Warning, /documentation/digikam-doc/locale/es/LC_MESSAGES/image_editor/colors_tools.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Spanish translations for docs_digikam_org_image_editor___colors_tools.po package. 0002 # Copyright (C) licensed under the <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise 0003 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package. 0004 # 0005 # Automatically generated, 2022. 0006 # Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2022, 2023. 0007 msgid "" 0008 msgstr "" 0009 "Project-Id-Version: docs_digikam_org_image_editor___colors_tools\n" 0010 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0011 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0012 "PO-Revision-Date: 2023-03-26 19:50+0200\n" 0013 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" 0014 "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" 0015 "Language: es\n" 0016 "MIME-Version: 1.0\n" 0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0019 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0020 "X-Generator: Lokalize 23.03.80\n" 0021 0022 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:1 0023 msgid "digiKam Image Editor Colors Tools" 0024 msgstr "Herramientas de colores del editor de imágenes de digiKam" 0025 0026 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:1 0027 msgid "" 0028 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0029 "learn, easy, image, editor, color, depth, space, correction, auto, black, " 0030 "white, filters, emulation, infrared, invert, negative, balance, curves, " 0031 "levels, hue, saturation, lightness, channel, mixer" 0032 msgstr "" 0033 0034 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:14 0035 msgid "Colors Tools" 0036 msgstr "Herramientas de colores" 0037 0038 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:16 0039 msgid "Contents" 0040 msgstr "Contenido" 0041 0042 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:21 0043 msgid "Encoding Depth" 0044 msgstr "Profundidad de codificación" 0045 0046 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:23 0047 msgid "" 0048 "Here you can change the encoding depth per color channel of the edited " 0049 "image. 8 bit encoding is the common JPEG format, 16 bit encoding is better " 0050 "suited for high quality images, but this format needs more storage space, " 0051 "calculation time and is currently available with PNG, PGF, TIFF, and " 0052 "JPEG-2000 formats only." 0053 msgstr "" 0054 0055 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:27 0056 msgid "" 0057 "When you re-encoding an image from 8-bit to 16-bit, uniformly distributed " 0058 "noise is introduced to prevent histogram holes due to colors range expansion." 0059 msgstr "" 0060 0061 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:31 0062 msgid "" 0063 "HEIF, AVIF, JPX formats can encode as 8 bits or 12 bit. WEBP is limited to 8 " 0064 "bits. These limitations can change in the future." 0065 msgstr "" 0066 0067 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:36 0068 msgid "Color Management" 0069 msgstr "Gestión del color" 0070 0071 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:38 0072 msgid "" 0073 "This tool allows to convert image from one color space to another one. Its " 0074 "use is the change and assignment of color profiles to an image. For detailed " 0075 "instructions on the use of color profiles, please refer to :ref:`Color " 0076 "Management Rules <color_management>` and :ref:`Color Management Settings " 0077 "<cm_settings>` sections." 0078 msgstr "" 0079 0080 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:44 0081 msgid "The Image Editor to Change Image Color Space" 0082 msgstr "" 0083 0084 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:49 0085 msgid "Auto-Correction" 0086 msgstr "Autocorrección" 0087 0088 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:51 0089 msgid "" 0090 "This tool set provides five automatic correction levels that will improve an " 0091 "image in most cases. Use this tool before going into the more involved " 0092 "manual adjustments." 0093 msgstr "" 0094 "Este conjunto de herramientas proporciona cinco niveles de corrección " 0095 "automática que mejorarán una imagen en la mayoría de los casos. Use esta " 0096 "herramienta antes de sumergirse en los ajustes manuales." 0097 0098 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:53 0099 msgid "" 0100 "The **Auto Levels**, **Normalize**, **Equalize**, **Stretch Contrast**, and " 0101 "**Auto Exposure** available from :menuselection:`Color --> Auto-Correction..." 0102 "` menu entry menu will attempt to work out the best color levels " 0103 "automatically. You will need to experiment with the effects of these " 0104 "functions to see what works best with your photograph." 0105 msgstr "" 0106 0107 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:55 0108 msgid "" 0109 "**Auto Levels**: This option maximizes the tonal range in the Red, Green, " 0110 "and Blue channels. It searches the image shadow and highlight limit values " 0111 "and adjusts the Red, Green, and Blue channels to a full histogram range." 0112 msgstr "" 0113 0114 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:57 0115 msgid "" 0116 "**Normalize**: this method scales brightness values across the selected " 0117 "image so that the darkest point becomes black, and the brightest point " 0118 "becomes as bright as possible without altering its hue. This is often a " 0119 "“magic fix” for images that are dim or washed out." 0120 msgstr "" 0121 0122 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:59 0123 msgid "" 0124 "**Equalize**: this method adjusts the brightness of colors across the " 0125 "selected image so that the histogram for the Value channel is as flat as " 0126 "possible, that is, so that each possible brightness value appears at about " 0127 "the same number of pixels as each other value. Sometimes Equalize works " 0128 "wonderfully at enhancing the contrasts of an image. Other times it gives " 0129 "garbage. It is a very powerful operation, which can either work miracles on " 0130 "an image or destroy it." 0131 msgstr "" 0132 "**Ecualizar**: este método ajusta la luminosidad de los colores de toda la " 0133 "imagen seleccionada, por lo que el histograma para el canal de valores es " 0134 "tan plano como es posible, esto es, que para cada posible valor de " 0135 "luminosidad, aparece el mismo número de píxeles como cualquier otro valor. " 0136 "Algunas veces Equalize funciona muy bien realzando el contraste de una " 0137 "imagen. Otras veces no tan bien. Esta es una operación muy potente, la cual " 0138 "puede hacer milagros con una imagen o destruirla." 0139 0140 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:61 0141 msgid "" 0142 "**Stretch Contrast**: this method enhances the contrast and brightness of " 0143 "the RGB values of an image by stretching the lowest and highest values to " 0144 "their fullest range, adjusting everything in between. This is noticeable " 0145 "only with washed-out images and can be a good fix-it tool for bad " 0146 "photographs." 0147 msgstr "" 0148 0149 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:63 0150 msgid "" 0151 "**Auto Exposure**: This option enhances the contrast and brightness of the " 0152 "RGB values of an image to calculate optimal exposition and black level using " 0153 "image histogram properties." 0154 msgstr "" 0155 0156 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:65 0157 msgid "" 0158 "The results of any adjustments you make will not be remembered until you " 0159 "save your photograph." 0160 msgstr "" 0161 "El resultado de cualquier ajuste que haga no se recordará, a menos que " 0162 "guarde la fotografía." 