Warning, /documentation/digikam-doc/locale/es/LC_MESSAGES/export_tools/image_shack.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Spanish translations for docs_digikam_org_export_tools___image_shack.po package. 0002 # Copyright (C) licensed under the <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">licensed under the terms of the GNU Free Documentation License 1.2+</a> unless stated otherwise 0003 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package. 0004 # 0005 # Automatically generated, 2023. 0006 # Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2023. 0007 msgid "" 0008 msgstr "" 0009 "Project-Id-Version: docs_digikam_org_export_tools___image_shack\n" 0010 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0011 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0012 "PO-Revision-Date: 2023-02-27 20:25+0100\n" 0013 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" 0014 "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" 0015 "Language: es\n" 0016 "MIME-Version: 1.0\n" 0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0019 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0020 "X-Generator: Lokalize 22.12.2\n" 0021 0022 #: ../../export_tools/image_shack.rst:1 0023 msgid "digiKam Export to ImageShack Web-Service" 0024 msgstr "Exportación de digiKam al servicio web ImageShack" 0025 0026 #: ../../export_tools/image_shack.rst:1 0027 msgid "" 0028 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0029 "learn, easy, imageshack, export" 0030 msgstr "" 0031 "digiKam, documentación, manual del usuario, gestión de fotos, gestión " 0032 "fotográfica, código abierto, libre, gratis, aprender, fácil, imageshack, " 0033 "exportar" 0034 0035 #: ../../export_tools/image_shack.rst:14 0036 msgid "Export To ImageShack" 0037 msgstr "Exportar a ImageShack" 0038 0039 #: ../../export_tools/image_shack.rst:16 0040 msgid "Contents" 0041 msgstr "Contenido" 0042 0043 #: ../../export_tools/image_shack.rst:18 0044 msgid "" 0045 "This tool allows the user to upload photos to the ImageShack web-service." 0046 msgstr "" 0047 0048 #: ../../export_tools/image_shack.rst:20 0049 msgid "" 0050 "`ImageShack <https://en.wikipedia.org/wiki/ImageShack>`_ is a subscription-" 0051 "based image hosting website. The company also facilitates the sale of " 0052 "digital and print media for amateur and professional photographers." 0053 msgstr "" 0054 0055 #: ../../export_tools/image_shack.rst:22 0056 msgid "" 0057 "The tool can be used to upload a selections of images from your collection " 0058 "to the remote ImageShack server using the Internet." 0059 msgstr "" 0060 0061 #: ../../export_tools/image_shack.rst:24 0062 msgid "" 0063 "When accessing the tool for the first time by the :menuselection:`Export --> " 0064 "Export to ImageShack` :kbd:`Ctrl+Alt+Shift+M` menu entry, you are taken " 0065 "through the process of obtaining a token which is used for authentication " 0066 "purposes. The following dialog will popup and a browser window will be " 0067 "launched you will log in to ImageShack:" 0068 msgstr "" 0069 0070 #: ../../export_tools/image_shack.rst:30 0071 msgid "The ImageShack Login Dialog" 0072 msgstr "El diálogo de inicio de sesión de ImageShack" 0073 0074 #: ../../export_tools/image_shack.rst:32 0075 msgid "" 0076 "After successful sign-up digiKam will be allowed to send photos to the " 0077 "ImageShack website. Then, simply authorize application and close the web " 0078 "browser. Return to the host application dialog, you will see the interface " 0079 "used to upload photos to ImageShack." 0080 msgstr "" 0081 0082 #: ../../export_tools/image_shack.rst:38 0083 msgid "The ImageShack Export Tool Dialog" 0084 msgstr "" 0085 0086 #: ../../export_tools/image_shack.rst:40 0087 msgid "" 0088 "By default, the tool proposes to export the currently selected items from " 0089 "the icon-view. The **+** Photos button can be used to append more items on " 0090 "the list." 0091 msgstr "" 0092 0093 #: ../../export_tools/image_shack.rst:42 0094 msgid "" 0095 "With the **Album** options, you can select the online folder to store files " 0096 "to upload. You can **Create** new one and **Reload** the list on the combo-" 0097 "box if online contents have been changed in ImageShack web interface." 0098 msgstr "" 0099 0100 #: ../../export_tools/image_shack.rst:44 0101 msgid "" 0102 "If the **Resize photos before uploading** option is selected, the photos " 0103 "will be resized before transferring to ImageShack. The values will be read " 0104 "from the **JPEG quality** and **Maximum Dimension** settings, which can be " 0105 "used to adjust the maximum height and the compression. The width calculation " 0106 "will be done so as to have the aspect ratio conserved." 0107 msgstr "" 0108 0109 #: ../../export_tools/image_shack.rst:46 0110 msgid "" 0111 "The **Make private** option set an ImageShack flag for image to be non " 0112 "public. The **Tags** text field allows to assign if necessary extra keywords " 0113 "to images in ImageShack hosting web-service." 0114 msgstr "" 0115 0116 #: ../../export_tools/image_shack.rst:52 0117 msgid "The ImageShack Export Uploading in Progress" 0118 msgstr "" 0119 0120 #: ../../export_tools/image_shack.rst:54 0121 msgid "" 0122 "Press **Upload** button to transfer items. You can click on the **Cancel** " 0123 "button to abort the uploading of photos." 0124 msgstr "" 0125 "Pulse el botón **Enviar** para transferir elementos. Puede pulsar el botón " 0126 "**Cancelar** para interrumpir el envío de fotos." 0127 0128 #: ../../export_tools/image_shack.rst:56 0129 msgid "" 0130 "Finally, you can view the uploaded photos by visiting the ImageShack website." 0131 msgstr "" 0132 0133 #: ../../export_tools/image_shack.rst:62 0134 msgid "The ImageShack Online Account Displaying the Uploaded Contents" 0135 msgstr ""