaturally looking photos."
0650 msgstr ""
0651 
0652 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:272
0653 msgid "Noise Reduction"
0654 msgstr "Reducción de ruido"
0655 
0656 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:274
0657 msgid ""
0658 "digiKam The Noise Reduction is a powerful tool to reduce the image noise."
0659 msgstr ""
0660 
0661 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:276
0662 msgid ""
0663 "This tool provides selectable image filters to remove specks or other "
0664 "artifacts caused by junk such as dust or hair on the lens. It also can be "
0665 "used to remove Sensor Noise from the camera that maybe caused by high ISO "
0666 "settings, as well as the so-called Moiré Patterns on scanned images from "
0667 "books or magazines."
0668 msgstr ""
0669 
0670 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:278
0671 msgid ""
0672 "If you want more information about what's digital camera sensor noise, "
0673 "please take a look in `this tutorial <https://www.cambridgeincolour.com/"
0674 "tutorials/image-noise.htm/>`_."
0675 msgstr ""
0676 
0677 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:284
0678 msgid "The Image Editor Noise Reduction Tool"
0679 msgstr ""
0680 
0681 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:286
0682 msgid ""
0683 "The above screenshot shows a typical scene taken with an digital camera "
0684 "using a high sensitivity ISO setting. It shows grainy noise which can be "
0685 "reduced successfully with this tool."
0686 msgstr ""
0687 
0688 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:288
0689 msgid ""
0690 "The re-sizeable image panel with the original preview helps you to pan "
0691 "within the image. Move the red rectangle around to select the area that lets "
0692 "you judge on the optimal filter settings. The preview window shows the "
0693 "filter output using the current settings. It can be rearranged in four "
0694 "different combinations as depicted in the icons below the original preview. "
0695 "This screenshot shows the first arrangement where the same cutout is shown "
0696 "for comparison. On the bottom of preview area, you can see **Zoom Factor** "
0697 "settings to magnify an area of the image."
0698 msgstr ""
0699 
0700 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:290
0701 msgid "You can see below a full description of all parameters:"
0702 msgstr ""
0703 
0704 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:292
0705 msgid ""
0706 "**Estimate Noise**: compute automatically all noise reduction settings by a "
0707 "parse of noise contained in image. By default it recommended to turn on this "
0708 "option and check the result. If reduction of noise is not enough efficient "
0709 "or damage the image, turn off this option, and adjust the **Luminance**, "
0710 "**Chrominance Blue**, and **Chrominance Red** settings manually."
0711 msgstr ""
0712 
0713 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:294
0714 msgid ""
0715 "**Threshold**: use the slider for coarse adjustment, and the spin control "
0716 "for fine adjustment. The threshold is the value below which everything is "
0717 "considered noise. This value should be set so that edges and details are "
0718 "clearly visible and noise is smoothed out. These settings exists for the "
0719 "**Luminance**, **Chrominance Blue**, and **Chrominance Red** channels. "
0720 "Simply adjust it and watch the preview. Adjustment must be made carefully, "
0721 "because the gap between noisy, smooth, and blur is very small. Adjust it as "
0722 "carefully as you would adjust the focus of a camera."
0723 msgstr ""
0724 
0725 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:296
0726 msgid ""
0727 "**Softness**: use the slider for coarse adjustment, and the spin control for "
0728 "fine adjustment. The softness adjusts the level of the thresholding (soft as "
0729 "opposed to hard thresholding). The higher the softness the more noise "
0730 "remains in the image. These settings exists for the **Luminance**, "
0731 "**Chrominance Blue**, and **Chrominance Red** channels. Simply adjust it and "
0732 "watch the preview. As for the Threshold settings, adjustment must be made "
0733 "carefully, because the gap between noisy, smooth, and blur is very small. "
0734 "Adjust it as carefully as you would adjust the focus of a camera."
0735 msgstr ""
0736 
0737 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:298
0738 msgid ""
0739 "**Save As** and **Load**: these buttons are used to do just that. Any Noise "
0740 "Reduction parameters that you have set can be saved to the filesystem and "
0741 "loaded later."
0742 msgstr ""
0743 
0744 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:300
0745 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:510
0746 msgid "**Defaults**: this button resets all settings to default values."
0747 msgstr ""
0748 
0749 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:305
0750 msgid "Blur Tool"
0751 msgstr "Herramienta de desenfoque"
0752 
0753 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:307
0754 msgid "The Blur Tool is dedicated to soft an image."
0755 msgstr ""
0756 
0757 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:309
0758 msgid ""
0759 "Sometimes an image is too crisp for your purposes. The solution is to blur "
0760 "it a bit: fortunately blurring an image is much easier than sharpening it. "
0761 "Select the **Blur Tool** with the :menuselection:`Enhance --> Blur` menu "
0762 "entry and experiment with the level. The preview window on the right of the "
0763 "dialog shows the effect of the operation on your photograph."
0764 msgstr ""
0765 
0766 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:315
0767 msgid "The Image Editor Blur Tool"
0768 msgstr ""
0769 
0770 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:320
0771 msgid "Photograph Restoration"
0772 msgstr "Restauración fotográfica"
0773 
0774 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:322
0775 msgid ""
0776 "digiKam The Photograph Restoration is definitely one of the most advanced "
0777 "tools to reduce photograph artifacts."
0778 msgstr ""
0779 
0780 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:324
0781 msgid ""
0782 "This fantastic restoration filter is a development providing unprecedented "
0783 "possibilities in the public domain to remove lots of unwanted stuff from "
0784 "your images. It is well adapted to deal with degraded images suffering from "
0785 "Gaussian noise, film grain, scratches or compression artifacts and local "
0786 "degradations usually encountered in digital (original or digitized) images. "
0787 "The smoothing happens along the image curvatures, thus preserving the "
0788 "meaningful content much alike our human eye would want it."
0789 msgstr ""
0790 
0791 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:330
0792 msgid "The Image Editor Restoration Tool"
0793 msgstr ""
0794 
0795 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:332
0796 msgid ""
0797 "The tool comes with several presets as starting points and to simplify the "
0798 "restoration. The preset settings available are listed below:"
0799 msgstr ""
0800 
0801 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:334
0802 msgid ""
0803 "**None**: Using most common default filter settings not optimized for any "
0804 "particular purpose."
