Warning, /documentation/digikam-doc/locale/ca/LC_MESSAGES/showfoto_editor/showfoto_setup.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Translation of docs_digikam_org_showfoto_editor___showfoto_setup.po to Catalan 0002 # Copyright (C) 2023 This_file_is_part_of_KDE 0003 # Licensed under the <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">terms of the GNU Free Documentation License 1.2</a> unless stated otherwise 0004 # This file is distributed under the same license as the digiKam Manual package. 0005 # 0006 # Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2023. 0007 # Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2023. 0008 msgid "" 0009 msgstr "" 0010 "Project-Id-Version: digikam-doc\n" 0011 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0012 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0013 "PO-Revision-Date: 2023-04-19 00:55+0200\n" 0014 "Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n" 0015 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" 0016 "Language: ca\n" 0017 "MIME-Version: 1.0\n" 0018 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0019 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0020 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0021 "X-Generator: Lokalize 23.07.70\n" 0022 0023 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:1 0024 msgid "The Showfoto Setup" 0025 msgstr "La configuració del Showfoto" 0026 0027 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:1 0028 msgid "" 0029 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0030 "learn, easy, image, editor, showfoto, setup" 0031 msgstr "" 0032 "digiKam, documentació, manual d'usuari, gestió de les fotografies, codi " 0033 "obert, lliure, aprenentatge, fàcil, imatge, editor, showfoto, configuració" 0034 0035 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:14 0036 msgid "Setup" 0037 msgstr "Configuració" 0038 0039 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:16 0040 msgid "Contents" 0041 msgstr "Contingut" 0042 0043 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:19 0044 msgid "Overview" 0045 msgstr "Vista general" 0046 0047 # skip-rule: kct-menubar 0048 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:21 0049 msgid "" 0050 "Showfoto has a limited configuration entries compared to digiKam, but you " 0051 "will found mostly the same views for the shared features between both " 0052 "applications. Also, this section will presents the slight differences and " 0053 "supplemental features available in Showfoto. To access these settings " 0054 "select :menuselection:`Settings --> Configure Showfoto...` from the menu-bar." 0055 msgstr "" 0056 "El Showfoto té entrades de configuració limitades en comparació amb el " 0057 "digiKam, però majoritàriament trobareu les mateixes vistes per a les " 0058 "característiques compartides entre ambdues aplicacions. A més, aquesta " 0059 "secció us presentarà les lleugeres diferències i les característiques " 0060 "addicionals disponibles en el Showfoto. Per a accedir a aquestes opcions de " 0061 "configuració, seleccioneu l'element de menú «:menuselection:`Arranjament --> " 0062 "Configura el Showfoto...`»." 0063 0064 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:27 0065 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Setup Dialog" 0066 msgstr "El diàleg de configuració de l'editor independent en el Showfoto" 0067 0068 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:30 0069 msgid "Editor Window" 0070 msgstr "Finestra de l'editor" 0071 0072 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:32 0073 msgid "" 0074 "The Showfoto **Editor Window** settings page is the same than digiKam Image " 0075 "Editor. Look :ref:`this section <window_settings>` from the manual for " 0076 "details." 0077 msgstr "" 0078 "La pàgina de configuració de la **finestra de l'editor** en el Showfoto és " 0079 "la mateixa que la de l'editor d'imatges en el digiKam. Per a més detalls, " 0080 "vegeu :ref:`aquesta secció <window_settings>` del manual." 0081 0082 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:35 0083 msgid "Metadata" 0084 msgstr "Metadades" 0085 0086 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:37 0087 msgid "" 0088 "The Showfoto **Metadata** settings page only includes few common options " 0089 "that you can found into :ref:`this section <metadata_rotation>` from the " 0090 "digiKam manual." 