Warning, /documentation/digikam-doc/locale/ca/LC_MESSAGES/right_sidebar/properties_view.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Translation of docs_digikam_org_right_sidebar___properties_view.po to Catalan
0002 # Copyright (C) 2023 This_file_is_part_of_KDE
0003 # Licensed under the <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">terms of the GNU Free Documentation License 1.2</a> unless stated otherwise
0004 # This file is distributed under the same license as the digiKam Manual package.
0005 #
0006 # Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2023.
0007 msgid ""
0008 msgstr ""
0009 "Project-Id-Version: digikam-doc\n"
0010 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0011 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0012 "PO-Revision-Date: 2023-04-16 17:05+0200\n"
0013 "Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n"
0014 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
0015 "Language: ca\n"
0016 "MIME-Version: 1.0\n"
0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0019 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0020 "X-Generator: Lokalize 23.07.70\n"
0021 
0022 #: ../../right_sidebar/properties_view.rst:1
0023 msgid "digiKam Right Sidebar Properties View"
0024 msgstr "Vista de propietats en la barra lateral dreta del digiKam"
0025 
0026 #: ../../right_sidebar/properties_view.rst:1
0027 msgid ""
0028 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0029 "learn, easy, sidebar, properties"
0030 msgstr ""
0031 "digiKam, documentació, manual d'usuari, gestió de les fotografies, codi "
0032 "obert, lliure, aprenentatge, fàcil, barra lateral, propietats"
0033 
0034 #: ../../right_sidebar/properties_view.rst:14
0035 msgid "Properties View"
0036 msgstr "La vista Propietats"
0037 
0038 #: ../../right_sidebar/properties_view.rst:16
0039 msgid "Contents"
0040 msgstr "Contingut"
0041 
0042 #: ../../right_sidebar/properties_view.rst:18
0043 msgid ""
0044 "The properties sidebar shows the essential information about the selected "
0045 "image which are largely self-explanatory. It is grouped into the following "
0046 "sections:"
0047 msgstr ""
0048 "La barra lateral de propietats mostra informació essencial sobre la imatge "
0049 "seleccionada, la qual s'explica sobre manera per si mateixa. S'agrupa en les "
0050 "seccions següents:"
0051 
0052 #: ../../right_sidebar/properties_view.rst:20
0053 msgid "**File Properties**: these are file system related information."
0054 msgstr ""
0055 "**Propietats del fitxer**: es tracta d'informació relacionada amb el sistema "
0056 "de fitxers."
0057 
0058 #: ../../right_sidebar/properties_view.rst:22
0059 msgid ""
0060 "**Image Properties**: shows the image and format properties like dimension, "
0061 "compression, color-depth, etc."
0062 msgstr ""
0063 "**Propietats de la imatge**: mostra les propietats i el format de la imatge, "
0064 "com ara la dimensió, compressió, profunditat de color, etc."
0065 
0066 #: ../../right_sidebar/properties_view.rst:24
0067 msgid ""
0068 "**Photograph Properties**: shows a summary of the most important parameters "
0069 "when taking the photograph. These data are taken from the Exif or XMP data "
0070 "fields if available."
0071 msgstr ""
0072 "**Propietats de la fotografia**: mostra un resum dels paràmetres més "
0073 "importants a l'hora de prendre la fotografia. Aquestes dades s'agafen dels "
0074 "camps de dades Exif o XMP, si estan disponibles."
0075 
0076 #: ../../right_sidebar/properties_view.rst:26
0077 msgid ""
0078 "**digiKam Properties**: optional view to show a summary of the most "
0079 "important values set in digiKam database."
0080 msgstr ""
0081 "**Propietats del digiKam**: vista opcional per a mostrar un resum dels "
0082 "valors més importants establerts en la base de dades del digiKam."
0083 
0084 #: ../../right_sidebar/properties_view.rst:33
0085 msgid "File properties for a photo"
0086 msgstr "Propietats del fitxer per a una fotografia"
0087 
0088 #: ../../right_sidebar/properties_view.rst:33
0089 msgid "File properties for a video"
0090 msgstr "Propietats del fitxer per a un vídeo"