0805 msgstr ""
0806 
0807 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:336
0808 msgid ""
0809 "**Reduce Uniform Noise**: Optimum settings for image noise due to sensors."
0810 msgstr ""
0811 
0812 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:338
0813 msgid ""
0814 "**Reduce JPEG Artifacts**: JPEG's compression is not perfect, in fact for "
0815 "some types of images it is far from it. As a lossy compression algorithm, "
0816 "there are some compression \"artifacts\" - slight defaults showing in the "
0817 "decompressed image. This setting aims at correcting this problem."
0818 msgstr ""
0819 
0820 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:340
0821 msgid ""
0822 "**Reduce Texturing**: Optimized to remove artifacts from scanning, "
0823 "digitizing or Moire patterns."
0824 msgstr ""
0825 
0826 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:342
0827 msgid ""
0828 "If you want to set filter parameters for finer adjustments, use **General** "
0829 "and **Advanced Settings** tabs:"
0830 msgstr ""
0831 
0832 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:348
0833 msgid "The Image Editor Restoration Tool Preset Settings"
0834 msgstr ""
0835 
0836 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:350
0837 msgid ""
0838 "**Detail Preservation** p [0, 100]: this controls the preservation of the "
0839 "curvatures (features). A low value forces an equal smoothing across the "
0840 "image, whereas bigger values preferably smooth the homogeneous regions and "
0841 "leaves the details sharper. A value of 0.9 should well preserve details so "
0842 "that no sharpening is required afterwards. Note that **Detail Preservation** "
0843 "must be always inferior to **Anisotropy**."
0844 msgstr ""
0845 
0846 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:352
0847 msgid ""
0848 "**Anisotropy alpha** [0, 100]: a low value smooths equally in all "
0849 "directions, whereas a value close to 1 smooths in one direction only. If you "
0850 "have film grain or CCD kind of noise a high value will result in wave-like "
0851 "pattern, whereas JPEG artifacts are suited for values close to 1."
0852 msgstr ""
0853 
0854 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:354
0855 msgid ""
0856 "**Smoothing** [0, 500]: this sets the maximum overall smoothing factor (when "
0857 "p defines the relative smoothing). Set it according to the noise level."
0858 msgstr ""
0859 
0860 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:356
0861 msgid ""
0862 "**Regularity** [0, 100]: this parameter is concerned with the uniformity of "
0863 "the smoothing. Imagine the smoothing process as a combing of the image. Then "
0864 "the Regularity would correspond to the size of the comb. The bigger this "
0865 "value, the more even the overall smoothing will be. This is necessary when "
0866 "much noise is present since it is then difficult to estimate the local "
0867 "geometry. Also if you want to achieve a 'van Gogh' turbulence effect, "
0868 "setting it higher than 3 is recommended."
0869 msgstr ""
0870 
0871 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:358
0872 msgid ""
0873 "**Filter Iterations**: number of times the blurring algorithm is applied. "
0874 "Usually 1 or 2 is sufficient."
0875 msgstr ""
0876 
0877 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:364
0878 msgid "The Image Editor Restoration Tool Advanced Settings"
0879 msgstr ""
0880 
0881 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:366
0882 msgid ""
0883 "**Angular Step** da [5, 90]: angular integration of the anisotropy alpha. If "
0884 "alpha is chosen small, da should also be chosen small. But beware, small "
0885 "angles result in long runs! Choose it as large as you can accept."
0886 msgstr ""
0887 
0888 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:368
0889 msgid ""
0890 "**Integral Step** [0.1, 10]: spatial integration step width in terms of "
0891 "pixels. Should remain less than 1 (sub-pixel smoothing) and never be higher "
0892 "than 2."
0893 msgstr ""
0894 
0895 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:370
0896 msgid ""
0897 "**Use Linear Interpolation**: The gain in quality if you select this option "
0898 "is only marginal and you lose a factor of 2 in speed. Our recommendation is "
0899 "to leave it off."
0900 msgstr ""
0901 
0902 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:372
0903 msgid ""
0904 "**Save As** and **Load** buttons are used to do just that. Any Photograph "
0905 "Restoration filter settings that you have set can be saved to the filesystem "
0906 "in a text file and loaded later."
0907 msgstr ""
0908 
0909 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:376
0910 msgid ""
0911 "Photograph restoration is (comparatively) very fast in what it is doing, but "
0912 "it can take a long time to run and cause high CPU load. You may always abort "
0913 "computation by pressing **Abort** button during preview rendering."
0914 msgstr ""
0915 
0916 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:381
0917 msgid "Remove Red Eyes"
0918 msgstr "Eliminar ojos rojos"
0919 
0920 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:383
0921 msgid ""
0922 "Red eyes are caused when the camera flashlight is used to take photographs "
0923 "of people. The red is the reflection from the back of the eye which can be "
0924 "seen because the pupil cannot react quickly enough to the flash. By the way, "
0925 "with a separate flash light the red eye effect is less likely because of the "
0926 "different viewing angle of flash and lens. You can correct some of the worst "
0927 "effect of Red Eye by selecting the area of the eye on the photograph, in the "
0928 "same way as described for cropping above. Then select :menuselection:"
0929 "`Enhance --> Red Eye Reduction`."
0930 msgstr ""
0931 
0932 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:385
0933 msgid "How it works"
0934 msgstr "Cómo funciona"
0935 
0936 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:387
0937 msgid ""
0938 "Set the preview mode to your liking. Adjust region of image to the eyes of "
0939 "face to fix."
0940 msgstr ""
0941 
0942 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:389
0943 msgid ""
0944 "A neural network engine parse the image contents to localize automatically "
0945 "eyes and the red pupils."
0946 msgstr ""
0947 
0948 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:391
0949 msgid ""
0950 "The **Red Level** setting adjusts the amount of red eyes removal, in "
0951 "aggressive mode or not."
0952 msgstr ""
0953 
0954 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:397
0955 msgid "The Image Editor Red Eyes Removal"
0956 msgstr ""
0957 
0958 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:402
0959 msgid "Image Sharpening"
0960 msgstr ""
0961 
0962 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:407
0963 msgid ""
0964 "digiKam provides three different tools for sharpening, with each having "
0965 "merits in a different area."
