Warning, /documentation/digikam-doc/locale/ca/LC_MESSAGES/supported_materials/movie_formats.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Translation of docs_digikam_org_supported_materials___movie_formats.po to Catalan 0002 # Copyright (C) 2023 This_file_is_part_of_KDE 0003 # Licensed under the <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">terms of the GNU Free Documentation License 1.2</a> unless stated otherwise 0004 # This file is distributed under the same license as the digiKam Manual package. 0005 # 0006 # Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2023. 0007 # Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2023. 0008 msgid "" 0009 msgstr "" 0010 "Project-Id-Version: digikam-doc\n" 0011 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0012 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0013 "PO-Revision-Date: 2023-06-26 11:32+0200\n" 0014 "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" 0015 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" 0016 "Language: ca\n" 0017 "MIME-Version: 1.0\n" 0018 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0019 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0020 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0021 "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" 0022 0023 #: ../../supported_materials/movie_formats.rst:1 0024 msgid "Movie File Formats Supported by digiKam" 0025 msgstr "Formats de fitxer de pel·lícula admesos pel digiKam" 0026 0027 #: ../../supported_materials/movie_formats.rst:1 0028 msgid "" 0029 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0030 "learn, easy, movies, formats" 0031 msgstr "" 0032 "digiKam, documentació, manual d'usuari, gestió de les fotografies, codi " 0033 "obert, lliure, ajuda, aprenentatge, pel·lícules, formats" 0034 0035 #: ../../supported_materials/movie_formats.rst:14 0036 msgid "Movie Files" 0037 msgstr "Fitxers de pel·lícula" 0038 0039 #: ../../supported_materials/movie_formats.rst:16 0040 msgid "Contents" 0041 msgstr "Contingut" 0042 0043 #: ../../supported_materials/movie_formats.rst:19 0044 msgid "Introduction" 0045 msgstr "Introducció" 0046 0047 #: ../../supported_materials/movie_formats.rst:21 0048 msgid "" 0049 "Many digital cameras support taking of short movie clips. These clips are " 0050 "usually stored in AVI, MOV, or MP4 format. digiKam understands metadata from " 0051 "these formats and will generate thumbnails for the movie files." 0052 msgstr "" 0053 "Moltes càmeres digitals permeten la gravació de clips curts de pel·lícules. " 0054 "Aquests clips se solen emmagatzemar en format AVI, MOV o MP4. El digiKam " 0055 "entén les metadades d'aquests formats i generarà miniatures per als fitxers " 0056 "de pel·lícula." 0057 0058 #: ../../supported_materials/movie_formats.rst:23 0059 msgid "" 0060 "However, digiKam is not a movie editing application and it does not have any " 0061 "built-in movie editing capabilities. If you double click on a movie file " 0062 "digiKam you can preview video or choose a dedicated viewing / editing " 0063 "application through your desktop settings. Viewing your movie files while a " 0064 "slideshow is also supported." 0065 msgstr "" 0066 "Tanmateix, el digiKam no és una aplicació per a l'edició de pel·lícules i no " 0067 "té cap capacitat integrada per a la seva edició. Si feu doble clic en un " 0068 "fitxer de pel·lícula, el digiKam obtindrà una vista prèvia del vídeo o es " 0069 "podrà escollir una aplicació de visualització / edició a través de la " 0070 "configuració del vostre escriptori. També s'admet la visualització dels " 0071 "fitxers de pel·lícula mentre es realitza una presentació de diapositives." 0072 0073 #: ../../supported_materials/movie_formats.rst:26 0074 msgid "Video Formats" 0075 msgstr "Formats de vídeo" 0076 0077 # skip-rule: t-acc_obe 0078 #: ../../supported_materials/movie_formats.rst:28 0079 msgid "" 0080 "digiKam relies on `FFMpeg Multimedia framework <https://ffmpeg.org/>`_ to " 0081 "handle video files. FFmpeg is a powerful video toolkit, which include all " 0082 "codecs that digiKam needs to play video files." 0083 msgstr "" 0084 "El digiKam es basa en el `marc de treball multimèdia FFMpeg <https://ffmpeg." 0085 "org/>`_ per a manejar els fitxers de vídeo. El FFmpeg és un potent kit " 0086 "d'eines de vídeo que inclou tots els còdecs que necessita el digiKam per a " 0087 "reproduir els fitxers de vídeo." 0088 0089 #: ../../supported_materials/movie_formats.rst:30 0090 msgid "" 0091 "FFmpeg codec is available under Linux® desktop, macOS, and Windows. You " 0092 "don't need to install extra video codecs on your computer." 0093 msgstr "" 0094 "Els còdecs FFmpeg estan disponibles en els escriptoris de Linux, macOS i " 0095 "Windows. No us caldrà instal·lar cap còdec de vídeo addicional en el vostre " 0096 "ordinador." 0097 0098 #: ../../supported_materials/movie_formats.rst:36 0099 msgid "" 0100 "FFmpeg Features List is Available in digiKam :menuselection:`Help --> " 0101 "Components Info Dialog`" 0102 msgstr "" 0103 "La llista de característiques de FFmpeg està disponible a l'element de menú " 0104 "«:menuselection:`Ajuda --> diàleg Informació dels components`» del digiKam" 0105 0106 #: ../../supported_materials/movie_formats.rst:39 0107 msgid "Video Features" 0108 msgstr "Característiques del vídeo" 0109 0110 #: ../../supported_materials/movie_formats.rst:41 0111 msgid "" 0112 "With digiKam, you will be able to read video metadata, such as movie length, " 0113 "video frames per second, video size, and encoding options, in order to " 0114 "populate the database at scanning and to perform searches on your collection " 0115 "about video properties. You will be able to play video in embedded preview " 0116 "mode, and in a slideshow. This includes previewing video from your camera " 0117 "device before downloading (only with USB Mass Storage connection mode)." 0118 msgstr "" 0119 "Amb el digiKam, sereu capaç de llegir les metadades del vídeo, així com la " 0120 "longitud, els fotogrames per segon, la mida i les opcions de la codificació " 0121 "del vídeo, amb l'objectiu d'omplir la base de dades durant l'exploració i " 0122 "realitzar cerques sobre les propietats dels vídeos en la vostra col·lecció. " 0123 "Sereu capaç de reproduir-lo en el mode de vista prèvia incrustada, i " 0124 "incloure'l en una presentació de diapositives. Això inclou la vista prèvia " 0125 "des del vostre dispositiu de càmera abans de descarregar (només amb el mode " 0126 "connexió d'emmagatzematge massiu USB)." 0127 0128 #: ../../supported_materials/movie_formats.rst:47 0129 msgid "" 0130 "Screencast of digiKam Preview Mode Playing A Record Taken with An iPhone" 0131 msgstr "" 0132 "Vídeo d'una captura de pantalla del mode de vista prèvia del digiKam " 0133 "reproduint una gravació presa amb un iPhone"