0163 0164 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:71 0165 msgid "The Image Editor to Process Auto Color Corrections" 0166 msgstr "" 0167 0168 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:74 0169 msgid "Black and White Conversions" 0170 msgstr "Conversiones a blanco y negro" 0171 0172 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:76 0173 msgid "" 0174 "Black and White photography has always been fascinating in its abstraction " 0175 "capability. With the advent of digital photography, Black and White has " 0176 "almost become a desktop activity, as color images can be easily converted on " 0177 "the computer into black and white, even providing a set of vintage film roll " 0178 "profiles. This filter is also able to simulates traditional infrared film " 0179 "material." 0180 msgstr "" 0181 0182 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:81 0183 msgid "Legacy Films Emulation" 0184 msgstr "" 0185 0186 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:83 0187 msgid "" 0188 "digiKam comes with a couple of black & white filters that you can use on " 0189 "your photographs. Under the :menuselection:`Color --> Black & White...` menu " 0190 "you will find classic black & white chemical toning used in analog " 0191 "photography. The controls come on four drop-down items: **Film**, **Lens " 0192 "Filters**, **Tone** and **Luminosity** as shown on the screenshot below. " 0193 "Film, filters and color toning can be applied independently of each other " 0194 "(on top of each other). The filters actually influence the RGB channel " 0195 "mixing, whereas the toning purely adds a uniform monochromatic tint to the " 0196 "black & white photograph. In the lightness tab you will find a tonal " 0197 "adjustment tool (like curve adjust), a contrast tool and an over-exposure " 0198 "indicator to improve the Black and White rendering." 0199 msgstr "" 0200 0201 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:89 0202 msgid "The Image Editor to Emulate Black and White Films" 0203 msgstr "" 0204 0205 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:91 0206 msgid "" 0207 "With **Film** setting, a specific settings allows to emulate a number of " 0208 "famous Black and White photographic films as:" 0209 msgstr "" 0210 0211 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:93 0212 msgid "**Generic**." 0213 msgstr "**Genérico**." 0214 0215 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:94 0216 msgid "**Agfa**: 200X, Pan 25, Pan 100, Pan 400." 0217 msgstr "**Agfa**: 200X, Pan 25, Pan 100, Pan 400." 0218 0219 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:95 0220 msgid "" 0221 "**Ilford**: Delta 100, Delta 400, Delta 400 Pro 3200, FP4 Plus, HP5 Plus, " 0222 "PanF Plus, XP2 Super." 0223 msgstr "" 0224 "**Ilford**: Delta 100, Delta 400, Delta 400 Pro 3200, FP4 Plus, HP5 Plus, " 0225 "PanF Plus, XP2 Super." 0226 0227 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:96 0228 msgid "**Kodak**: Tmax 100, Tmax 400, TriX." 0229 msgstr "**Kodak**: Tmax 100, Tmax 400, TriX." 0230 0231 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:98 0232 msgid "" 0233 "With **Lens Filters** setting, a color filter can be simulated as placed on " 0234 "front of lens:" 0235 msgstr "" 0236 0237 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:100 0238 msgid "**No Lens Filter**: simulate black & white neutral film exposure." 0239 msgstr "" 0240 0241 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:101 0242 msgid "" 0243 "**Green Filter**: simulates black & white film exposure with green lens " 0244 "filter. This comes good with all scenic images, especially suited for " 0245 "portraits taken against the sky (similar to 004 Cokin(tm) Green filter)." 0246 msgstr "" 0247 0248 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:102 0249 msgid "" 0250 "**Orange Filter**: simulates black & white film exposure with an orange lens " 0251 "filter. This will enhance landscapes, marine scenes and aerial photography " 0252 "(similar to 002 Cokin(tm) Orange filter)." 0253 msgstr "" 0254 0255 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:103 0256 msgid "" 0257 "**Red Filter**: simulates black & white film exposure with red lens filter. " 0258 "Creates dramatic sky effects and can simulate moonlight scenes in daytime " 0259 "(similar to 003 Cokin(tm) Red filter)." 0260 msgstr "" 0261 0262 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:104 0263 msgid "" 0264 "**Yellow Filter**: simulates black & white film exposure with yellow lens " 0265 "filter. Most natural tonal correction, improves contrast. Ideal for " 0266 "landscapes (similar to 001 Cokin(tm) Yellow filter)." 0267 msgstr "" 0268 0269 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:106 0270 msgid "With **Tone** setting, a color tint can be applied to the image:" 0271 msgstr "" 0272 0273 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:108 0274 msgid "" 0275 "**Sepia Filter**: gives a warm highlight and mid-tone while adding a bit of " 0276 "coolness to the shadows - very similar to the process of bleaching a print " 0277 "and re-developing in a sepia toner (typical for your grandmothers " 0278 "photographs). Similar to 005 Cokin(tm) Sepia filter." 0279 msgstr "" 0280 0281 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:109 0282 msgid "**Brown Filter**: similar to Sepia Tone filter, but less pronounced." 0283 msgstr "" 0284 0285 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:110 0286 msgid "" 0287 "**Cold Filter**: start subtle and replicate printing on a cold tone black & " 0288 "white paper such as a bromide enlarging paper." 0289 msgstr "" 0290 0291 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:111 0292 msgid "" 0293 "**Selenium Filter**: effect that replicates traditional selenium chemical " 0294 "toning done in the darkroom." 0295 msgstr "" 0296 0297 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:112 0298 msgid "" 0299 "**Platinum Filter**: effect that replicates traditional platinum chemical " 0300 "toning done in the darkroom." 0301 msgstr "" 0302 0303 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:117 0304 msgid "Simulate Infrared Film" 0305 msgstr "Simular película infrarroja" 0306 0307 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:119 0308 msgid "" 0309 "Simulating classical infrared film material (the effect is rendered in black " 0310 "and white) is an interesting alienation effect that is even stronger and " 0311 "more dramatic than pure black and white conversion. Contrast and an abstract " 0312 "touch are improved, which can underpin the expression of the photographer as " 0313 "an artist. It is like taking an image in black and white with a red filter " 0314 "on the camera lense. Areas which reflect little red light, e.g. the sky, " 0315 "will show as low density, dark areas. Areas which are excellent reflectors " 0316 "of red light, e.g. most green foliage, will be high density areas. And snow " 0317 "landscapes are really dramatic." 0318 msgstr "" 0319 0320 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:125 0321 msgid "The Image Editor to Emulate Infrared Films" 0322 msgstr "El editor de imágenes para simular películas infrarrojas" 0323 0324 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:127 0325 msgid "" 0326 "The filter tries to reproduce the famous Ilford(tm) SFX and Kodak Tmax " 0327 "infrared film series. These films has a sensitivity range of 200-800 ISO:" 0328 msgstr "" 0329 0330 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:129 0331 msgid "**Ilford**: SPX 200, SPX 400, SPX 800." 0332 msgstr "**Ilford**: SPX 200, SPX 400, SPX 800." 0333 0334 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:130 0335 msgid "**Kodak**: HIE." 0336 msgstr "**Kodak**: HIE." 0337 0338 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:134 0339 msgid "" 0340 "Because the filter mixes color channels to reproduce infrared film (with " 0341 "emphasis on green channel), one can not simulate infrared effect from Black " 0342 "and White original photograph, since the color information is missing." 