0966 msgstr ""
0967 
0968 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:409
0969 msgid ""
0970 "**Simple Sharp** is a traditional sharpening tool, which is very fast and "
0971 "easy, but may quickly produce grainy images, in particular in dark areas."
0972 msgstr ""
0973 
0974 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:411
0975 msgid ""
0976 "**Unsharp Mask** works on the edge contrast to make an image appear sharper, "
0977 "but it actually does not sharpen at all, it works rather psychovisually. It "
0978 "can be used to remove atmospheric haze, and here it does a real good job. "
0979 "The algorithm was taken from the Gimp, and it is copyrighted by Winston "
0980 "Chang."
0981 msgstr ""
0982 
0983 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:413
0984 msgid ""
0985 "**Refocus** is probably the best of the three because it actually improves "
0986 "sharpness. It is a bit more involved in its application as is has several "
0987 "parameters to play with."
0988 msgstr ""
0989 
0990 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:415
0991 msgid ""
0992 "Out-of-focus photographs, as well as most digitized images, need correction "
0993 "of sharpness. This is due to the digitizing process that must chop up a "
0994 "color continuum in points with slightly different colors: elements thinner "
0995 "than sampling frequency will be averaged into an uniform color. Thus, sharp "
0996 "borders are rendered a little blurred. The same phenomenon appears when "
0997 "printing color dots on paper. SLR cameras need even more sharpening on a "
0998 "regular basis than consumer cameras."
0999 msgstr ""
1000 
1001 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:417
1002 msgid ""
1003 "Whereas JPEG images have some camera-internal sharpening applied, RAW format "
1004 "images always need sharpening in their workflow."
1005 msgstr ""
1006 
1007 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:419
1008 msgid ""
1009 "Some scanners apply a sharpen filter while scanning. It's worth to disable "
1010 "it so that you keep control over your image."
1011 msgstr ""
1012 
1013 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:422
1014 msgid "Adjusting Sharpness"
1015 msgstr ""
1016 
1017 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:424
1018 msgid ""
1019 "If the camera focus is not set perfectly or if the camera is moving when the "
1020 "image is taken the result is a blurred photograph. If there is a lot of "
1021 "blurring, you probably will not be able to do much about it with any "
1022 "technique. If there is only a moderate amount, you should be able to improve "
1023 "the image. Many good SLR cameras apply less image processing to the images "
1024 "than simpler cameras (which tend to artificially increase the contrast to "
1025 "make the images look crisp). This kind of slight blur can be easily improved "
1026 "with tools."
1027 msgstr ""
1028 
1029 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:426
1030 msgid ""
1031 "In some situations, you may be able to get useful results by sharpening an "
1032 "photograph using the Sharpen tool by the :menuselection:`Enhance --> "
1033 "Sharpen` menu entry and the **Sharpen** option from **Method** setting."
1034 msgstr ""
1035 
1036 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:432
1037 msgid "The Image Editor Sharpen Tool"
1038 msgstr ""
1039 
1040 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:434
1041 msgid ""
1042 "You should be careful with this though, or the results will not look very "
1043 "natural: sharpening increases the apparent sharpness of edges in the "
1044 "photograph, but also amplifies noise. Generally, the most useful technique "
1045 "for sharpening a fuzzy photograph is the Refocus tool. You can access it "
1046 "with the **Refocus** option from **Method** setting. Look at Refocus for "
1047 "more information and a comparison of all the sharpening techniques."
1048 msgstr ""
1049 
1050 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:437
1051 msgid "Reducing Graininess In a Photograph"
1052 msgstr ""
1053 
1054 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:439
1055 msgid ""
1056 "When you take a photograph in low-light conditions or with a very fast "
1057 "exposure time, the camera does not get enough data to make good estimates of "
1058 "the true color at each pixel, and consequently the resulting photograph "
1059 "looks grainy. You can \"smooth out\" the graininess by blurring the image, "
1060 "but then you will also lose sharpness. Probably the best approach - if the "
1061 "graininess is not too bad - is to use the filter **Noise Reduction** tool, "
1062 "and you can access it by the :menuselection:`Enhance --> Noise Reduction` "
1063 "menu entry."
1064 msgstr ""
1065 
1066 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:442
1067 msgid "Softening a Photograph"
1068 msgstr ""
1069 
1070 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:444
1071 msgid ""
1072 "Sometimes you have the opposite problem: an image is too crisp. The solution "
1073 "is to blur it a bit: fortunately blurring an image is much easier than "
1074 "sharpening it. Select the **Blur Tool** with the :menuselection:`Enhance --> "
1075 "Blur` menu entry and experiment with the level. The preview window on the "
1076 "right of the dialog shows the effect of the operation on your photograph."
1077 msgstr ""
1078 
1079 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:447
1080 msgid "The Unsharp Mask Filter"
1081 msgstr ""
1082 
1083 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:451
1084 msgid ""
1085 "The **Unsharp Mask** filter is an excellent tool to remove haze from your "
1086 "photographs."
1087 msgstr ""
1088 
1089 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:457
1090 msgid "The Image Editor Unsharpen Mask Tool"
1091 msgstr ""
1092 
1093 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:459
1094 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:484
1095 msgid ""
1096 "The image panel and the original preview help you to pan within the image. "
1097 "The preview window shows the filter output using the current settings."
1098 msgstr ""
1099 
1100 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:461
1101 msgid ""
1102 "There are two important parameters, **Radius** and **Amount**. The default "
1103 "values often work pretty well, so you should try them first. Increasing "
1104 "either the **Radius** or the **Amount** increases the strength of the "
1105 "effect. Don't get carried away, though: if you make the unsharp mask too "
1106 "strong, it will amplify noise in the image and create the impressions of "
1107 "ridges next to sharp edges."
1108 msgstr ""
1109 
1110 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:463
1111 msgid ""
1112 "The **Radius** allows you to set how many pixels on either side of an edge "
1113 "that will be affected by sharpening. High resolution images allow higher "
1114 "radius. You'd better always sharpen an image at its final resolution."
1115 msgstr ""
1116 
1117 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:465
1118 msgid ""
1119 "The **Amount** control is the percentage of the difference between the "
1120 "original and the blur image that is added back into the original. It allows "
1121 "you to set strength of sharpening."
