Warning, /documentation/digikam-doc/locale/ca/LC_MESSAGES/export_tools.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Translation of docs_digikam_org_export_tools.po to Catalan
0002 # Copyright (C) 2023 This_file_is_part_of_KDE
0003 # Licensed under the <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">terms of the GNU Free Documentation License 1.2</a> unless stated otherwise
0004 # This file is distributed under the same license as the digiKam Manual package.
0005 #
0006 # Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2023.
0007 msgid ""
0008 msgstr ""
0009 "Project-Id-Version: digikam-doc\n"
0010 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0011 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0012 "PO-Revision-Date: 2023-03-07 11:44+0100\n"
0013 "Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n"
0014 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
0015 "Language: ca\n"
0016 "MIME-Version: 1.0\n"
0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0019 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0020 "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
0021 
0022 #: ../../export_tools.rst:1
0023 msgid "Export Items From Your Collections To External Media"
0024 msgstr ""
0025 "Exportar elements des de les vostres col·leccions cap a suports externs"
0026 
0027 #: ../../export_tools.rst:1
0028 msgid ""
0029 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0030 "help, learn, export, flickr, google, mediawiki, inaturalist, twitter, "
0031 "pinterest, dropbox, box, onedrive, computer, remote, local"
0032 msgstr ""
0033 "digiKam, documentació, manual d'usuari, gestió de les fotografies, codi "
0034 "obert, lliure, ajuda, aprenentatge, exporta, flickr, google, mediwiki, "
0035 "inaturalist, twitter, pinterest, dropbox, box, onedrive, ordinador, remot, "
0036 "local"
0037 
0038 #: ../../export_tools.rst:15
0039 msgid "Export Tools"
0040 msgstr "Eines d'exportació"
0041 
0042 #: ../../export_tools.rst:19
0043 msgid "This section explain how to use the digiKam export tools."
0044 msgstr ""
0045 "Aquesta secció explica com utilitzar les eines d'exportació en el digiKam."
0046 
0047 #: ../../export_tools.rst:21
0048 msgid "Contents:"
0049 msgstr "Contingut:"