0343 msgstr "" 0344 0345 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:139 0346 msgid "Inverting Colors" 0347 msgstr "Invertir colores" 0348 0349 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:141 0350 msgid "" 0351 "In case of digitalize analog film with a scanner, color can appear inverted " 0352 "compared to the reality. This tool allows to reverse the colors into their " 0353 "respective `complementary colors <https://en.wikipedia.org/wiki/" 0354 "Complementary_colors>`_." 0355 msgstr "" 0356 0357 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:143 0358 msgid "" 0359 "Invert color to a complementary color (or opposite color of color on the " 0360 "color wheel), consist to have cyan as the opposite color of red, yellow as " 0361 "opposite color for blue, and magenta as the opposite color of green. With :" 0362 "menuselection:`Color --> Invert` option, we can invert all the pixel colors " 0363 "and brightness values in the image, as if the image was converted into a " 0364 "negative. Dark areas become bright and bright areas become dark. Hues are " 0365 "replaced by their complementary colors." 0366 msgstr "" 0367 0368 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:148 0369 msgid "Simulate Negative Film" 0370 msgstr "Simular película en negativo" 0371 0372 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:150 0373 msgid "" 0374 "While digiKam is first and foremost an application for processing and " 0375 "organizing digital photos, it also features tools for working with `film " 0376 "negatives <https://en.wikipedia.org/wiki/Negative_(photography)>`_." 0377 msgstr "" 0378 0379 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:152 0380 msgid "" 0381 "Before you can process negatives in digiKam, you need to digitize them. If " 0382 "you don’t have access to a film scanner or a lab that offers film scanning " 0383 "services, you can digitize film using a DSLR camera (there are plenty of " 0384 "tutorials on how to do that on the Web, as `this one <https://petapixel." 0385 "com/2013/03/25/digitizing-your-film-using-your-dslr/>`_). The rest of the " 0386 "process assumes that you are using the latter way to digitize film negatives." 0387 msgstr "" 0388 0389 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:154 0390 msgid "" 0391 "Open a RAW file containing a film negative in the editor. Crop the original " 0392 "file and apply lens correction if necessary. Choose then :menuselection:" 0393 "`Color --> Invert` to transform the negative into a positive image. In case " 0394 "you work with the color negative, the converted image most likely requires " 0395 "some additional tweaking. First of all, the converted image is likely to " 0396 "have a strong blue tint. The easiest way to remove it is to use digiKam’s " 0397 "**Auto-Correction** tool. Choose :menuselection:`Color --> Auto-Correction` " 0398 "and select one of the presets. In many cases, the **Auto Levels** or " 0399 "**Equalize** presets do a decent job of correcting the colors. If the colors " 0400 "still look slightly off, you can adjust them further using the :" 0401 "menuselection:`Colors --> Color Balance` tool." 0402 msgstr "" 0403 0404 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:160 0405 msgid "The Image Editor Tool to Simulate Negative Film" 0406 msgstr "" 0407 "La herramienta del editor de imágenes para simular película en negativo" 0408 0409 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:162 0410 msgid "" 0411 "The **Invert** feature in combination with an **Auto-Correction** preset " 0412 "provides a quick-and-dirty way of converting negatives, but digiKam has " 0413 "another tool designed specifically for processing color negatives. To access " 0414 "it, choose the :menuselection:`Color --> Color Negative` menu entry. The " 0415 "Color **Negative** Film interface contains several handy features that can " 0416 "help you to convert the negative and tweak the resulting image. While the " 0417 "**Invert** tool uses a generic profile for converting negatives, the Color " 0418 "Negative Film interface offers profiles for many popular film types. So the " 0419 "first step is to select the appropriate profile. For better results, try to " 0420 "enable the **Color Balance** option, too. If the used film is not in the " 0421 "list, you can use the **Neutral** profile as a fall back." 0422 msgstr "" 0423 0424 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:164 0425 msgid "" 0426 "Although choosing the matching film profile may yield a better result, the " 0427 "converted image may still require some work. In most cases, you may need to " 0428 "adjust the white point to remove the remaining blue tint. You can do this " 0429 "either manually or automatically using the appropriate tools. Usually, the " 0430 "automatic white point adjustment does the job, but the resulting image needs " 0431 "to be brightened up by adjusting the **Exposure** and the **Gamma** sliders." 0432 msgstr "" 0433 0434 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:169 0435 msgid "Colors Balance" 0436 msgstr "Balance de colores" 0437 0438 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:171 0439 msgid "" 0440 "Digital cameras often have problems with lighting conditions and it is not " 0441 "unusual to want to correct the color contrast and brightness of a " 0442 "photograph. You can experiment with altering the levels of different aspects " 0443 "of your photographs using the tools under the **Color** menu. You can see " 0444 "any adjustments you make reflected in the preview. When you are happy with " 0445 "the results, press **Ok** and they will take effect." 0446 msgstr "" 0447 0448 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:177 0449 msgid "The Image Editor Colors Balance Tool" 0450 msgstr "" 0451 0452 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:179 0453 msgid "" 0454 "If your image is washed out (which can easily happen when you take images in " 0455 "bright light) try the **Hue/Saturation/Lightness** tool, which gives you " 0456 "four sliders to manipulate, for **Hue**, **Saturation**, **Vibrance**, and " 0457 "**Lightness**. Raising the saturation will probably make the image look " 0458 "better. In some cases, it is useful to adjust the lightness at the same " 0459 "time. *Lightness* here is similar to *Brightness* in the **Brightness/" 0460 "Contrast/Gamma** tool, except that they are formed from different " 0461 "combinations of the red, green, and blue channels." 0462 msgstr "" 0463 0464 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:181 0465 msgid "" 0466 "When you take images in low light conditions, you could get the opposite " 0467 "problem: too much saturation. In this case the **Hue/Saturation/Lightness** " 0468 "tool is again a good one to use, only by reducing the saturation instead of " 0469 "increasing it. You can see any adjustments you make reflected in the preview " 0470 "image. When you are happy with the results, press Ok and they will take " 0471 "effect." 0472 msgstr "" 0473 0474 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:186 0475 msgid "Adjust Curves" 0476 msgstr "" 0477 0478 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:188 0479 msgid "" 0480 "The digiKam Adjust Curves is a tool to non-linearly adjust luminosity " 0481 "graduation and color channels." 0482 msgstr "" 0483 0484 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:190 0485 msgid "" 0486 "The Adjust Curves tool is the most sophisticated tool available to adjust " 0487 "the images' tonality. Start it from the :menuselection:`Color --> Curves " 0488 "Adjust...