1122 msgstr ""
1123 
1124 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:467
1125 msgid ""
1126 "The **Threshold** control is a fraction of the maximum RGB value, needed to "
1127 "apply the difference amount. It allows you to set the minimum difference in "
1128 "pixel values that indicates an edge where sharpening should be applied. That "
1129 "way, you can protect areas of smooth tonal transition from sharpening, and "
1130 "avoid creation of blemishes in face, sky or water surface."
1131 msgstr ""
1132 
1133 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:470
1134 msgid "Refocus a Photograph"
1135 msgstr ""
1136 
1137 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:472
1138 msgid ""
1139 "The Refocus is a tool to refocus an image by enhancing the sharpness. It "
1140 "uses the deconvolution Filter algorithm."
1141 msgstr ""
1142 
1143 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:474
1144 msgid ""
1145 "This tool attempts to \"refocus\" an image by undoing the defocussing. This "
1146 "is better than just trying to sharpen a photograph. It is employing a "
1147 "technique called FIR Wiener Filtering. The traditional technique for "
1148 "sharpening images is to use unsharp masking. Refocus generally produces "
1149 "better results than Unsharp masking. Start it from the :menuselection:"
1150 "`Enhance --> Sharpen` menu entry and **Refocus** option."
1151 msgstr ""
1152 
1153 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:476
1154 msgid ""
1155 "The Refocus technique works differently from **Unsharp Mask** and is also "
1156 "unlike the **Sharpen** Filter which both increase the contrast of the edges "
1157 "of an image. Refocus rather reverses the process by which the image got "
1158 "blurred by the circular aperture of the camera. This method gives you as "
1159 "much of the original \"in focus\" image as possible. Refocus uses a very "
1160 "powerful deconvolution algorithm that will reclaim the data that has been "
1161 "mixed up. In mathematical terms, blurring is usually the result of a "
1162 "convolution, a deconvolution will reverse the process, this is exactly what "
1163 "Refocus is doing. Furthermore, the FIR filter technique allows to remove "
1164 "much of the noise and granularity that often gets accentuated in the "
1165 "sharpening process of all sharpening filters."
1166 msgstr ""
1167 
1168 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:482
1169 msgid "The Image Editor Refocus Tool"
1170 msgstr ""
1171 
1172 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:486
1173 msgid ""
1174 "In most cases (blurring by camera) a circular convolution caused the image "
1175 "degradation, but there are two convolutions available:"
1176 msgstr ""
1177 
1178 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:488
1179 msgid ""
1180 "The **Circular convolution**: this one spreads each source point uniformly "
1181 "across a small disk with a fixed radius. Technically this describes the "
1182 "effects of using a (ideal) lens that is not correctly focused."
1183 msgstr ""
1184 
1185 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:490
1186 msgid ""
1187 "The **Gaussian convolution**: this one is mathematically similar to the "
1188 "normal distribution, with its bell-shaped curve. Originates rather from "
1189 "unnatural blurring (software blurring). From a theoretical point of view the "
1190 "mathematical justification for using the Gaussian convolution is that when "
1191 "you a apply a large number of independent random convolutions the results "
1192 "will always approach a Gaussian convolution."
1193 msgstr ""
1194 
1195 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:492
1196 msgid ""
1197 "The refocus tool supports both the Circular and the Gaussian convolution "
1198 "plus mixtures of both."
1199 msgstr ""
1200 
1201 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:494
1202 msgid ""
1203 "In practice, in most cases the Circular convolution works much better than "
1204 "the Gaussian convolution. The Gaussian convolution has a very long tail, so "
1205 "mathematically the result of the convolution also depends on source pixels "
1206 "at a large distance from the original source pixel. The FIR Wiener inverse "
1207 "of a Gaussian convolution in most cases is heavily influenced by source "
1208 "pixels at a large distances, and in most cases this produces undesirable "
1209 "results."
1210 msgstr ""
1211 
1212 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:496
1213 msgid ""
1214 "To set correctly the deconvolution filter, the plug-in has the following "
1215 "parameters:"
1216 msgstr ""
1217 
1218 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:498
1219 msgid ""
1220 "**Circular Sharpness**: This is the radius of the Circular convolution "
1221 "filter. It is the most important parameter for using the plug-in. With most "
1222 "images the default value of 1 should give good results. Select a higher "
1223 "value when your image is very blurred, but beware of producing halos."
1224 msgstr ""
1225 
1226 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:500
1227 msgid ""
1228 "**Correlation**: Increasing the Correlation may help reducing artifacts. The "
1229 "correlation can range from 0-1. Useful values are 0.5 and values close to 1, "
1230 "e.g. 0.95 and 0.99. Using a high value for the correlation will reduce the "
1231 "sharpening effect of the plug-in."
1232 msgstr ""
1233 
1234 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:502
1235 msgid ""
1236 "**Noise filter**: Increasing the Noise filter parameter helps reducing "
1237 "artifacts. The Noise can range from 0-1 but values higher than 0.1 are "
1238 "rarely helpful. When the Noise value is too low, e.g. 0 the image quality "
1239 "will be horrible. A useful value is 0.03. Using a high value for the Noise "
1240 "will even blur the image further."
1241 msgstr ""
1242 
1243 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:504
1244 msgid ""
1245 "**Gaussian Sharpness**: This is the radius for the Gaussian convolution "
1246 "filter. Use this parameter when your blurring is Gaussian (mostly due to "
1247 "previous blur filtering). In most cases you should leave this parameter to "
1248 "0, because it causes nasty artifacts. When you use non-zero values you will "
1249 "probably have to increase the Correlation and/or Noise filter parameters, "
1250 "too."
1251 msgstr ""
1252 
1253 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:506
1254 msgid ""
1255 "**Matrix size**: This parameter determines the size of the transformation "
1256 "matrix. Increasing the Matrix Size may give better results, especially when "
1257 "you have chosen large values for Circular Sharpness or Gaussian Sharpness. "
1258 "Note that the plug-in will become very slow when you select large values for "
1259 "this parameter. In most cases you should select a value in the range 3-10."
