Warning, /documentation/digikam-doc/locale/ca/LC_MESSAGES/export_tools.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Translation of docs_digikam_org_export_tools.po to Catalan 0002 # Copyright (C) 2023 This_file_is_part_of_KDE 0003 # Licensed under the <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">terms of the GNU Free Documentation License 1.2</a> unless stated otherwise 0004 # This file is distributed under the same license as the digiKam Manual package. 0005 # 0006 # Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2023. 0007 msgid "" 0008 msgstr "" 0009 "Project-Id-Version: digikam-doc\n" 0010 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0011 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0012 "PO-Revision-Date: 2023-03-07 11:44+0100\n" 0013 "Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n" 0014 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" 0015 "Language: ca\n" 0016 "MIME-Version: 1.0\n" 0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0019 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0020 "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" 0021 0022 #: ../../export_tools.rst:1 0023 msgid "Export Items From Your Collections To External Media" 0024 msgstr "" 0025 "Exportar elements des de les vostres col·leccions cap a suports externs" 0026 0027 #: ../../export_tools.rst:1 0028 msgid "" 0029 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0030 "help, learn, export, flickr, google, mediawiki, inaturalist, twitter, " 0031 "pinterest, dropbox, box, onedrive, computer, remote, local" 0032 msgstr "" 0033 "digiKam, documentació, manual d'usuari, gestió de les fotografies, codi " 0034 "obert, lliure, ajuda, aprenentatge, exporta, flickr, google, mediwiki, " 0035 "inaturalist, twitter, pinterest, dropbox, box, onedrive, ordinador, remot, " 0036 "local" 0037 0038 #: ../../export_tools.rst:15 0039 msgid "Export Tools" 0040 msgstr "Eines d'exportació" 0041 0042 #: ../../export_tools.rst:19 0043 msgid "This section explain how to use the digiKam export tools." 0044 msgstr "" 0045 "Aquesta secció explica com utilitzar les eines d'exportació en el digiKam." 0046 0047 #: ../../export_tools.rst:21 0048 msgid "Contents:" 0049 msgstr "Contingut:"