` Image Editor menu. It allows you to click and drag control points " 0489 "on a curve to create a free function mapping input brightness levels to " 0490 "output brightness levels. The Adjust Curves tool can replicate any effect " 0491 "you can achieve with **Brightness/Contrast/Gamma** or the **Adjust Levels** " 0492 "tool, though it is more powerful than either one of them. But this tool can " 0493 "do more for you, it helps you to improve the tonal quality of your " 0494 "photographs to very finely stepped gray scales. And do not forget that the " 0495 "better the photographs are (good exposure, lossless format, 24 or 32 bit " 0496 "deep) the more you can improve them. Navigate to the \"Achieving ultimate " 0497 "tonal quality\" section of this instructive page: `Tonal quality and dynamic " 0498 "range in digital cameras by Norman Koren <http://www.normankoren.com/" 0499 "digital_tonality.html>`_. Use Adjust Curves tool to do just the same." 0500 msgstr "" 0501 0502 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:192 0503 msgid "" 0504 "This tool provides visual curves to modify the intensity values of the " 0505 "active layer displayed as a histogram non-linearily. In **Curve smooth " 0506 "mode**, you change the curves shape by adding new points to the curve or by " 0507 "moving end point positions. Another way, is to draw all the curve manually " 0508 "in **Curve free mode**. In both cases the effect is immediately displayed in " 0509 "the image preview area to the left, where the preview can be configured by " 0510 "clicking on the top left icons." 0511 msgstr "" 0512 0513 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:198 0514 msgid "The Image Editor Adjust Curves Tool" 0515 msgstr "" 0516 0517 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:200 0518 msgid "" 0519 "To the left, half of the original and the target preview image is shown. The " 0520 "target preview is updated dynamically according to the widget settings. On " 0521 "the right side the following options are available:" 0522 msgstr "" 0523 0524 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:202 0525 #, fuzzy 0526 #| msgid "" 0527 #| "Modify levels for Channel : this combo box allows the selection of the " 0528 #| "specific channel that will be modified by the tool:" 0529 msgid "" 0530 "Modify **Channel**: with this combo box you can select the specific channel " 0531 "to be modified by the tool:" 0532 msgstr "" 0533 "Modificar los niveles para el canal: este cuadro combinado permite la " 0534 "selección del canal específico que se modificará con la herramienta:" 0535 0536 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:204 0537 msgid "**Luminosity**: changes the intensity of all pixels." 0538 msgstr "**Luminosidad**: cambia la intensidad de todos los píxeles." 0539 0540 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:206 0541 msgid "**Red**: changes the Red saturation of all pixels." 0542 msgstr "**Rojo**: cambia la saturación roja de todos los píxeles." 0543 0544 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:208 0545 msgid "**Green**: changes the Green saturation of all pixels ." 0546 msgstr "**Verde**: cambia la saturación verde de todos los píxeles ." 0547 0548 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:210 0549 msgid "**Blue**: changes the Blue saturation of all pixels." 0550 msgstr "**Azul**: cambia la saturación azul de todos los píxeles." 0551 0552 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:212 0553 msgid "**Alpha**: changes the transparency of all pixels." 0554 msgstr "**Alfa**: cambia la transparencia de todos los píxeles." 0555 0556 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:214 0557 msgid "" 0558 "Next to this box are two icons to select **Linear** or **Logarithmic** " 0559 "**Histogram** display. For images taken with a digital camera the linear " 0560 "mode is usually the most useful. However, for images containing substantial " 0561 "areas of constant color, a linear histogram will often be dominated by a " 0562 "single bar. In this case a logarithmic histogram will be more appropriate." 0563 msgstr "" 0564 0565 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:216 0566 msgid "" 0567 "**Main Curves Editing Area**: the horizontal bar (x-axis) represents input " 0568 "values (they are value levels from 0 to 255). The vertical bar (y-axis) is " 0569 "only a scale for output colors of the selected channel. The control curve is " 0570 "drawn on a grid and crosses the histogram diagonally. The pointer x/y " 0571 "position is permanently displayed above the grid. If you click on the curve, " 0572 "a control point is created. You can move it to bend the curve. If you click " 0573 "outside the curve, a control point is also created, and the curve includes " 0574 "it automatically. So each point of the curve represents an 'x' translated " 0575 "into a 'y' output level." 0576 msgstr "" 0577 0578 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:218 0579 msgid "" 0580 "Curve **Type** for channel: below the editing area are several icons that " 0581 "determine whether the curve can be edited using **Curve smooth mode** or " 0582 "**Curve free mode**. Smooth mode constrains the curve type to a smooth line " 0583 "with tension and provides a realistic rendering. Free mode lets you draw " 0584 "your curve free-hand with the mouse. With curve segments scattered all over " 0585 "the grid, result will be surprising but hardly repeatable. A **Reset to " 0586 "defaults** button is also available. If, for example, you move a curve " 0587 "segment to the right, i.e. to highlights, you can see that these highlights " 0588 "are corresponding to darker output tones and that image pixels corresponding " 0589 "to this curve segment will go darker. With color channels, moving right will " 0590 "decrease saturation up to reaching complementary color. To delete all " 0591 "control points (apart from both end points), click on the **Reset** button. " 0592 "To delete only one point, move it onto another point. Just ply with the " 0593 "curves and watch the results. You even can solarize the image on part of its " 0594 "tonal range. This happens when the curve is inverted in some part. The " 0595 "original photo preview has a red marker on it. If you place this marker to a " 0596 "zone you want to modify, a corresponding line will be drawn on the curve " 0597 "grid indicating the original value. Create a point on that line and move it " 0598 "up or down to adjust it to your pleasing." 0599 msgstr "" 0600 0601 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:220 0602 msgid "" 0603 "**Save As** and **Load**: these buttons are used to do just that. Any curves " 0604 "that you have set can be saved to the filesystem and loaded later. The used " 0605 "file format is The Gimp Curves format." 0606 msgstr "" 0607 0608 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:222 0609 #, fuzzy 0610 #| msgid "" 0611 #| "Reset All: this button reset all Input Levels and Output Levels values " 0612 #| "for all channels." 0613 msgid "**Reset**: this button resets all curve values for all channels." 0614 msgstr "" 0615 "Reiniciar todo: este botón reinicia todos los valores de los niveles de " 0616 "entrada y de salida para todos los canales." 0617 0618 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:224 0619 msgid "" 0620 "The curves tool has several features that facilitate the positioning of " 0621 "points on the control curves. Clicking the mouse button in the original " 0622 "image preview area produces a vertical doted bar in the graph area of the " 0623 "curves tool. The bar position corresponds to the pixel value the mouse " 0624 "cursor is over in the image window. Clicking and dragging the mouse button " 0625 "interactively updates the position of the vertical bar. In this way, it is " 0626 "possible to see where different pixel values in the image are located on the " 0627 "control curve and helps to discover the locations of shadow, midtone, and " 0628 "highlight pixels." 