1260 msgstr ""
1261 
1262 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:508
1263 msgid ""
1264 "**Save As** and **Load**: these buttons are used to do just that. Any "
1265 "Refocus parameters that you have set can be saved to the filesystem and "
1266 "loaded later."
1267 msgstr ""
1268 
1269 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:512
1270 msgid "Below, you can see few hints to help you work with the refocus tool:"
1271 msgstr ""
1272 
1273 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:514
1274 msgid ""
1275 "Preferably perform all cropping, color and intensity curve corrections on "
1276 "the image before using this plug-in."
1277 msgstr ""
1278 
1279 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:516
1280 msgid ""
1281 "Otherwise use this plug-in before performing any other operations on the "
1282 "image. The reason is that many operations on the image will leave boundaries "
1283 "that are not immediately visible but that will leave nasty artifacts."
1284 msgstr ""
1285 
1286 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:518
1287 msgid ""
1288 "When you are scanning images and compress them, e.g. to JPEG, you should use "
1289 "the plug-in on the uncompressed image."
1290 msgstr ""
1291 
1292 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:521
1293 msgid "Refocus Comparison with Other Techniques"
1294 msgstr ""
1295 
1296 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:523
1297 msgid ""
1298 "Comparison to two other techniques frequently used to enhance images are:"
1299 msgstr ""
1300 
1301 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:525
1302 msgid "**Simple Sharp** Filter."
1303 msgstr ""
1304 
1305 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:526
1306 msgid "**Unsharp Mask**."
1307 msgstr ""
1308 
1309 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:528
1310 msgid ""
1311 "Sharpening applies a small convolution matrix that increases the difference "
1312 "between a source pixel and its immediate neighbors. FIR Wiener filtering is "
1313 "a more general technique because it allows a much larger neighborhood and "
1314 "better parameterizations. Sharpening only works when your images are very "
1315 "slightly blurred. Furthermore, for high values of the sharpening parameter "
1316 "the results frequently looks \"noisy\". With FIR Wiener filtering this noise "
1317 "can be greatly reduced by selecting higher values for the **Correlation** "
1318 "and **Noise filter** parameters."
1319 msgstr ""
1320 
1321 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:530
1322 msgid ""
1323 "Unsharp masking is another very popular image enhancement technique. From a "
1324 "mathematical point of view its justification is a bit obscure but many "
1325 "people are very fond of it. The first step is to create a blurred copy of "
1326 "the source image. Then the difference between the source image and the "
1327 "blurred image is subtracted from the source image, hence the name unsharp "
1328 "masking. If fact, unsharp masking is more of a contrast enhancement on the "
1329 "important image feature than a sharpening. It does not undo the aperture "
1330 "pattern interference of the camera diaphragm as refocus does."
1331 msgstr ""
1332 
1333 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:532
1334 msgid ""
1335 "In general, unsharp masking produces better results than sharpening. This is "
1336 "probably caused by the fact that unsharp masking uses a larger neighborhood "
1337 "than sharpening."
1338 msgstr ""
1339 
1340 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:534
1341 msgid ""
1342 "From a theoretical point of view unsharp masking must always introduce "
1343 "artifacts. Even under optimal circumstances it can never completely undo the "
1344 "effect of blurring. For Wiener filtering it is possible to prove that it is "
1345 "the optimal linear filter. In practice, in all cases the results of the FIR "
1346 "Wiener filter were at least as good as those of unsharp masking. The FIR "
1347 "Wiener filter is frequently better in restoring small details."
1348 msgstr ""
1349 
1350 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:536
1351 msgid ""
1352 "Below, you can see a comparison of different filter apply on a small "
1353 "unfocused image:"
1354 msgstr ""
1355 
1356 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:543
1357 msgid ""
1358 "Original blurred color image to fix. This image have been taken with an "
1359 "analog still camera. The unfocusing result of an insufficient light for the "
1360 "auto-focus lens."
1361 msgstr ""
1362 
1363 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:552
1364 msgid "Fixed image using simple sharpening filter. Sharpness setting is 80."
1365 msgstr ""
1366 
1367 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:560
1368 msgid ""
1369 "Fixed image using unsharp mask filter. Settings are: Radius=50, Amount = 5, "
1370 "and Threshold=0."
1371 msgstr ""
1372 
1373 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:568
1374 msgid ""
1375 "Fixed image using Refocus filter. Settings are: Circular Sharpness=1.3, "
1376 "Correlation=0.5, Noise Filter=0.020, Gaussian Sharpness=0 and Matrix Size=5."
1377 msgstr ""
1378 
1379 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:574
1380 msgid ""
1381 "For more information about correction of sharpness methods used in digital "
1382 "imagery, you can find a technical comparison at `this url <http://www.optarc."
1383 "co.uk/bialith//Research/BARclockblur.htm>`_."
1384 msgstr ""
1385 
1386 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:579
1387 msgid "Healing Clone Tool"
1388 msgstr ""
1389 
1390 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:581
1391 msgid ""
1392 "The healing tool aims to copy pixel colors from a specific portion of the "
1393 "image, and paste them in another portion of the image using a brush, then "
1394 "apply smoothing. This helps fix artifacts in images, like unwanted spots on "
1395 "someone’s face that can be replaced with more clear skin from a close region "
1396 "of face."
1397 msgstr ""
1398 
1399 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:583
1400 msgid ""
1401 "The tool settings view on the right side provide a toolbar with 5 buttons. "
1402 "From left to right:"
1403 msgstr ""
1404 
1405 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:585
1406 msgid "Select Source Point."
1407 msgstr ""
1408 
1409 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:586
1410 msgid "Polygon Selection With Lasso."
1411 msgstr ""
1412 
1413 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:587
1414 msgid "Move Image."
1415 msgstr ""
1416 
1417 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:588
1418 msgid "Undo clone operation."
1419 msgstr ""
1420 
1421 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:589
1422 msgid "Redo clone operation."
1423 msgstr ""
1424 
1425 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:591
1426 msgid ""
1427 "Below the toolbar, two sliders allows to tune the clone tool properties. "
1428 "First one select the **Brush Radius** to adjust the size of cloned area from "
1429 "the canvas. A radius of 0 has no effect, 1 and above determine the brush "
1430 "radius configuring the size of parts copied in the image."
