Warning, /documentation/digikam-doc/locale/de/LC_MESSAGES/setup_application/languages_settings.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # German translations for Digikam Manual package. 0002 # Copyright (C) licensed under the <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">licensed under the terms of the GNU Free Documentation License 1.2+</a> unless stated otherwise 0003 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package. 0004 # Automatically generated, 2023. 0005 # 0006 msgid "" 0007 msgstr "" 0008 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n" 0009 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0010 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0011 "PO-Revision-Date: 2023-03-02 10:45+0100\n" 0012 "Last-Translator: Automatically generated\n" 0013 "Language-Team: none\n" 0014 "Language: de\n" 0015 "MIME-Version: 1.0\n" 0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0018 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 0019 0020 #: ../../setup_application/languages_settings.rst:1 0021 msgid "digiKam Languages Settings" 0022 msgstr "" 0023 0024 #: ../../setup_application/languages_settings.rst:1 0025 msgid "" 0026 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0027 "learn, easy, camera, configuration, setup, languages, translations, " 0028 "internationalization" 0029 msgstr "" 0030 0031 #: ../../setup_application/languages_settings.rst:14 0032 msgid "Languages Settings" 0033 msgstr "" 0034 0035 #: ../../setup_application/languages_settings.rst:16 0036 msgid "Contents" 0037 msgstr "" 0038 0039 #: ../../setup_application/languages_settings.rst:18 0040 msgid "" 0041 "digiKam is translated in many languages and you can change the " 0042 "internationalization of application from the :menuselection:`Settings --> " 0043 "Configure Languages` main menu item." 0044 msgstr "" 0045 0046 #: ../../setup_application/languages_settings.rst:20 0047 msgid "" 0048 "This opens a dialog where you can edit the **Primary language** and the " 0049 "**Fallback language**. First one is the main collection of translations used " 0050 "to render internationalized strings in the application, and this will be " 0051 "your native language. The second one is used to fill the translations if " 0052 "internationalization of some strings are missing from the primary." 0053 msgstr "" 0054 0055 #: ../../setup_application/languages_settings.rst:26 0056 msgid "The digiKam Languages Configuration Dialog" 0057 msgstr "" 0058 0059 #: ../../setup_application/languages_settings.rst:28 0060 msgid "" 0061 "Translating an application as digiKam is a long task and require a lots of " 0062 "verification to be validated and published in production. Each language is " 0063 "maintained by independent teams which push works at different times, which " 0064 "cannot be sync with the application release date." 0065 msgstr "" 0066 0067 #: ../../setup_application/languages_settings.rst:32 0068 msgid "" 0069 "You can set more than one fallback languages to translate application, the " 0070 "lead one is on the top of this list." 0071 msgstr "" 0072 0073 #: ../../setup_application/languages_settings.rst:34 0074 msgid "" 0075 "Selecting a language by the drop-down menu must propose a large list of " 0076 "entries. There are currently more than 70 language teams, providing " 0077 "translations for a wide variety of languages, including some that are often " 0078 "not supported by proprietary software." 0079 msgstr "" 0080 0081 #: ../../setup_application/languages_settings.rst:40 0082 msgid "The List of Languages Available to Internationalize the Application" 0083 msgstr "" 0084 0085 #: ../../setup_application/languages_settings.rst:44 0086 msgid "" 0087 "To take effect, a language settings change requires to restart the " 0088 "application session." 0089 msgstr "" 0090 0091 #: ../../setup_application/languages_settings.rst:46 0092 msgid "" 0093 "If you want to help with the application translations workflow, please " 0094 "consult the :ref:`Contribute section of this manual <project_contribute>`." 0095 msgstr ""