0629 msgstr "" 0630 0631 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:226 0632 msgid "" 0633 "Using this way and the three **Tone Color Picker** buttons will " 0634 "automatically create control points on the curve in all channels for shadow, " 0635 "middle, and highlight tones. Enable the color picker button that you want to " 0636 "use, and click on the original image preview area to produce control points " 0637 "on each of the Red, Green, Blue, and Luminosity control curves." 0638 msgstr "" 0639 0640 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:231 0641 msgid "Adjust Levels" 0642 msgstr "Ajuste de niveles" 0643 0644 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:233 0645 msgid "" 0646 "The digiKam Adjust Levels is a tool to manually adjust the histogram " 0647 "channels of an image." 0648 msgstr "" 0649 "El ajuste de niveles de digiKam es una herramienta para ajustar manualmente " 0650 "el histograma de canales de una imagen." 0651 0652 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:235 0653 msgid "" 0654 "Situated between the more sophisticated Adjust Curves tool and the simpler " 0655 "**Brightness/Contrast/Gamma** Image Editor tool is this Adjust Levels tool " 0656 "for improving exposure. Although the dialog for this tool looks very " 0657 "complicated, for the basic usage we have in mind here, the only part you " 0658 "need to deal with is the **Input Levels** area, concretely the three sliders " 0659 "that appear below the histogram." 0660 msgstr "" 0661 0662 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:237 0663 msgid "" 0664 "This widget contains a visual graph of the intensity values of the active " 0665 "layer or selection (histogram). Below the graph are five sliders that can be " 0666 "clicked into and dragged to constrain and change the intensity level for the " 0667 "image. The left sliders position represents the dark areas and similarly, " 0668 "the right position represents the light areas." 0669 msgstr "" 0670 0671 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:243 0672 msgid "The Image Editor Adjust Level Tool" 0673 msgstr "" 0674 0675 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:245 0676 msgid "" 0677 "Actually the easiest way to learn how to use it is to experiment by moving " 0678 "the three sliders around, and watching how the image is affected." 0679 msgstr "" 0680 "Actualmente la forma más sencilla de aprender a usar esto, es experimentar " 0681 "moviendo los tres deslizadores y viendo cómo afecta esto a la imagen." 0682 0683 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:247 0684 msgid "" 0685 "On the right, both an original and a target preview image is available. The " 0686 "target preview is updated dynamically according to the slider positions. On " 0687 "the left, the following options are available:" 0688 msgstr "" 0689 0690 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:249 0691 msgid "" 0692 "Modify levels for **Channel**: this combo box allows the selection of the " 0693 "specific channel that will be modified by the tool:" 0694 msgstr "" 0695 "Modificar los niveles para el **canal**: este cuadro combinado permite la " 0696 "selección del canal específico que se modificará con la herramienta:" 0697 0698 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:251 0699 msgid "" 0700 "**Luminosity**: this option makes intensity changes against all pixels in " 0701 "the image." 0702 msgstr "" 0703 "**Luminosidad**: esta opción realiza cambios de intensidad para todos los " 0704 "píxeles de la imagen." 0705 0706 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:253 0707 msgid "" 0708 "**Red**: this option makes Red saturation changes against all pixels in the " 0709 "image." 0710 msgstr "" 0711 "**Rojo**: esta opción realiza cambios de saturación roja para todos los " 0712 "píxeles de la imagen." 0713 0714 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:255 0715 msgid "" 0716 "**Green**: this option makes Green saturation changes against all pixels in " 0717 "the image." 0718 msgstr "" 0719 "**Verde**: esta opción realiza cambios de saturación verde para todos los " 0720 "píxeles de la imagen." 0721 0722 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:257 0723 msgid "" 0724 "**Blue**: this option makes Blue saturation changes against all pixels in " 0725 "the image." 0726 msgstr "" 0727 "**Azul**: esta opción realiza cambios de saturación azul para todos los " 0728 "píxeles de la imagen." 0729 0730 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:259 0731 msgid "" 0732 "**Alpha**: this option makes transparency changes against all pixels in the " 0733 "image." 0734 msgstr "" 0735 "**Alfa**: esta opción realiza cambios de transparencia para todos los " 0736 "píxeles de la imagen." 0737 0738 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:261 0739 msgid "" 0740 "Set **Scale** for channel: this combo controls whether the histogram will be " 0741 "displayed using a linear or logarithmic amplitude. For images taken with a " 0742 "digital camera, the linear mode is usually the most useful. However, for " 0743 "images that contain substantial areas of constant color a linear histogram " 0744 "will often be dominated by a single bar. In this case a logarithmic " 0745 "histogram will often be more useful." 0746 msgstr "" 0747 0748 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:263 0749 msgid "" 0750 "**Input Levels**: the input levels allow manual adjustments to be selected " 0751 "for each of the ranges. The main area is a graphic representation of image " 0752 "dark, mid and light tones content. They are on abscissa from level 0 (black) " 0753 "to level 255 (white). Pixel number for a level is on ordinate axis. The " 0754 "curve surface represents all the pixels of the image for the selected " 0755 "channel (histogram). A well balanced image is an image with levels (tones) " 0756 "distributed all over the whole range. An image with a predominant blue " 0757 "color, for example, will produce a histogram shifted to the left in Green " 0758 "and Red channels, manifested by green and red color lacking on highlights. " 0759 "The level ranges can be modified in three ways:" 0760 msgstr "" 0761 0762 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:265 0763 #, fuzzy 0764 #| msgid "" 0765 #| "Three sliders: the first on the top for dark tones, the second one for " 0766 #| "light tones, and the last one on the bottom for midtones (often called " 0767 #| "Gamma value)." 0768 msgid "" 0769 "Three sliders: the first on the top for **Dark Tones*, the second one for " 0770 "**Light Tones*, and the last one on the bottom for **Midtones** (often " 0771 "called **Gamma** value)." 0772 msgstr "" 0773 "Tres deslizadores: el primero arriba para tonos oscuros, el segundo para los " 0774 "tonos claros y el último abajo para los tonos medios (llamados con " 0775 "frecuencia valor Gamma)." 0776 0777 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:267 0778 msgid "Three input boxes to enter values directly." 0779 msgstr "Tres cuadros de entrada para introducir valores directamente." 0780 0781 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:269 0782 msgid "" 0783 "Three **Color Picker** buttons using the original photo preview to " 0784 "automatically adjust inputs levels settings for shadow, midtone and " 0785 "highlights. There is also a fully automated adjustment button available next " 0786 "to the reset button." 0787 msgstr "" 0788 0789 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:271 0790 msgid "" 0791 "**Output Levels**: the output levels allow manual selection of a narrowed-" 0792 "down output level range. There are also two sliders located here that can be " 0793 "used to interactively change the output levels like Input Levels. This " 0794 "output level compression may, for example, be used to create a bleached " 0795 "image as a background for some other subject to put into the foreground." 