1431 msgstr ""
1432 
1433 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:593
1434 msgid ""
1435 "Second one is the amount of **Radius Blur** effect in percent applied on "
1436 "data cloned over the canvas. A percent of 0 has no effect, values above 0 "
1437 "represent a factor for mixing the destination color with source color this "
1438 "is done radially i.e. the inner part of the brush radius is totally from "
1439 "source and mixing with destination is done gradually till the outer part of "
1440 "the circle."
1441 msgstr ""
1442 
1443 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:599
1444 msgid "The Image Editor Healing Clone Tool to Remove Unwanted Artifacts"
1445 msgstr ""
1446 
1447 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:601
1448 msgid ""
1449 "To select the source of image to clone, press **S**, or the **Source "
1450 "selection** button from the toolbar on the top of settings view. The cursor "
1451 "will change to aim-shape, to let you decide the central source button where "
1452 "you will start cloning from."
1453 msgstr ""
1454 
1455 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:608
1456 msgid ""
1457 "Screencast of Image Editor Healing Clone Fixing an Artifact with Spot Tool"
1458 msgstr ""
1459 
1460 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:610
1461 msgid ""
1462 "The tool provide also a **Lasso** and **Polygon** selector for the healing "
1463 "clone operations. You can either press :kbd:`L` or the **Lasso selector** "
1464 "button from the toolbar on the top of settings view. The cursor will change "
1465 "to a pen shape, and you can select discrete points as you like. The polygon "
1466 "edges will be drawn, you just need to press and move your mouse to complete "
1467 "the selection form. You don’t have to draw all the region in one time. The "
1468 "polygon will close on itself if you press :kbd:`L` again."
1469 msgstr ""
1470 
1471 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:612
1472 msgid ""
1473 "Now only cloning inside the selected region will happens, cloning outside "
1474 "will be ignored, unless you press :kbd:`L` again or :kbd:`Esc` to deactivate "
1475 "the lasso mode. Once you do that, you can clone anywhere in the screen as "
1476 "usual. Also pressing :kbd:`Esc` while in the process of drawing the lasso "
1477 "polygon will cancel the lasso operation. Here is a screenshot of a lasso "
1478 "polygon selection, and a large portion of the image cloned inside this lasso "
1479 "portion. Of course pressing :kbd:`L` or :kbd:`Esc` again will remove the "
1480 "lasso boundary, keeping the cloned pixels in place, as expected."
1481 msgstr ""
1482 
1483 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:619
1484 msgid "Screencast of Image Editor Healing Clone Fixing an Area Using Lasso"
1485 msgstr ""
1486 
1487 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:621
1488 msgid ""
1489 "You can undo and redo using toolbar buttons from the toolbar on the top of "
1490 "settings view. Two keyboard shortcuts are assigned to the tool: :kbd:`Ctrl"
1491 "+Z` for undo and :kbd:`Ctrl+Shift+Z` for redo. You can undo and redo without "
1492 "limitation."
1493 msgstr ""
1494 
1495 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:626
1496 msgid "G'MIC-Qt Tool"
1497 msgstr ""
1498 
1499 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:628
1500 msgid ""
1501 "G'MIC-Qt is 3rd-party image editing tool provided as a plug-in. It is named "
1502 "**G'MIC** for **GREYC’s Magic for Image Computing**, `an open-source image "
1503 "processing framework <https://gmic.eu/>`_. The full list of G'MIC features "
1504 "is long and cannot be detailed here as it comes with over than 500 "
1505 "interesting functions to explore. It comes with filters for changing colors, "
1506 "creating patterns, adding artistic touches, repairing inconsistencies in "
1507 "pictures, rendering shapes, and much more. The plugin is highly "
1508 "customizable, with the ability to set favorites and even add your own "
1509 "filters."
1510 msgstr ""
1511 
1512 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:630
1513 msgid ""
1514 "G'MIC-Qt is not included in the digiKam source code. Rather, it is a 3rd-"
1515 "party plugin included in binary distributions of digiKam, as the Windows, "
1516 "macOS, and Linux bundles. It can be started from the :menuselection:`Enhance "
1517 "--> G'MIC-Qt` menu entry or uses the icons from Tools in Right sidebar. "
1518 "G’MIC-Qt can be used as you do with other filters, the main difference is "
1519 "that instead of opening a specific filter tab on right sidebar, it opens up "
1520 "a window where you can pick through any of the pre-defined filters."
1521 msgstr ""
1522 
1523 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:636
1524 msgid "The Image Editor G'MIC-Qt Tool Running the Artistic/Bokeh Filter"
1525 msgstr ""
1526 
1527 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:638
1528 msgid "The categories of **Available filters** in the list are listed below:"
1529 msgstr ""
1530 
1531 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:640
1532 msgid ""
1533 "**About**: these entries are not filters, but just show different "
1534 "information about G'MIC-Qt on the settings view. The **About/Download "
1535 "External Data** entry allows to load new filter definitions via internet."
1536 msgstr ""
1537 
1538 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:642
1539 msgid ""
1540 "**Array and tiles**: this filter collection allows transforming photos as "
1541 "toys, puzzles, maps, and decorative shapes."
1542 msgstr ""
1543 
1544 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:648
1545 msgid ""
1546 "The Image Editor G'MIC-Qt Tool Running the Array-and-Tiles/Puzzle Filter"
1547 msgstr ""
1548 
1549 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:650
1550 msgid ""
1551 "**Artistic**: this filter collection applies great traditional effects that "
1552 "seek to transform a photograph into a drawing or painting."
1553 msgstr ""
1554 
1555 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:656
1556 msgid "The Image Editor G'MIC-Qt Tool Running the Artistic/Rodilius Filter"
1557 msgstr ""
1558 
1559 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:658
1560 msgid ""
1561 "**Black and White**: this filter collection is dedicated to processing "
1562 "images in gray-scale style, as usual to convert, process the invert to "
1563 "colorize, reduce the map, or simulate fusain drawing."
1564 msgstr ""
1565 
1566 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:664
1567 msgid ""
1568 "The Image Editor G'MIC-Qt Tool Running the Black-and-White/Colorize Filter"
1569 msgstr ""
1570 
1571 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:666
1572 msgid ""
1573 "**Colors**: this filter collection allows the user to define transformation "
1574 "functions operating in different color-spaces, apply LUTs, mix/adjust "
1575 "channels or correct tones by content analysis."