0091 msgstr "" 0092 "La pàgina de configuració **Metadades** en el Showfoto només inclou algunes " 0093 "opcions comunes que trobareu en :ref:`aquesta secció <metadata_rotation>` " 0094 "des del manual del digiKam." 0095 0096 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:43 0097 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Setup Metadata Page" 0098 msgstr "" 0099 "La pàgina Metadades a la configuració de l'editor independent en el Showfoto" 0100 0101 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:46 0102 msgid "Tool Tip" 0103 msgstr "Consell d'eina" 0104 0105 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:48 0106 msgid "" 0107 "The Showfoto **Tooltip** settings page is similar :ref:`than digiKam " 0108 "<tooltip_settings>`. The main difference with digiKam is the non support of " 0109 "extra information stored in database and the video metadata. Tooltips are " 0110 "displayed over the **Thumbbar** items and the list-view thumbnails (eg. " 0111 "**Folders** tab, **Stack** tab, and plugins)." 0112 msgstr "" 0113 "La pàgina de configuració **Consell d'eina** en el Showfoto és :ref:`similar " 0114 "a la del digiKam <tooltip_settings>`. La principal diferència amb el digiKam " 0115 "és que no admet la informació addicional emmagatzemada en la base de dades, " 0116 "així com les metadades dels vídeos. Els consells d'eina es mostra sobre els " 0117 "elements de la **barra de miniatures** i les miniatures de la vista de " 0118 "llista (p. ex., pestanya **Carpetes**, pestanya **Pila** i connectors)." 0119 0120 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:54 0121 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Setup Tooltip Page" 0122 msgstr "" 0123 "La pàgina Consells d'eina a la configuració de l'editor independent en el " 0124 "Showfoto" 0125 0126 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:57 0127 msgid "RAW Decoding" 0128 msgstr "Descodificació RAW" 0129 0130 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:59 0131 msgid "" 0132 "The Showfoto **RAW Decoding** settings page is the same than digiKam Image " 0133 "Editor. Look :ref:`this section <setup_raw>` from the manual for details." 0134 msgstr "" 0135 "La pàgina de configuració **Descodificació RAW** en el Showfoto és la " 0136 "mateixa que a l'editor d'imatges en el digiKam. Per a més detalls, vegeu :" 0137 "ref:`aquesta secció <setup_raw>` del manual." 0138 0139 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:62 0140 msgid "Color Management" 0141 msgstr "Gestió del color" 0142 0143 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:64 0144 msgid "" 0145 "The Showfoto **Color Management** settings page is the same than digiKam " 0146 "Image Editor. Look :ref:`this section <cm_settings>` from the manual for " 0147 "details." 0148 msgstr "" 0149 "La pàgina de configuració **Gestió del color** en el Showfoto és la mateixa " 0150 "que a l'editor d'imatges en el digiKam. Per a més detalls, vegeu :ref:" 0151 "`aquesta secció <cm_settings>` del manual." 0152 0153 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:67 0154 msgid "Save Images" 0155 msgstr "Desar les imatges" 0156 0157 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:69 0158 msgid "" 0159 "The Showfoto **Save Images** settings page is the same than digiKam Image " 0160 "Editor. Look :ref:`this section <saveimage_settings>` from the manual for " 0161 "details." 0162 msgstr "" 0163 "La pàgina de configuració **Desa les imatges** en el Showfoto és la mateixa " 0164 "que a l'editor d'imatges en el digiKam. Per a més detalls, vegeu :ref:" 0165 "`aquesta secció <saveimage_settings>` del manual." 0166 0167 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:72 0168 msgid "Plugins" 0169 msgstr "Connectors" 0170 0171 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:74 0172 msgid "" 0173 "The Showfoto **Plugins** settings page is mostly the same than digiKam Image " 0174 "Editor. Look :ref:`this section <plugins_settings>` from the manual for " 0175 "details." 0176 msgstr "" 0177 "La pàgina de configuració **Connectors** en el Showfoto és la mateixa que a " 0178 "l'editor d'imatges en el digiKam. Per a més detalls, vegeu :ref:`aquesta " 0179 "secció <plugins_settings>` del manual." 