0796 msgstr "" 0797 0798 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:273 0799 msgid "" 0800 "**Auto**: this button performs an automatic setting of the levels based on " 0801 "the pixel intensities of the image." 0802 msgstr "" 0803 0804 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:275 0805 msgid "" 0806 "**Save As** and **Load**: these buttons are used to do just that. Any Levels " 0807 "that you have set can be saved to the filesystem and loaded later. The used " 0808 "file format is compatible with **The Gimp** Levels format." 0809 msgstr "" 0810 0811 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:277 0812 msgid "" 0813 "**Reset All**: this button reset all Input Levels and Output Levels values " 0814 "for all channels." 0815 msgstr "" 0816 "**Reiniciar todo**: este botón reinicia todos los valores de los niveles de " 0817 "entrada y de salida para todos los canales." 0818 0819 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:279 0820 msgid "" 0821 "The Adjust Levels tool has several features to facilitate the positioning " 0822 "input levels sliders. Clicking the mouse button in the original image " 0823 "preview area produces a vertical doted bar in the graph area of the " 0824 "histogram. The bar position corresponds to the pixel value under the mouse " 0825 "cursor in the image window. Clicking and dragging the mouse button " 0826 "interactively updates the position of the vertical bar. In this way it is " 0827 "possible to see where different pixel values in the image are located on the " 0828 "input levels sliders and helps to discover the locations of shadow, midtone, " 0829 "and highlight pixels." 0830 msgstr "" 0831 0832 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:281 0833 msgid "" 0834 "Using in this mode and the three **Color Picker** buttons will automatically " 0835 "adjust input levels settings in all channels for shadow, middle, and " 0836 "highlight tones. Enable the color picker button that you want use, and click " 0837 "on the original image preview area to set input levels on each of the Red, " 0838 "Green, Blue, and Luminosity histogram channels." 0839 msgstr "" 0840 0841 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:283 0842 msgid "" 0843 "**Over Exposure Indicator** option checks all color channel to see if more " 0844 "than one channel in a pixel is over-exposed, and you will see the combined " 0845 "color resulting of channel level settings. This feature is available as an " 0846 "indicator in the target preview area and has no effect on final rendering." 0847 msgstr "" 0848 0849 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:288 0850 msgid "Correcting Exposure" 0851 msgstr "Corrección de la exposición" 0852 0853 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:290 0854 msgid "" 0855 "The simplest tool to use is the **Brightness/Contrast/Gamma** tool. It is " 0856 "also the least powerful, but in many cases it does everything you need. This " 0857 "tool is often useful for images that are overexposed or underexposed; it is " 0858 "not useful for correcting color casts. The tool gives you three sliders to " 0859 "adjust, for **Brightness**, **Contrast** and **Gamma**. You can see any " 0860 "adjustments you make reflected in the preview image. When you are happy with " 0861 "the results, press **Ok** and they will take effect." 0862 msgstr "" 0863 0864 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:296 0865 #, fuzzy 0866 #| msgid "Correcting Exposure" 0867 msgid "The Image Editor Tool Correcting Exposure" 0868 msgstr "Corrección de la exposición" 0869 0870 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:300 0871 msgid "" 0872 "Another important tool called **Levels Adjust** provides also an integrated " 0873 "way of seeing the results of adjusting multiple levels and also enables you " 0874 "to save level settings for application to multiple photographs. This can be " 0875 "useful if your camera or scanner often makes the same mistakes and you want " 0876 "to apply the same corrections. See the dedicated :ref:`Adjust Levels manual " 0877 "<color_levels>` for more information. See also a way of correcting exposure " 0878 "problems using the **Adjust Curves** tool." 0879 msgstr "" 0880 0881 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:305 0882 msgid "Correcting Colors" 0883 msgstr "Corrección de los colores" 0884 0885 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:307 0886 msgid "" 0887 "This tool is used to adjust hue, saturation, and lightness levels on a range " 0888 "of color weights for the current image. You can access the tool by the menu " 0889 "entry :menuselection:`Color --> Hue/Saturation/Lightness`" 0890 msgstr "" 0891 0892 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:309 0893 msgid "The tool settings are listed below:" 0894 msgstr "Las preferencias de la herramienta se muestran a continuación:" 0895 0896 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:311 0897 msgid "" 0898 "A Hue / Saturation color map to select visually the respective primary color " 0899 "to adjust. Just move and click with the mouse to set **Hue** and " 0900 "**Saturation** values in sliders below the map." 0901 msgstr "" 0902 0903 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:313 0904 msgid "" 0905 "**Hue**: The slider allow you to select a hue in the color circle (-180, " 0906 "180)." 0907 msgstr "" 0908 "**Matiz**: El deslizador le permite seleccionar un matiz en el círculo de " 0909 "color (-180, 180)." 0910 0911 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:315 0912 msgid "" 0913 "**Saturation**: The slider allow you to select a saturation (-100, 100)." 0914 msgstr "" 0915 "**Saturación**: El deslizador le permite seleccionar una saturación (-100, " 0916 "100)." 0917 0918 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:317 0919 msgid "" 0920 "**Vibrance**: The slider allow you to adjust the vibrance of the image. " 0921 "Vibrance performs selective saturation on less saturated colors and avoiding " 0922 "skin tones." 0923 msgstr "" 0924 0925 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:319 0926 msgid "" 0927 "**Lightness**: The slider allows you to select a luminosity value (-100, " 0928 "100). Lightness changes here concern a color range, while they concern a " 0929 "color tone with **Curves Adjust** and **Levels Adjust** tools, which work on " 0930 "color channels. If you change the Red lightness with this tool, all red " 0931 "pixels will be changed. With **Curves Adjust** and **Levels Adjust** tools, " 0932 "only dark, bright, or medium pixels luminosity will be changed." 0933 msgstr "" 0934 0935 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:321 0936 msgid "" 0937 "You can see any adjustments you make reflected in the preview image. When " 0938 "you are happy with the results, press **Ok** and they will take effect." 0939 msgstr "" 0940 0941 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:327 0942 msgid "The Image Editor Tool Correcting Colors" 0943 msgstr "" 0944 0945 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:332 0946 msgid "Channel Mixer" 0947 msgstr "Mezclador de canales" 0948 0949 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:334 0950 msgid "" 0951 "The digiKam image Channel Mixer is a tool to remix the color channels to " 0952 "improve or modify the photograph color shades." 