Warning, /documentation/digikam-doc/locale/ca/LC_MESSAGES/export_tools/box_export.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Translation of docs_digikam_org_export_tools___box_export.po to Catalan
0002 # Copyright (C) 2023 This_file_is_part_of_KDE
0003 # Licensed under the <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">terms of the GNU Free Documentation License 1.2</a> unless stated otherwise
0004 # This file is distributed under the same license as the digiKam Manual package.
0005 #
0006 # Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2023.
0007 msgid ""
0008 msgstr ""
0009 "Project-Id-Version: digikam-doc\n"
0010 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0011 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0012 "PO-Revision-Date: 2023-02-21 14:10+0100\n"
0013 "Last-Translator: Antoni Bella <antonibella5@yahoo.com>\n"
0014 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
0015 "Language: ca\n"
0016 "MIME-Version: 1.0\n"
0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0019 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0020 "X-Generator: Kate 22.08.3\n"
0021 
0022 #: ../../export_tools/box_export.rst:1
0023 msgid "digiKam Export to Box Web-Service"
0024 msgstr "El servei web de Box per a exportar en el digiKam"
0025 
0026 #: ../../export_tools/box_export.rst:1
0027 msgid ""
0028 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0029 "learn, easy, box, export"
0030 msgstr ""
0031 "digiKam, documentació, manual d'usuari, gestió de les fotografies, codi "
0032 "obert, lliure, aprenentatge, fàcil, box, exporta"
0033 
0034 #: ../../export_tools/box_export.rst:14
0035 msgid "Export To Box"
0036 msgstr "Exportar cap a Box"
0037 
0038 #: ../../export_tools/box_export.rst:16
0039 msgid "Contents"
0040 msgstr "Contingut"
0041 
0042 #: ../../export_tools/box_export.rst:18
0043 msgid "This tool allows the user to upload photos to the Box web-service."
0044 msgstr "Aquesta eina permet a l'usuari pujar fotografies al servei web de Box."
0045 
0046 # skip-rule: t-acc_obe
0047 #: ../../export_tools/box_export.rst:20
0048 msgid ""
0049 "`Box <https://en.wikipedia.org/wiki/Box_(company)>`_ is a cloud-based "
0050 "content management, collaboration, and file sharing tools. The application "
0051 "allows users to store and manage files in an online folder system accessible "
0052 "from any device. Users can then comment on the files, share them, apply "
0053 "workflows, and implement security and governance policies."
0054 msgstr ""
0055 "`Box <https://en.wikipedia.org/wiki/Box_(company)>`_ és una eina per a la "
0056 "gestió de contingut, col·laboració i compartició de fitxers basada en el "
0057 "núvol. L'aplicació permet als usuaris emmagatzemar i gestionar els fitxers "
0058 "en un sistema de carpetes en línia accessible des de qualsevol dispositiu. "
0059 "Després, els usuaris podran comentar els fitxers, compartir-los, aplicar "
0060 "fluxos de treball i implementar polítiques de seguretat i de governança."
0061 
0062 #: ../../export_tools/box_export.rst:22
0063 msgid ""
0064 "The tool can be used to upload a selection of images from your collections "
0065 "to the remote Box server using the Internet."
0066 msgstr ""
0067 "L'eina es pot utilitzar per a pujar una selecció d'imatges des de les "
0068 "vostres col·leccions cap al servidor remot de Box mitjançant Internet."
0069 
0070 #: ../../export_tools/box_export.rst:24
0071 msgid ""
0072 "When accessing the tool for the first time by the :menuselection:`Export --> "
0073 "Export to Box` :kbd:`Ctrl+Alt+Shift+B` menu entry, you are taken through the "
0074 "process of obtaining a token which is used for authentication purposes. The "
0075 "following dialog will popup and a browser window will be launched you will "
0076 "log in to Box:"
0077 msgstr ""
0078 "Quan s'accedeix a l'eina per primera vegada mitjançant l'element de menú «:"
0079 "menuselection:`Exporta --> Exporta cap a Box...`» (drecera :kbd:`Ctrl+Alt+Maj"
0080 "+B`), passareu pel procés d'obtenció d'una fitxa que s'utilitzarà amb la "
0081 "finalitat d'autenticar-vos. Apareixerà el diàleg següent i s'obrirà una "
0082 "finestra del navegador que iniciarà la sessió a Box:"
0083 
0084 #: ../../export_tools/box_export.rst:30
0085 msgid "The Box Login Dialog"
0086 msgstr "El diàleg d'inici de sessió per a Box"
0087 
0088 #: ../../export_tools/box_export.rst:32
0089 msgid ""
0090 "After successful sign-up digiKam will be allowed to send photos to the Box "
0091 "website. You will be presented with the following page:"
0092 msgstr ""
0093 "Després d'un registre amb èxit, el digiKam podrà enviar fotografies cap al "
0094 "lloc web de Box i se us presentarà la pàgina següent:"
0095 
0096 #: ../../export_tools/box_export.rst:39
0097 msgid "The Box Authorize Dialog"
0098 msgstr "El diàleg d'autorització de Box"
0099 
0100 #: ../../export_tools/box_export.rst:41
0101 msgid ""
0102 "Then, simply authorize application and close the web browser. Return to the "
0103 "host application dialog, you will see the interface used to upload photos to "
0104 "Box."