1576 msgstr ""
1577 
1578 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:672
1579 msgid "The Image Editor G'MIC-Qt Tool Running the Colors/Mixer-Lab Filter"
1580 msgstr ""
1581 
1582 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:674
1583 msgid ""
1584 "**Contours**: this filter collection applies the pixel's neighborhood local "
1585 "transformations over the whole photo."
1586 msgstr ""
1587 
1588 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:680
1589 msgid "The Image Editor G'MIC-Qt Tool Running the Contours/Super-Pixels Filter"
1590 msgstr ""
1591 
1592 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:682
1593 msgid ""
1594 "**Deformations**: this filter collection applies physical distortions to the "
1595 "photo."
1596 msgstr ""
1597 
1598 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:688
1599 msgid ""
1600 "The Image Editor G'MIC-Qt Tool Running the Deformations/Drop Water Filter"
1601 msgstr ""
1602 
1603 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:690
1604 msgid ""
1605 "**Degradations**: this filter collection reproduces photographic alterations "
1606 "such as blur, noise, grain, and lens aberrations."
1607 msgstr ""
1608 
1609 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:696
1610 msgid ""
1611 "The Image Editor G'MIC-Qt Tool Running the Degradations/Chromatic-"
1612 "Aberrations Filter"
1613 msgstr ""
1614 
1615 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:698
1616 msgid ""
1617 "**Details**: this filter collection enhances the details in your photos with "
1618 "an armada of multi-scale enhancement algorithms to bring out details and "
1619 "colors of different sizes in photos."
1620 msgstr ""
1621 
1622 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:704
1623 msgid "The Image Editor G'MIC-Qt Tool Running the Details/Mighty Filter"
1624 msgstr ""
1625 
1626 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:706
1627 msgid ""
1628 "**Frames**: one other artistic filter collection dedicated to decorating "
1629 "your photo with ornaments."
1630 msgstr ""
1631 
1632 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:712
1633 msgid "The Image Editor G'MIC-Qt Tool Running the Frames/Droste Filter"
1634 msgstr ""
1635 
1636 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:714
1637 msgid ""
1638 "**Frequencies**: this filter collection is based on Fourier Transforms "
1639 "analysis."
1640 msgstr ""
1641 
1642 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:720
1643 msgid "The Image Editor G'MIC-Qt Tool Running the Frequencies/Bandpass Filter"
1644 msgstr ""
1645 
1646 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:722
1647 msgid ""
1648 "**Layers**: this filter collection works on layers or export contents to "
1649 "separate layers. As layers are not supported by Image Editor, usage of these "
1650 "filters is limited."
1651 msgstr ""
1652 
1653 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:728
1654 msgid ""
1655 "The Image Editor G'MIC-Qt Tool Running the Layers/Tiles-to-Layers Filter"
1656 msgstr ""
1657 
1658 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:730
1659 msgid ""
1660 "**Lights and Shadows**: this filter collection allows adjustment of under-"
1661 "exposed and over-exposed contents from a photo. It's also possible to patch "
1662 "the image with a supplemental source of light."
1663 msgstr ""
1664 
1665 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:736
1666 msgid ""
1667 "The Image Editor G'MIC-Qt Tool Running the Lights-and-Shadows/Pop-Shadows "
1668 "Filter"
1669 msgstr ""
1670 
1671 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:738
1672 msgid ""
1673 "**Patterns**: this filter collection is a set of recursive image generation "
1674 "methods which can produce original and interesting geometric forms."
1675 msgstr ""
1676 
1677 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:744
1678 msgid "The Image Editor G'MIC-Qt Tool Running the Patterns/Halftone Filter"
1679 msgstr ""
1680 
1681 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:746
1682 msgid ""
1683 "**Renderings**: this filter collection superimposes generated artificial "
1684 "forms based on mathematical solutions."
1685 msgstr ""
1686 
1687 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:752
1688 msgid "The Image Editor G'MIC-Qt Tool Running the Rendering/Lightning Filter"
1689 msgstr ""
1690 
1691 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:754
1692 msgid ""
1693 "**Repair**: this filter collection includes advanced algorithms to help with "
1694 "image noise/glitch/objects/artifacts/compression removal. This kind of "
1695 "filter tries to fix very challenging problems that have occupied image-"
1696 "processing researchers for several generations."
1697 msgstr ""
1698 
1699 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:760
1700 msgid ""
1701 "The Image Editor G'MIC-Qt Tool Running the Repair/Denoise Filter based on "
1702 "convolutional neural networks"
1703 msgstr ""
1704 
1705 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:762
1706 msgid "**Sequences**: this filters collection generates animation from photos."
1707 msgstr ""
1708 
1709 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:768
1710 msgid ""
1711 "The Image Editor G'MIC-Qt Tool Running the Sequences/3D_Image-Object Filter"
1712 msgstr ""
1713 
1714 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:770
1715 msgid ""
1716 "**Silhouettes**: this filter collection superimposes forms such as animal "
1717 "finger-print, icons, nature shapes, etc."
1718 msgstr ""
1719 
1720 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:776
1721 msgid ""
1722 "The Image Editor G'MIC-Qt Tool Running the Silhouettes/Nature/Barnsley-Fern "
1723 "Filter"
1724 msgstr ""
1725 
1726 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:778
1727 msgid "**Stereoscopic 3D**: this filter collection renders photos in relief."
1728 msgstr ""
1729 
1730 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:784
1731 msgid ""
1732 "The Image Editor G'MIC-Qt Tool Running the Stereoscopic-3D/Stereo-Image "
1733 "Filter"
1734 msgstr ""
1735 
1736 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:786
1737 msgid ""
1738 "**Testing**: this filter collection groups all tools under development. Take "
1739 "care: these filters can be unstable and give weird effects."
1740 msgstr ""
1741 
1742 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:788
1743 msgid ""
1744 "**Various**: this filters collection groups tools which cannot be "
1745 "categorized in others collections. A G'MIC code editor can be found to "
1746 "create and test new filters."