0953 msgstr "" 0954 0955 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:336 0956 msgid "" 0957 "The Channel Mixer is an another sophisticated tool to refine the images' " 0958 "tonality. Start it from the :menuselection:`Color --> Channel Mixer` Image " 0959 "Editor menu." 0960 msgstr "" 0961 0962 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:342 0963 msgid "The Image Editor Channel Mixer Tool" 0964 msgstr "" 0965 0966 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:344 0967 msgid "" 0968 "With the channel combo box you select and display the histogram per color. " 0969 "It gives a first hint of how to correct the channels by their relative " 0970 "distribution and amplitude. The left half of the dialog window always shows " 0971 "a preview of what you are doing. The original for comparison can be seen " 0972 "when selecting its own window tab." 0973 msgstr "" 0974 0975 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:346 0976 msgid "" 0977 "The target photo preview has a red marker available. If you place this " 0978 "marker somewhere in the image, a corresponding vertical bar will be drawn in " 0979 "the histogram indicating the color level value in the current channel " 0980 "selected." 0981 msgstr "" 0982 0983 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:348 0984 msgid "" 0985 "Now the controls are to the lower right: **Red**, **Green** and **Blue** " 0986 "slider controls enable you to mix the channels. If you check **Preserve " 0987 "Luminosity** the image will retain its overall luminosity despite you " 0988 "changing its color components. This feature is particularly useful when you " 0989 "also ticked the **Monochrome** box. Because the channel mixer is the tool to " 0990 "make great Black and White conversions of your photographs. Try to reduce " 0991 "the green channel for Black and White portraits." 0992 msgstr "" 0993 0994 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:352 0995 msgid "" 0996 "Sometimes, especially when doing **Monochrome** mixing, reducing one color " 0997 "channel may increase visible noise, which actually originates in the chroma " 0998 "noise. Chroma noise means that the little noise specs do not appear at the " 0999 "same location in all the color channels, but the noise patterns looks " 1000 "different in every channel. If that is the case you can improve the " 1001 "monochrome conversion by reducing the chroma noise first." 1002 msgstr "" 1003 1004 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:354 1005 msgid "" 1006 "**Save As** and **Load** buttons are used to do just that. Any mixer " 1007 "settings that you have set can be saved to the filesystem and loaded later. " 1008 "The used file format is The Gimp channel mixer format." 1009 msgstr "" 1010 1011 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:356 1012 msgid "" 1013 "**Over Exposure Indicator** option adds up the colors if more than one " 1014 "channel in a pixel is over-exposed, and you will see the combined color " 1015 "resulting of channel gain settings. This rule is applying to target preview " 1016 "area and haven't effect to final rendering." 1017 msgstr "" 1018 1019 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:358 1020 msgid "" 1021 "**Reset All** button resets all channel mixer settings to default values." 1022 msgstr "" 1023 1024 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:363 1025 msgid "White Balance" 1026 msgstr "Balance de blancos" 1027 1028 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:365 1029 msgid "" 1030 "The digiKam White Balance is a semi-automatic tool to adjust the white-" 1031 "balance of a photograph." 1032 msgstr "" 1033 1034 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:367 1035 msgid "" 1036 "White Balance setting is a common hurdle for digital still cameras. In the " 1037 "'good old time' of film rolls, the white balance was done by the photolab. " 1038 "Nowadays the poor little camera has to guess what is white and what is " 1039 "black. Most of the time, what the camera chooses as the white point, is not " 1040 "of the correct shade or hue. Using this tool it is easy to correct this " 1041 "problem. It provides a variety of parameters that can be trimmed to obtain a " 1042 "better result." 1043 msgstr "" 1044 1045 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:373 1046 msgid "The Image Editor White Balance Tool" 1047 msgstr "" 1048 1049 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:377 1050 msgid "" 1051 "Even if the White Balance correction is not limited to 8 bit per channel, if " 1052 "you depart too much from the original, over exposure zones may appear. If " 1053 "you can adjust the White Balance in RAW conversion mode, the margin for " 1054 "correction will be greater as it processes correction while demosaicing." 1055 msgstr "" 1056 1057 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:379 1058 msgid "" 1059 "The preview window can be resized. To the left, both an original and a " 1060 "target preview tab is shown. The target preview is updated dynamically " 1061 "according to the tool's settings. If you want to see the original White " 1062 "Balance, just click on that tab." 1063 msgstr "" 1064 1065 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:381 1066 msgid "" 1067 "The target photo preview has a red marker available. The luminosity value of " 1068 "the pixel under the marker is shown as a vertical line in the histogram ." 1069 msgstr "" 1070 "La vista previa de la foto objetivo tiene una señal roja disponible. El " 1071 "valor de la luminosidad del píxel situado debajo de la señal se muestra como " 1072 "una línea vertical en el histograma." 1073 1074 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:383 1075 msgid "" 1076 "To the top right, the widget displays a histogram that is dynamically " 1077 "updated when changing the parameters. This histogram is very instructive as " 1078 "it shows that even in well exposed photos, most of the pixels have very " 1079 "small luminosity. With a button you can select to show either one of the 3 " 1080 "colors (or the sum of it which is called luminosity)." 1081 msgstr "" 1082 1083 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:385 1084 msgid "" 1085 "With **Exposure** you can digitally change the original photo exposure. " 1086 "Increasing the exposure is has the risk of making the pixel noise more " 1087 "visible and to blow out the highlights. Check the **Over exposure " 1088 "indicator** at the lower right to see if you run into saturation problems. " 1089 "The **Black Point** adjustment can be used to cut the histogram from the " 1090 "left. If your photograph looks foggy (histogram has empty space on the left, " 1091 "black side), you probably need to use this option. The **Exposure** and " 1092 "**Black Point** adjustments can be automatically estimated by pressing the " 1093 "**Auto Exposure Adjustments** button. This sets the black point quite " 1094 "accurately." 1095 msgstr "" 1096 1097 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:387 1098 msgid "" 1099 "The contrast of your output depends on **Shadows**, **Saturation**, and " 1100 "**Gamma** parameters. The **Shadows** adjustment lets you enhance or " 1101 "diminish the shadow details in your photo." 1102 msgstr "" 1103 1104 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:389 1105 msgid "" 1106 "Increasing the contrast of your photograph can have the side effect of " 1107 "reducing the apparent **Saturation** of the photo. Use a value larger than 1 " 1108 "to increase the saturation and a value of less than 1 to desaturate the " 1109 "photo. A value of 0 will give you a black and white photo. Don't be shy to " 1110 "bump up the saturation of your photos a little. The general rule is that for " 1111 "higher Contrast (lower **Gamma**) you need to apply more **Saturation**." 1112 msgstr "" 1113 1114 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:391 1115 msgid "" 1116 "The next set of options is the mainstay of White Balance settings, which " 1117 "controls the ratio between the three color channels. Here you can set the " 1118 "color **Temperature**, making your image warmer or colder. Higher " 1119 "temperature will result in a warmer tint. Setting the ratio between the " 1120 "three color channels requires two adjustments. Since the temperature " 1121 "adjustment mostly controls the ratio between the red and the blue channels, " 1122 "it is natural that the second adjustment will control the intensity of the " 1123 "**Green** channel." 