0105 msgstr ""
0106 "A continuació, senzillament autoritzeu l'aplicació i tanqueu el navegador "
0107 "web. Torneu al diàleg de l'aplicació amfitriona, veureu la interfície que "
0108 "s'utilitza per a pujar fotografies a Box."
0109 
0110 #: ../../export_tools/box_export.rst:47
0111 msgid "The Box Export Tool Dialog"
0112 msgstr "El diàleg de l'eina d'exportació de Box"
0113 
0114 #: ../../export_tools/box_export.rst:49
0115 msgid ""
0116 "By default, the tool proposes to export the currently selected items from "
0117 "the icon-view. The **+** Photos button can be used to append more items on "
0118 "the list."
0119 msgstr ""
0120 "De manera predeterminada, l'eina proposa exportar els elements seleccionats "
0121 "des de la vista d'icones. El botó **+ Fotografies** es pot utilitzar per a "
0122 "afegir més elements a la llista."
0123 
0124 #: ../../export_tools/box_export.rst:51
0125 msgid ""
0126 "With the **Album** options, you can select the online folder to store files "
0127 "to upload. You can **Create** new one and **Reload** the list on the combo-"
0128 "box if online contents have been changed in Box web interface."
0129 msgstr ""
0130 "Amb les opcions d'**Àlbum**, podreu seleccionar la carpeta en línia per a "
0131 "emmagatzemar els fitxers que es pujaran. Podreu fer **Crea**'n un de nou i "
0132 "**Recarrega** la llista en el quadre combinat si el contingut en línia s'ha "
0133 "modificat a la interfície web de Box."
0134 
0135 #: ../../export_tools/box_export.rst:53
0136 msgid ""
0137 "If the **Resize photos before uploading** option is selected, the photos "
0138 "will be resized before transferring to Box. The values will be read from the "
0139 "**JPEG quality** and **Maximum Dimension** settings, which can be used to "
0140 "adjust the maximum height and the compression. The width calculation will be "
0141 "done so as to have the aspect ratio conserved."
0142 msgstr ""
0143 "Si se selecciona l'opció **Redimensiona les fotografies abans de pujar-"
0144 "les**, les fotografies es redimensionaran abans de transferir-les a Box. Els "
0145 "valors es llegiran des de les opcions de configuració **Qualitat JPEG:** i "
0146 "**Dimensió màxima:**, les quals es poden utilitzar per a ajustar la "
0147 "compressió i l'alçada màxima. Es farà el càlcul de l'amplada per tal de "
0148 "conservar la relació d'aspecte."
0149 
0150 #: ../../export_tools/box_export.rst:59
0151 msgid "The Box Export Uploading in Progress"
0152 msgstr "L'exportació de Box pujant elements està en curs"
0153 
0154 #: ../../export_tools/box_export.rst:61
0155 msgid ""
0156 "Press **Start Upload** button to transfer items. You can click on the "
0157 "**Close** button to abort the uploading of photos."
0158 msgstr ""
0159 "Premeu el botó **Inici de la pujada** per a transferir els elements. Podreu "
0160 "fer clic en el botó **Tanca** per a interrompre la pujada de les fotografies."
0161 
0162 #: ../../export_tools/box_export.rst:63
0163 msgid "Finally, you can view the uploaded photos by visiting the Box website."
0164 msgstr ""
0165 "Finalment, podreu veure les fotografies pujades visitant el lloc web de Box."
0166 
0167 #: ../../export_tools/box_export.rst:69
0168 msgid "The Box Online Account Displaying the Uploaded Contents"
0169 msgstr "El compte en línia de Box mostrant el contingut que s'ha pujat"