1747 msgstr ""
1748 
1749 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:794
1750 msgid "The Image Editor G'MIC-Qt Tool Running the Various/Custom-Code Filter"
1751 msgstr ""
1752 
1753 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:796
1754 msgid ""
1755 "The default layout of G'MIC-Qt is quite simple (this can be changed in the "
1756 "G'MIC-Qt **Settings** dialog). See below the description of each pane:"
1757 msgstr ""
1758 
1759 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:798
1760 msgid ""
1761 "On the left, there is the preview. With some filters, the whole image is "
1762 "displayed, and with other filters it will be shown a 100% crop detail, "
1763 "depending on the kind of effect that we are going to activate."
1764 msgstr ""
1765 
1766 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:800
1767 msgid ""
1768 "In the middle, there is the useful search bar at the top, with a list of "
1769 "groups of effects below. Each group can be opened with a double click or by "
1770 "clicking the small arrow on the left of the name."
1771 msgstr ""
1772 
1773 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:802
1774 msgid ""
1775 "On the right would appear the settings of the selected filter, if we had "
1776 "selected one below, to confirm the changes, there are the **Apply** and the "
1777 "**Ok** buttons. The **Cancel** button stops all current processing and "
1778 "returns to the Image Editor."
1779 msgstr ""
1780 
1781 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:804
1782 msgid ""
1783 "You can search a filter using their groups, but the fastest way to find them "
1784 "is to use the **Search** bar at the top of the list. If the filter "
1785 "categories look a bit daunting, it's possible to add the most used filters "
1786 "in a favorites list and to apply a color tag using the filters tree-view "
1787 "context menu. On the bottom, the **Add Fave** button allows appending an "
1788 "entry in the first section named **Faves** on the list."
1789 msgstr ""
1790 
1791 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:810
1792 msgid ""
1793 "The Image Editor G'MIC-Qt Tool Filters Tree-View and the Favorites Context "
1794 "Menu"
1795 msgstr ""
1796 
1797 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:812
1798 msgid "For mostly all the G'MIC-Qt filters you can see these behaviors:"
1799 msgstr ""
1800 
1801 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:814
1802 msgid ""
1803 "When you render the filter on whole data from Image Editor by pressing "
1804 "**Apply** or **Ok** buttons, the processing time can be quite long, with "
1805 "many megapixels images. If the computer is not powerful enough, time to "
1806 "process an image can take a while. A **Progress Bar** on the bottom of the "
1807 "G'MIC-Qt dialog will indicate the computation progress."
1808 msgstr ""
1809 
1810 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:820
1811 msgid "The Image Editor G'MIC-Qt Tool Progress Bar"
1812 msgstr ""
1813 
1814 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:822
1815 msgid ""
1816 "If a filter has many parameter settings, some may not be visible; use the "
1817 "scroll bar to access more settings. Also, it's possible to enlarge the G'MIC-"
1818 "Qt dialog if necessary, or switch to **Fullscreen** with the button on the "
1819 "bottom."
1820 msgstr ""
1821 
1822 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:824
1823 msgid ""
1824 "Depending on the filter, some parameters can require many iterations on the "
1825 "image and increase processing time. Adjust the settings carefully, as the "
1826 "times can increase exponentially before seeing the result."
1827 msgstr ""
1828 
1829 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:826
1830 msgid ""
1831 "The filter preview can be adjusted to compare the results before and after "
1832 "the effect. **Preview Type** settings are available in the parameters pane."
1833 msgstr ""
1834 
1835 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:832
1836 msgid ""
1837 "The Image Editor G'MIC-Qt Tool Preview Type Settings From the Colors/Color-"
1838 "Blindness Filter"
1839 msgstr ""
1840 
1841 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:834
1842 msgid ""
1843 "The **Settings** button on the bottom left will show the G'MIC-Qt "
1844 "configuration dialog with tree tabs:"
1845 msgstr ""
1846 
1847 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:836
1848 msgid ""
1849 "First one is used to customize the G'MIC-Qt **Interface**, as the layout of "
1850 "the tool panes, the language to enable, the preview behavior, and the native "
1851 "dialog to use."
1852 msgstr ""
1853 
1854 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:842
1855 msgid "The Image Editor G'MIC-Qt Tool Settings/Interface Dialog Tab"
1856 msgstr ""
1857 
1858 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:844
1859 msgid ""
1860 "Second one to set up the **Filter sources**, such as where to take filter "
1861 "updates and where to store them on your computer."
1862 msgstr ""
1863 
1864 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:850
1865 msgid "The Image Editor G'MIC-Qt Tool Settings/Filter-Sources Dialog Tab"
1866 msgstr ""
1867 
1868 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:852
1869 msgid ""
1870 "The last one is to tune **Other** parameters, such as when to check for "
1871 "online updates, and the debug verbosity on the console (useful for filter "
1872 "developers)."
1873 msgstr ""
1874 
1875 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:858
1876 msgid "The Image Editor G'MIC-Qt Tool Settings/Other Dialog Tab"
1877 msgstr ""
1878 
1879 #: ../../image_editor/enhancement_tools.rst:860
1880 msgid ""
1881 "It's suggested to explore all the available effects in G'MIC-Qt, as you can "
1882 "find interesting artistic solutions for your photo. See `this online review "
1883 "<https://jpfleury.github.io/gfo-demos/demos/fruits-400/index.html>`_ of all "
1884 "G'MIC-Qt filters for details."
1885 msgstr ""
1886 
1887 #, fuzzy
1888 #~| msgid "Photograph Restoration"
1889 #~ msgid "Photo Illustration."
1890 #~ msgstr "Restauración fotográfica"
1891 
1892 #~ msgid "The values used for this example are:"
1893 #~ msgstr "Estos son los valores que se usan en este ejemplo:"
1894 
1895 #~ msgid "Preview"
1896 #~ msgstr "Vista previa"
1897 
1898 #~ msgid "Type"
1899 #~ msgstr "Tipo"
1900 
1901 #~ msgid ""
1902 #~ "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
1903 #~ "learn, easy"
1904 #~ msgstr ""
1905 #~ "digiKam, documentación, manual del usuario, gestión de fotos, gestión "
1906 #~ "fotográfica, código abierto, libre, gratis, aprender, fácil"