0180 0181 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:78 0182 msgid "" 0183 "Showfoto does not support the **Batch Queue Manager** plugins. This tab does " 0184 "not exist in this view compared to digiKam." 0185 msgstr "" 0186 "El Showfoto no és compatible amb els connectors del **Gestor de la cua per " 0187 "lots**. En comparació amb el digiKam, qquesta pestanya no existeix." 0188 0189 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:81 0190 msgid "Miscellaneous" 0191 msgstr "Miscel·lània" 0192 0193 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:83 0194 msgid "" 0195 "The Showfoto **Miscellaneous** settings page is less complex :ref:`than " 0196 "digiKam <miscs_settings>`, but **SpellCheck** and **Localize** tabs are " 0197 "exactly the same. The **Grouping** tab present in digiKam does not exist in " 0198 "Showfoto due to the lack of database support. The differences are located " 0199 "mostly in tabs listed below:" 0200 msgstr "" 0201 "La pàgina de configuració **Miscel·lània** en el Showfoto és menys complexa :" 0202 "ref:`que en el digiKam <miscs_settings>`, però les pestanyes **Verificació " 0203 "ortogràfica** i **Traducció** són exactament iguals. La pestanya " 0204 "**Agrupació** present en el digiKam no existeix en el Showfoto a causa de la " 0205 "manca de compatibilitat amb la base de dades. Les principals diferències es " 0206 "llisten a continuació:" 0207 0208 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:85 0209 msgid "" 0210 "In **Behaviour** tab, Showfoto propose some options to **Sort Order** the " 0211 "icon-views as the **Thumbbar** and list-view available in **Folders** and " 0212 "**Stack** tabs from left sidebar. Information show as overlay with " 0213 "**Thumbbar** can be also customized. The **Updates** view to checkout new " 0214 "program version is exactly the same than digiKam." 0215 msgstr "" 0216 "A la pestanya **Comportament**, el Showfoto proposa algunes opcions per a " 0217 "**ordenar** les vistes d'icones com ara la **barra de miniatures** i la " 0218 "vista de llista disponible a les pestanyes **Carpetes** i **Pila** de la " 0219 "barra lateral esquerra. La informació que es mostra superposada amb la " 0220 "**barra de miniatures** també es pot personalitzar. La visualització de les " 0221 "**Actualitzacions** per a extreure la versió nova del programa és exactament " 0222 "la mateixa que en el digiKam." 0223 0224 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:91 0225 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Setup Misc Behaviour Page" 0226 msgstr "" 0227 "La pàgina Miscel·lània pestanya Comportament a la configuració de l'editor " 0228 "independent en el Showfoto" 0229 0230 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:93 0231 msgid "" 0232 "The **Appearance** tab is a reduced version than digiKam. Less options are " 0233 "presented here, but fundamentally, it's the same. See :ref:`this section " 0234 "<appearance_settings>` for details." 0235 msgstr "" 0236 "La pestanya **Aparença** és una versió reduïda del digiKam. Aquí es " 0237 "presenten menys opcions, però fonamentalment és la mateixa. Per a més " 0238 "detalls, vegeu :ref:`aquesta secció <appearance_settings>` del manual." 0239 0240 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:99 0241 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Setup Misc Appearance Page" 0242 msgstr "" 0243 "La pàgina Miscel·lània pestanya Aparença a la configuració de l'editor " 0244 "independent en el Showfoto" 0245 0246 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:101 0247 msgid "" 0248 "As Appearance, the **System** tab is also a reduced version than digiKam " 0249 "one. See :ref:`this section <system_settings>` for details." 0250 msgstr "" 0251 "Com Aparença, la pestanya **Sistema** també és una versió reduïda de la del " 0252 "digiKam. Per a més detalls, vegeu :ref:`aquesta secció <system_settings>` " 0253 "del manual." 0254 0255 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:107 0256 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Setup Misc System Page" 0257 msgstr "" 0258 "La pàgina Miscel·lània pestanya Sistema a la configuració de l'editor " 0259 "independent en el Showfoto"