Warning, /documentation/digikam-doc/locale/es/LC_MESSAGES/geolocation_editor.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Spanish translations for docs_digikam_org_geolocation_editor.po package. 0002 # Copyright (C) licensed under the <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise 0003 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package. 0004 # 0005 # Automatically generated, 2022. 0006 # Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2022, 2023. 0007 msgid "" 0008 msgstr "" 0009 "Project-Id-Version: docs_digikam_org_geolocation_editor\n" 0010 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0011 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0012 "PO-Revision-Date: 2023-01-09 11:38+0100\n" 0013 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" 0014 "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" 0015 "Language: es\n" 0016 "MIME-Version: 1.0\n" 0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0019 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0020 "X-Generator: Lokalize 22.12.1\n" 0021 0022 #: ../../geolocation_editor.rst:1 0023 msgid "Edit Geolocation Information to Search And Visualize Items on a Map" 0024 msgstr "" 0025 "Editar información de geolocalización para buscar y visualizar elementos en " 0026 "un mapa" 0027 0028 #: ../../geolocation_editor.rst:1 0029 msgid "" 0030 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0031 "help, learn, geolocation, coordinates, map, search, reverse, geocoding, kml, " 0032 "export" 0033 msgstr "" 0034 "digiKam, documentación, manual del usuario, gestión de fotos, gestión " 0035 "fotográfica, código abierto, libre, gratis, ayuda, aprender, " 0036 "geolocalización, coordenadas, mapa, buscar, inverso, geocodificación, kml, " 0037 "exportar" 0038 0039 #: ../../geolocation_editor.rst:15 0040 msgid "Geolocation Editor" 0041 msgstr "Editor de geolocalización" 0042 0043 #: ../../geolocation_editor.rst:19 0044 msgid "This section explain how to use the digiKam geolocation editor." 0045 msgstr "Esta sección explica el uso del editor de geolocalización de digiKam." 0046 0047 #: ../../geolocation_editor.rst:21 0048 msgid "Contents:" 0049 msgstr "Contenido:" 0050 0051 #~ msgid "Using the digiKam Geolocation Editor" 0052 #~ msgstr "Uso del editor de geolocalización de digiKam"