1124 msgstr "" 1125 1126 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:393 1127 msgid "" 1128 "Instead of fiddling around with the above controls, you can simply use the " 1129 "**Temperature Tone Color Picker** button. Press on this button and click " 1130 "anywhere on the original preview image to get the output color of that area " 1131 "to calculate the white color balance temperature settings. This way, " 1132 "**Temperature** and **Green** values are automatically computed." 1133 msgstr "" 1134 1135 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:395 1136 msgid "" 1137 "In addition you can set the White Balance using the preset list. These are " 1138 "the white color balance temperature presets available:" 1139 msgstr "" 1140 "Además, puede establecer el balance de blancos usando la lista " 1141 "preestablecida. Estas son las temperaturas preestablecidas del balance de " 1142 "color blanco disponibles:" 1143 1144 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:398 1145 msgid "Color Temperature" 1146 msgstr "Temperatura del color" 1147 1148 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:398 1149 msgid "Description" 1150 msgstr "Descripción" 1151 1152 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:398 1153 msgid "Kelvin" 1154 msgstr "Kelvin" 1155 1156 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:400 1157 msgid "**40W**" 1158 msgstr "**40W**" 1159 1160 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:400 1161 msgid "40 Watt incandescent lamp." 1162 msgstr "Lámpara incandescente de 40W" 1163 1164 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:400 1165 msgid "2680" 1166 msgstr "2680" 1167 1168 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:401 1169 msgid "**200W**" 1170 msgstr "**200W**" 1171 1172 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:401 1173 msgid "200 Watt incandescent lamp, studio lights, photo floods." 1174 msgstr "" 1175 "Lámpara incandescente, luces de estudio e iluminación artificial de 200W" 1176 1177 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:401 1178 msgid "3000" 1179 msgstr "3000" 1180 1181 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:402 1182 msgid "**Sunrise**" 1183 msgstr "**Amanecer**" 1184 1185 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:402 1186 msgid "Sunrise or sunset light." 1187 msgstr "Luz del amanecer o del atardecer." 1188 1189 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:402 1190 msgid "3200" 1191 msgstr "3200" 1192 1193 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:403 1194 msgid "**Tungsten**" 1195 msgstr "**Tungsteno**" 1196 1197 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:403 1198 msgid "Tungsten lamp or light at 1 hour from dusk or dawn." 1199 msgstr "Lámpara de tungsteno o luz en 1 hora desde el atardecer o el amanecer" 1200 1201 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:403 1202 msgid "3400" 1203 msgstr "3400" 1204 1205 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:404 1206 msgid "**Neutral**" 1207 msgstr "**Neutro**" 1208 1209 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:404 1210 msgid "Neutral color temperature." 1211 msgstr "Temperatura de color neutro." 1212 1213 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:404 1214 msgid "4750" 1215 msgstr "4750" 1216 1217 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:405 1218 msgid "**Xenon**" 1219 msgstr "**Xenón**" 1220 1221 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:405 1222 msgid "Xenon lamp or light arc." 1223 msgstr "Lámpara de xenón o arco voltaico." 1224 1225 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:405 1226 msgid "5000" 1227 msgstr "5000" 1228 1229 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:406 1230 msgid "**Sun**" 1231 msgstr "**Sol**" 1232 1233 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:406 1234 msgid "Sunny daylight around noon." 1235 msgstr "Luz diurna del mediodía." 1236 1237 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:406 1238 msgid "5500" 1239 msgstr "5500" 1240 1241 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:407 1242 msgid "**Flash**" 1243 msgstr "**Flash**" 1244 1245 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:407 1246 msgid "Electronic photo flash." 1247 msgstr "Flash fotográfico electrónico." 1248 1249 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:407 1250 msgid "5600" 1251 msgstr "5600" 1252 1253 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:408 1254 msgid "**Sky**" 1255 msgstr "**Cielo**" 1256 1257 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:408 1258 msgid "Overcast sky light." 1259 msgstr "Luz de cielo nublado." 1260 1261 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:408 1262 msgid "6500" 1263 msgstr "6500" 1264 1265 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:411 1266 msgid "" 1267 "**Color Temperature** is a simplified way to characterize the spectral " 1268 "properties of a light source. While in reality the color of light is " 1269 "determined by how much each point on the spectral curve contributes to its " 1270 "output, the result can still be summarized on a linear scale. This value is " 1271 "useful e.g. for determining the correct white balance in digital " 1272 "photography, and for specifying the right light source types in " 1273 "architectural lighting design. Note, however, that light sources of the same " 1274 "color (metamers) can vary widely in the quality of light emitted." 1275 msgstr "" 1276 1277 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:413 1278 msgid "" 1279 "Low Color Temperature implies more yellow-red light while high color " 1280 "temperature implies more blue light. Daylight has a rather low color " 1281 "temperature near dawn, and a higher one during the day. Therefore it can be " 1282 "useful to install an electrical lighting system that can supply cooler light " 1283 "to supplement daylight when needed, and fill in with warmer light at night. " 1284 "This also correlates with human feelings towards the warm colors of light " 1285 "coming from candles or an open fireplace at night. Standard unit for color " 1286 "temperature is Kelvin (K)." 1287 msgstr "" 1288 1289 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:415 1290 msgid "" 1291 "**Over Exposure Indicator** option adds up the colors if more than one " 1292 "channel in a pixel is over-exposed, and you will see the combined color " 1293 "resulting of White Color Balance controls settings. This rule is applied to " 1294 "target preview area as an indication only and has no effect on the final " 1295 "rendering." 1296 msgstr "" 1297 1298 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:417 1299 msgid "" 1300 "**Save As** and **Load** buttons are used to do just that. Any White Color " 1301 "Balance settings that you have set can be saved to the filesystem in a text " 1302 "file and loaded later." 1303 msgstr "" 1304 1305 #: ../../image_editor/colors_tools.rst:419 1306 msgid "" 1307 "**Reset All** button resets all filter settings to default values " 1308 "corresponding to Neutral White Balance color. Attention, even the neutral " 1309 "setting might be different from your original photograph. If you save it, " 1310 "the white balance will be changed." 1311 msgstr "" 1312 1313 #~ msgid "40W" 1314 #~ msgstr "40W" 1315 1316 #~ msgid "Sun" 1317 #~ msgstr "Sol" 1318 1319 #~ msgid "Sky" 1320 #~ msgstr "Cielo" 1321 1322 #~ msgid "" 1323 #~ "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 1324 #~ "learn, easy" 1325 #~ msgstr "" 1326 #~ "digiKam, documentación, manual del usuario, gestión de fotos, gestión " 1327 #~ "fotográfica, código abierto, libre, gratis, aprender, fácil" 1328 1329 #~| msgid "Color Temperature" 1330 #~ msgid "Color Negative" 1331 #~ msgstr "Negativo en color"